看板 C_Chat作者 idk ( ‼ )標題 [新聞] 「是中國的霧霾啦」 《新哆啦A夢》讓中國網友大崩潰時間 Wed Mar 13 20:57:38 2019
「是中國的霧霾啦」 《新哆啦A夢》讓中國網友大崩潰
https://news.ltn.com.tw/news/world/breakingnews/2725849
近期內中國微博上瘋傳1組照片,日本動漫《新哆啦A夢》中,竟然出現責怪中國霧霾的劇
情,引發中國動漫迷不滿,但外媒事後查證發現,是中國字幕組自行「腦補」,原版劇情
只提到中國的「黃沙」。
《新哆啦A夢》中一段劇情顯示,主角大雄與配角小夫2人來到班上的資優生「小杉」家門
前,對著小杉指著黃澄澄的天空詢問,「那麼,這樣奇怪的天空要怎麼解釋啊」,小杉對
此回答,「是霧霾啦,中國大陸的」,但可見中文字幕下方的日文字寫著「黃砂」。
根據《香港01》報導,有網友對此找尋原版漫畫,發現譯本中大雄對小杉提問「你怎麼解
釋今天的天空為什麼這麼灰暗?」,小杉給大雄的答覆為「是黃沙,是中國大陸上的黃沙
被偏西風吹到日本來了,這只不過是一種自然現象」。
網友得知真相後,紛紛將矛頭指向中國負責翻譯動畫的「銀光字幕組」,竟然將「黃沙だ
よ(沙塵暴)」翻譯為「霧霾」,而該字幕組過去也有不良紀錄,有成員非法下載日本動
漫卡通,並擅自加上中文字幕再轉發至中國網域,嚴重影響日商版權被日本警方逮捕。
中國網友看到卡通字幕後,直接在微博上表達不滿。
(圖擷取自微博)
https://img.ltn.com.tw/Upload/liveNews/BigPic/600_php59Iium.jpg
--
https://i.imgur.com/tRyDDx5.gif
https://streamable.com/s/e7xl5/ognikf
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 111.241.104.185
※ 文章代碼(AID): #1SYFv7fH (C_Chat)
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/C_Chat/M.1552481863.A.A51.html
→ juunuon: 這集不是蠻久之前的了2F 03/13 20:59
推 padye: 剛好可以抓盜版7F 03/13 21:00
推 s921619: 真的假的...事實也能崩潰...9F 03/13 21:01
推 kenyun: 其實一樣 黃沙由沙漠化來的 一樣是人類活動10F 03/13 21:01
→ umdfk: 動漫卡通...11F 03/13 21:01
推 BITMajo: 當中國人不可以說真話的13F 03/13 21:05
推 CreamP: 可是沙塵暴和霧霾在害處上是差不了多少啊
不論哪個翻譯人家A夢也是在揶揄你中國夢吧14F 03/13 21:05
推 probsk: 這是哪一話啊17F 03/13 21:06
→ bluejark: 時代根本不一樣 真的坐時光機啊18F 03/13 21:06
推 axakira: 連中國網民自創的包子維尼梗都能拿來崩潰了,見怪不怪19F 03/13 21:07
→ furret: 照實翻沙塵暴也沒多好 這樣被抓來鞭吧21F 03/13 21:11
推 lairx: 有夠玻璃22F 03/13 21:11
噓 bnn: 過期封包24F 03/13 21:12
推 lv256: 有什麼差嗎?反正就是從你家吹過來的啊27F 03/13 21:20
噓 wl3532: 2017年的東西豬油還可以拿出來炒28F 03/13 21:29
推 mer5566: 兩年前的過期冷飯用豬油炒過能吃嗎30F 03/13 21:43
推 SC5566: 說你通姦就通姦,大人快鍘他32F 03/13 21:55
推 ahw12000: 小叮噹的日記講世界末日那集嗎?好久啦34F 03/13 22:13
→ Vulpix: 此日〇該終,悲哉!37F 03/13 22:24
推 dnek: 是有什麼差嗎,這算自己承認了嗎XDDD40F 03/13 23:29
推 CvyGG: 是碎玻璃喇 中國大陸的43F 03/14 00:02
→ bruce79: 也過期太久了 要看中國玻璃心忍耐一下 就有新材料了 炒過期冷飯很無聊45F 03/14 00:24
推 juncat: 結果連鎖效應到中國高層開始抄這些精日字幕組就好笑了48F 03/14 02:11
→ goenitzx: 霧霾就霧霾 現在連霧霾都變成不能講的詞了 真可憐49F 03/14 03:06
--