回看板
Disp BBS
看板
C_Chat
作者
sqe123456z
(\れをる大好き/)
標題
Re: [閒聊] 玩遊戲幹嘛一定要中文 看漢字不就好了?
時間
Fri Mar 8 16:19:45 2019
那麼會猜我舉幾個給你猜吧
奴
床
口車
邪魔
流石
丈夫
怪我
留守
我慢
怪我
人参
真面目
這些會讓人誤會的漢字不是少數特例喔
隨便想都想不完,給你猜猜看吧
猜之前別偷看推文,自己算算看會對幾個
----
幹多打一次怪我沒發現
那我再補一題
迷惑
※ 引述 《sdtgfsrt (很會)》 之銘言:
:
:
: 如題
: 今天看到很多人在吵什麼中文語言包要當特典什麼的
: 為啥不直接看原文就好了?
: 別說英文從小就在學了
: 日文那麼多漢字 湊一下也能看懂八九成的劇情吧?
: 又沒什麼難的 為何這次事件鬧這麼大
: -----
: Sent from JPTT on my iPhone
:
--
愛一定存在與世上,一定存在
無從尋覓的是愛的表現,是它的表達方式
—— 太宰治/思案的敗北
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 223.136.98.202
※ 文章代碼(AID): #1SWYMamA (C_Chat)
※ 文章網址:
https://www.ptt.cc/bbs/C_Chat/M.1552033188.A.C0A.html
※ 同主題文章:
[閒聊] 玩遊戲幹嘛一定要中文 看漢字不就好了?
03-08 15:58
sdtgfsrt
Re: [閒聊] 玩遊戲幹嘛一定要中文 看漢字不就好了?
03-08 16:19
sqe123456z
Re: [閒聊] 玩遊戲幹嘛一定要中文 看漢字不就好了?
03-08 18:08
s4340392
Re: [閒聊] 玩遊戲幹嘛一定要中文 看漢字不就好了?
03-09 02:05
SangoGO
推
ray90910
: 邪魔是什麼?很邪惡的意思?
1F 03/08 16:20
推
SuperSg
: 怪我囉
2F 03/08 16:20
推
makinoyui
: 認真 蘿蔔 忍耐 沒問題 不愧 打擾
3F 03/08 16:20
推
abc55322
: 怎麼少了工口,明明就常常看到阿
4F 03/08 16:21
エロ不是漢字啊==
→
kuroxxoo
: 邪魔好像是不要來煩 別來干擾吧
5F 03/08 16:21
推
Owada
: 邪魔 就是攪擾 礙事的意思吧
6F 03/08 16:21
444
推
hedgehogs
: 媽的,看到留守就不爽
7F 03/08 16:21
※ 編輯: sqe123456z (223.136.98.202), 03/08/2019 16:21:40
推
s4340392
: 除了口車 其他都看得懂
8F 03/08 16:22
推
SOSxSSS
: 只聽說過我慢汁
9F 03/08 16:23
推
k1222
: 怎麼沒有素敵
10F 03/08 16:23
推
BMotu
: 邪魔するな!
11F 03/08 16:23
→
gfhnrtjpoiuy
: 為什麼怪我要打兩次
12F 03/08 16:24
感謝提醒==
推
qazwsx855193
: 人參=紅蘿蔔 其他都不知道==
13F 03/08 16:24
蘿蔔,不單指紅蘿蔔
推
Owada
: 光是 娘 的意思就不一樣了
14F 03/08 16:24
推
gn00386614
: 適当 勉強 就能搞死人了
15F 03/08 16:24
推
frank00427
: 第一次留守番<3
16F 03/08 16:24
推
e446582284
: 為什麼沒有精一杯
17F 03/08 16:25
推
Valter
: 還有勉強
18F 03/08 16:25
推
adgbw8728
: 面白
19F 03/08 16:25
有趣
推
yomo2
: 等等原原po要不要回文對答案啊 XD
20F 03/08 16:26
在推文對就好了拔
推
Nuey
: 冷奴
21F 03/08 16:26
→
a1234555
: 什麼!!工口不是漢字
22F 03/08 16:26
是片假名==
推
sumarai
: 自轉車
23F 03/08 16:26
自転車才對
→
jason1515
: 會那樣說的應該是會日文啦 對了全對你要怎麼打臉XD
24F 03/08 16:27
我無法想像日文0基礎的能全對==
噓
garman0403
: 人參
25F 03/08 16:27
推
joe199277
: 浮氣
26F 03/08 16:27
推
bob871215201
: 床 是地板吧
27F 03/08 16:27
444
→
garman0403
: 不小心噓到
28F 03/08 16:27
推
worshipA
: 中身 得意 仕舞 一途 落着く
29F 03/08 16:27
→
joe199277
: 寢取
30F 03/08 16:27
→
okitekawa
: 張本人 ==
31F 03/08 16:27
→
garman0403
: 精一杯
32F 03/08 16:27
推
tonyxfg
: 大根 海老 包丁
33F 03/08 16:27
推
turningright
: 怪我囉
34F 03/08 16:27
推
Satoman
: 為什麼有兩個怪我,484陷阱題
35F 03/08 16:28
推
fordpines
: 身美 合在一起一個字是甚麼意思啊?
