回看板
Disp BBS
看板
C_Chat
作者
frankx
(真璧一騎)
標題
Re: [問題] 有人在漢化組待過的嗎?
時間
Sat Apr 27 17:59:04 2019
※ 引述《OldTjikko (歐洲雲杉)》之銘言:
: ※ 引述《EricTCartman (阿ㄆㄧㄚˇ)》之銘言:
: : 漢化組
: : 不管是熱門
: : 還是冷門
: : 都有人願意鋌而走險
: : 完成翻譯到發布一連串的工作
: : 有看到漢化組會在末頁放上改圖心得小語
: : 常常都是喊苦
: : 怎樣的人會去做漢化組?
: : 有人在漢化組待過嗎?
: : 有沒有願意現身說法的
: 我待的是字幕組,我們那個組只翻某一部美國動畫,一年只有三個月要忙
: 字幕組裡面主要的工作有:片源、聽譯、校譯、時間軸、發佈
: 如果組員夠多,工作就可以再細分,或是在影片上玩一些花樣
: 像是特效或藝術字體
: 我主要負責聽譯
: 組長拿到影片後,聽譯開始肝,同時時間軸先用軟體排好每一句字幕的時間
: 我大約三到四小時可以翻完23分鐘的動畫
: 接著換校譯上工,會抓翻得不好的句子出來討論
: 有時候只有聽譯、校譯討論,有時候組員們也會參與討論
: 校譯確認沒問題後把字幕.txt傳給時間軸
: 負責時間軸的人會一句一句貼到軟體裡
: 因為前面已經拉好時間軸,這邊動作就會很快
: 大概十到二十分鐘就能把有字幕的影片輸出
: 接著組員們開始看第N次這一集,幫忙檢查有沒有時間軸跑掉或是錯字
: 沒問題就發佈,有問題就重複討論-->時間軸-->檢查無限loop直到沒問題
: 以我們組的速度,最快紀錄是星期六深夜拿到片源,星期天晚上發佈
: 慢的時候也有過一個禮拜才發佈
: 字幕組的工作其實很繁重,尤其有時間壓力的時候,幸好我們組不拼快
: 組員多的時候一集會分配兩三個聽譯和時間軸,有時候還能輪班
: 組員少的時候就每個禮拜都要上工,聽力練好練滿
: 雖然很累,但是還撐得下去
: 讓人崩潰的是有些角色講話很糊或是很快
: 有一次碰到一個角色變身,聲音像是變形金剛那樣又低又糊
: 整組努力了三四天才終於破譯他在講什麼鬼
: 從此以後大家再也不覺得另外一位講話沙啞的角色講話不好懂
: 至於怎麼樣的人會加入字幕組?當然是因為有愛啊!
約莫10多年前 那是正好舞乙Hime 熱播
我就看到一個香港字幕組和台灣字幕組的對決
為什麼我會說對決
因為這兩家字幕美術很像
但是在大量的台詞中
可以看出是香港還是台灣的特有語氣
香港那邊不知道是在做什麼
台灣這邊「聽說」是某私立大學日文的
那時候看完地上波之後
就是在看他們的作品的差異性
台灣這邊的好像一遇到有人代理馬上斷尾
連渣都不剩
不過對於我這個日文苦手的人來說
他們真的很辛苦又無償
真的沒有熱情是做不下去的
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 111.252.1.197
※ 文章代碼(AID): #1Sn2Vgzf (C_Chat)
※ 文章網址:
https://www.ptt.cc/bbs/C_Chat/M.1556359146.A.F69.html
※ 同主題文章:
[問題] 有人在漢化組待過的嗎?
04-27 11:34
EricTCartman
Re: [問題] 有人在漢化組待過的嗎?
04-27 12:41
joker8881
Re: [問題] 有人在漢化組待過的嗎?
04-27 14:04
OldTjikko
Re: [問題] 有人在漢化組待過的嗎?
04-27 17:59
frankx
Re: [問題] 有人在漢化組待過的嗎?
04-29 00:17
angel84326
→
carzyallen
: 有代理斷尾是正常的吧 撞車斷尾個人覺得比較怪
1F 04/27 18:01
→
frankx
: 其實斷尾理由也是千奇百怪 有代理斷尾算比較正常的
2F 04/27 18:04
推
Tsai07
: 所以這是會有薪水還是做義工的?
3F 04/27 18:11
→
linzero
: 有聽過傷害13億人感情而斷尾的
4F 04/27 18:13
推
ven1993
: 漢化組真的都是做功德的 要心存感激
5F 04/27 18:13
→
hellove5566
: 九成九的漢化組/字幕組都沒賺錢的 初心是為了推廣喜
歡的作品 有正版管道後斷尾很合理
6F 04/27 18:16
→
frankx
: 我是看到中國有支薪的字幕組 但是往往他們都會不顧版權做
實體片出來賣 台灣好像都是有興趣熱情的義工
8F 04/27 18:17
推
kinomon
: 不斷尾就是跟正版打對台 何苦
10F 04/27 18:21
→
hellove5566
: 少數有錢的是一開始就打算賺錢(這種在圈裡其實會被
唾棄)
另一種是有人想要付錢讓人漢化自己喜歡的作品 一般
是算頁的
11F 04/27 18:23
推
OldTjikko
: 絕大多數都是做愛心的,有人在下面感恩就會高興好幾天
15F 04/27 19:48
推
ClawRage
: 做愛心的都基層和小型賊窩吧
那些大型生產線都可以靠網站廣告生出公司了
16F 04/27 20:07
--
作者 frankx 的最新發文:
+29
[閒聊] 廂型車 綁架之類的作品 - C_Chat 板
作者:
frankx
114.42.145.124
(台灣)
2025-04-21 15:09:41
如題 因為不是裏番我才在這邊問 好像是個蠻新的動畫 該場景的描述 有一群人對一些少女謊稱一些事情 讓這些少女以為是要應徵工作 但到了該地方後 卻被廂型車綁走了 請問這樣的陳述 知道是哪部作品的內容嗎 …
46F 29推
+19
[鋼彈] 有沒有覺得ed唱的比op好聽 - C_Chat 板
作者:
frankx
114.42.130.190
(台灣)
2025-04-16 04:11:26
34F 19推
+15
[閒聊] 同樣是法醫劇 為什麼零之真實沒人氣 - Japandrama 板
作者:
frankx
114.42.174.24
(台灣)
2024-06-27 05:14:00
26F 15推
+11
[閒聊] 昨天為了鋼彈去看午夜場 感覺真好 - C_Chat 板
作者:
frankx
1.168.13.145
(台灣)
2024-04-21 18:17:11
43F 11推
+5
Re: [23秋] 藥師少女的獨語 05 - C_Chat 板
作者:
frankx
101.136.50.252
(台灣)
2023-11-05 23:18:43
10F 5推
點此顯示更多發文記錄