回看板
Disp BBS
看板
C_Chat
作者
visit19xx
(Hello)
標題
[閒聊] 惡靈古堡2的中配....
時間
Fri Jan 25 22:00:34 2019
大家安安
魯蛇我看到朋友在玩惡靈2
他說中配很有滋味,馬上玩給我看
結果我看了看,覺得.....嗯
錄個一小段
https://youtu.be/tG9bitSxLGo
2019 01 25 21 50 18 - YouTube
真的挺有滋味...
我已經不敢想像艾達講中文的樣子...
--
→
realtw
: 然後 快高潮了 然後 我要高潮了 真的真的
03/29 18:49
推
b9211028
: 昂~昂~
03/29 18:49
→
realtw
: 醬紫插就對了 對 真的真的
齁 我要高潮了
已經高潮了啦
03/29 18:51
03/29 18:50
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 112.105.120.163
※ 文章代碼(AID): #1SInQ65J (C_Chat)
※ 文章網址:
https://www.ptt.cc/bbs/C_Chat/M.1548424838.A.153.html
推
popteamepic
: 歡迎收看 美鳳有約
1F 01/25 22:01
推
zsefv333
: 剛剛看實況玩也選中文 "我去" "我了個去"
2F 01/25 22:01
推
kerogunpla
: 我們得離開這兒!
3F 01/25 22:01
推
z897899878
: 還不錯啊
4F 01/25 22:02
推
ahw12000
: 哇 別開嗆!
5F 01/25 22:03
推
jason1515
: 就中國口音
永遠聽不習慣
6F 01/25 22:04
→
s32244153
: 中文配音不錯阿 可以讓恐怖度下降至少一半
搭配調亮度和放搞笑電影 玩起來超歡樂的
8F 01/25 22:04
推
silverowl
: 生理上的厭惡感,就跟看到蟑螂一樣不舒服
10F 01/25 22:06
→
arcanite
: 里昂可以 克萊兒聲線太臭老
11F 01/25 22:07
推
zarg1043
: 別吃藥草補血 咱都吃威化餅的
12F 01/25 22:14
→
LoveMakeLove
: G病毒聽成雞屁股
13F 01/25 22:17
推
asdf70044
: 哈哈
14F 01/25 22:17
推
wady12407249
: 挖勒個去 很中國口音XD 喜感十足
15F 01/25 22:17
推
givar
: 看到蟑螂一樣+1
16F 01/25 22:18
推
FrogStar
: 里昂不錯
17F 01/25 22:18
推
tim19131
: 聽到放下兩字就關影片了,生理上無法接受
18F 01/25 22:19
推
e49523
: 趴↑下~
19F 01/25 22:22
推
henryyeh5566
: 感覺像是在看讓子彈飛等中國片XD
20F 01/25 22:23
推
dyolf
: 很像在看中國電影 其實我覺得配得還不錯啊
21F 01/25 22:23
推
shane24156
: 讓子彈飛很棒啊
22F 01/25 22:24
推
dickec35
: 對岸有些人還說是台灣腔,蠻莫名其妙的XD
23F 01/25 22:24
→
shane24156
: 中國電影台詞沒那麼智障
24F 01/25 22:24
推
nagisanoff
: 毀了一個遊戲
跟看到蟑螂一樣感覺
25F 01/25 22:25
推
s32244153
: 中國說一聽就是台灣腔 台灣說一聽就是中國腔 ...=_=
27F 01/25 22:25
推
Sutan
: 捲聲音蠻明顯的,應該分得出來吧?
28F 01/25 22:26
推
jason1515
: 這捲不啦嘰的聲音哪裡台灣腔= = 中國人耳朵還好吧
29F 01/25 22:27
推
pinhanpaul
: XDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDD
30F 01/25 22:30
→
Sutan
: *捲舌音
31F 01/25 22:30
推
dickec35
: 不過我覺得中文台詞問題比較大,翻得太生硬不夠自然
32F 01/25 22:31
→
Nravir
: 中國古裝劇的那種腔調,還配上網路的那種用語~我去的xD
33F 01/25 22:35
推
matchkiwi
: 好像在哪邊看到說是對岸專配台灣口音的
34F 01/25 22:36
→
Nravir
: 這配音整個恐怖感都沒了
C洽有發一篇~然後我根本覺得不像阿..然後原PO錄更證實了
35F 01/25 22:36
推
francois106
: 我了個去 笑死
37F 01/25 22:43
→
assassin5561
: Bio系列一直都是聽英配,聽其他系只是找虐而已
38F 01/25 23:00
推
ysc1213
: 我勒個去
39F 01/25 23:04
推
st002650
: 我了個去哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈
40F 01/25 23:23
推
jasmine2015
: 黑人的配音太輕柔了 應該要像南方公園裡的山東腔老爹
那樣
41F 01/25 23:30
推
CarlOrz
: 還是用英文語音吧
43F 01/25 23:31
推
z32165479
: 很好笑啊
44F 01/25 23:32
推
mmsw
: 配音和字幕都不一樣
45F 01/25 23:33
推
a204a218
: 換了中文感覺整個遊戲都變歡樂了,會怕的可以試試
46F 01/25 23:42
推
matt1991
: 馬上變搞笑片了
47F 01/26 00:26
推
jama
: 有早期港片的fu
48F 01/26 00:33
推
mekiael
: 挖勒個去 好智障
49F 01/26 00:37
推
tim0619123
: 配音和字幕不同這點特別有港片的味道 LUL
50F 01/26 00:39
推
herryherry
: 上車!
51F 01/26 01:01
噓
ZABORGER
: 如果有台版中配應該找以前「百戰天龍」的三芳錄音才對
52F 01/26 01:28
→
MinuteMan
: 這會從頭笑到尾
53F 01/26 02:22
推
lv256
: 看不下去+1 當搞笑片看還行w
54F 01/26 03:01
推
cryfiend
: 有一股喜感是怎麼回事,太捧讀
55F 01/26 10:31
推
ClannadGood
: 樓上,棒讀
56F 01/26 11:25
推
pftrew
: 里昂蠻台灣腔的 但克雷兒舌頭根本捲到天邊去了
57F 01/26 17:26
推
phHAR
: 本車開往母巢
58F 01/27 04:27
--
作者 visit19xx 的最新發文:
+7
[問題] SVWB有可能一路待在綠寶石嗎? - C_Chat 板
作者:
visit19xx
123.204.3.135
(台灣)
2025-07-27 23:03:35
16F 7推
+17
[問題] 萬惡/惡名詞綴只有萬惡傭兵會出嗎? - PathofExile 板
作者:
visit19xx
42.71.233.88
(台灣)
2025-06-30 15:52:12
32F 17推
+2
[討論] 求推薦背後女上位時中出的無碼作品? - japanavgirls 板
作者:
visit19xx
175.182.187.153
(台灣)
2024-12-30 01:58:10
2F 2推
+34
[閒聊]這次聯盟贏得了當時的狩獵聯盟嗎? - PathofExile 板
作者:
visit19xx
175.182.38.202
(台灣)
2024-04-06 07:38:30
80F 34推
+1
[問卦] 欸 如果今天是個肥宅男社工輿論會燒那麼 - Gossiping 板
作者:
visit19xx
112.105.152.167
(台灣)
2024-03-12 22:45:01
9F 2推 1噓
點此顯示更多發文記錄