36F 03/08 16:28
「躾(しつけ)」形容別人很有教養
→
vsepr55
: 所以什麼時候公佈答案
37F 03/08 16:28
我剛剛在工作晚回了點
推文答對的就會說
推
GalLe5566
: 怪我囉~
38F 03/08 16:29
推
jympin
: 只會邪魔、丈夫
39F 03/08 16:29
推
naya7415963
: 所以口車是啥啊
40F 03/08 16:29
推
luntalk
:
http://i.imgur.com/IkRTj0y.jpg
41F 03/08 16:30
推
cht011056
: 口車是啥意思啊
42F 03/08 16:31
推
Nuey
: 素人
43F 03/08 16:31
推
FinallyPeace
: Google啊 21世紀了還不會Google啊伸手牌
44F 03/08 16:31
推
NDSL
: 風邪 仕事 林檎
45F 03/08 16:32
→
Nuey
: 用意 汽車 百姓 手紙 迷惑
46F 03/08 16:32
推
jason1515
: 花言巧語的意思啦
47F 03/08 16:32
444 口車的答案在這
→
jason1515
: 幹 估狗就有 很難?
48F 03/08 16:32
推
JazMaHoJo
: 怒羅江門
49F 03/08 16:33
哆啦a夢==
推
Gwaewluin
: 容易誤會的漢字還有人肉
50F 03/08 16:34
推
fenix220
: 用心棒
51F 03/08 16:35
推
shadowdio
: 泥棒貓
52F 03/08 16:35
偷情的人
推
fenris
: 有難
53F 03/08 16:36
→
forever8015
: 乾 都是中文為什麼我看不懂
54F 03/08 16:36
想看漢字猜很難喇
推
Dstr
: 我慢怪我囉
55F 03/08 16:37
推
fordpines
: 木露 五月雨 變
56F 03/08 16:37
推
zsp9081a
: 想到小時候玩三國無雙看到星彩介紹一直以為她是張飛媽
媽==
57F 03/08 16:41
→
k2902914
: 真劍?
59F 03/08 16:41
→
su4vu6
: 奴 大丈夫 床 留守
60F 03/08 16:42
推
dreammares
: 該補個精一杯上去XD
61F 03/08 16:43
推
simon27
: 我慢 浮氣 自慢 人妻 溫泉
62F 03/08 16:44
忍耐 移請別戀 自誇
推
cat5672
: 還有風邪也很常見
63F 03/08 16:44
感冒
推
siro0207
: 怪我幹嘛寫兩次?
64F 03/08 16:44
推
frlair
: 然後漢字其實用中文發音完全不對~只有些音很接近~
65F 03/08 16:45
→
siro0207
: 另外常見的面白也沒有寫
66F 03/08 16:45
→
astrophy
: 怪我兩了個啦!
67F 03/08 16:45
不小心啦!
推
cybermeow
: 皮肉
68F 03/08 16:45
※ 編輯: sqe123456z (223.136.98.202), 03/08/2019 16:47:01
推
JminGGptt
: 高飛車
69F 03/08 16:47
高傲
推
Katsuyuki118
: 齒車
70F 03/08 16:48
歯車才對
推
frlair
: 最多人誤解的當屬「女優」吧=_=+...
71F 03/08 16:49
推
RinKokonoe
: 机
72F 03/08 16:52
桌子
推
Tatsuko
: 床 XD
73F 03/08 16:54
推
RinKokonoe
: 老婆
74F 03/08 16:54
推
reix85
: 真面目用音讀的話跟中文原意類似==
75F 03/08 16:55
→
RinKokonoe
: 步/行
76F 03/08 16:55
推
sbflight
: 怪我囉
77F 03/08 16:57
→
reix85
: 躾有家教、教養之意,不過西恰眾看到這個字應該都萬神殿裡
比較多喇
78F 03/08 16:57
推
rock2345
: 這都很基本啊....
80F 03/08 16:58
推
MoonMan0319
: 工口是可以直接打漢字的假名
81F 03/08 16:59
推
gn00465971
: 都是字面上意思啊(日式模稜兩可回答
82F 03/08 17:00
推
RinKokonoe
: 面倒
貴様
83F 03/08 17:02
→
gn00465971
: 貴様有點難欸 還要看年代
85F 03/08 17:03
推
ice76824
: 以前我一直都在想鋼彈跟伊達有啥關係
86F 03/08 17:03
→
gn00465971
: 因為逆夏那句?
87F 03/08 17:06
推
frlair
: 夜露死苦~喧嘩上等XD...來亂的...
88F 03/08 17:06
推
worshipA
: 滅多 胡散臭い 寝坊 青臭い 寄付
89F 03/08 17:06
推
RinKokonoe
: 浴衣
90F 03/08 17:06
推
youngnpig
: 奴,好像是指奴隸的意思?比方說課金奴...
91F 03/08 17:07
推
tassadar1
: 怪我,我知道,國軍弟兄超愛用
92F 03/08 17:07
→
RinKokonoe
: 携帯
93F 03/08 17:07
→
gn00465971
: 滅茶苦茶 膣 出汁 駄目
94F 03/08 17:08
→
youngnpig
: 課金 也是 漢字
95F 03/08 17:09
→
gn00465971
: 樓上那個奴 錯很大唷
96F 03/08 17:09
※ 編輯: sqe123456z (223.136.98.202), 03/08/2019 17:09:52
推
deathslipkno
: 面白いね
97F 03/08 17:09
推
kirimaru73
: 奴:你這傢伙
98F 03/08 17:10
→
GTR12534
: 文句
99F 03/08 17:10
推
Vulpix
: 水素、窒素。其實酸素這詞翻得很貼切,oxy字根是酸的意思
。gen則有創造、來源的意思。
懂化學和希臘文、拉丁文的話,第一次看到酸素還是可以秒
答。
320F 03/09 11:14
噓
gouran
: 你是有多喜歡怪我
324F 03/09 11:46
噓
memosore
: 滅茶苦茶
每次看到酸素就覺得可笑,鹽酸、氫氟酸哪來的氧?
325F 03/09 12:26
推
Vulpix
: 那是拉瓦節(應該沒記錯)的鍋,他以為凡酸皆有氧。
日文只是直翻oxygen。元素表裡面最怪的應該是「亜鉛」。
327F 03/09 13:08
--
作者 sqe123456z 的最新發文:
+3
[問題] 車上用藍芽喇叭選擇 - Audiophile 板
作者:
sqe123456z
223.140.226.135
(台灣)
2025-07-19 11:49:09
7F 3推
+26
[閒聊] 老山也變太瘦了吧? - LoL 板
作者:
sqe123456z
61.231.228.236
(台灣)
2025-07-13 10:47:55
我每次結束都切畫面,太久沒看到主播台的樣子 剛剛看這他媽誰阿 為啥部分旁邊站一個高冷帥哥 原本的嬰兒肥呢==
30F 26推
+67
[閒聊] 求推互動式電影遊戲 - Steam 板
作者:
sqe123456z
114.136.39.161
(台灣)
2025-07-07 11:27:54
我很喜歡玩可以觀看劇情,然後有選項可以控制主角,影響劇情分歧的遊戲 不知道這類遊戲該叫什麼? 互動式電影或視覺小說的分類都不是一定包含能選擇劇情分歧的玩法 拋磚引玉,我先推薦幾個玩過的這類遊戲,求大 …
97F 67推
+9
[公告] 2025年第1回JLPT試驗 上午場(N2,N1) - NIHONGO 板
作者:
sqe123456z
114.136.40.229
(台灣)
2025-07-05 08:27:50
9F 9推
+4
[公告] 2025年第1回JLPT試驗 下午場(N5,N4,N3) - NIHONGO 板
作者:
sqe123456z
114.136.40.229
(台灣)
2025-07-05 08:26:14
6F 4推
點此顯示更多發文記錄