看板 C_Chat
作者 Scathach (紫色BBA)
標題 [閒聊] 上車這個梗是怎麼來的?
時間 Mon Mar  2 16:51:50 2020




不知道從什麼時候開始

只要有人貼色色的圖就一定會有上車梗

色色的圖示意圖:
http://i.imgur.com/P500OoD.jpg
[圖]
 
http://i.imgur.com/DuGiyBr.jpg
[圖]
 
http://i.imgur.com/UzfEz75.jpg
[圖]
 
http://i.imgur.com/0pKDA5D.jpg
[圖]
 
http://i.imgur.com/eHQQN3r.jpg
[圖]
 
http://i.imgur.com/a9Jkvxt.jpg
http://i.imgur.com/QVPx3Zx.jpg
[圖]
 
[圖]
 

開車梗示意圖:
http://i.imgur.com/42DnLAa.jpg
http://i.imgur.com/s55GSGD.jpg
http://i.imgur.com/r6ZABig.jpg
http://i.imgur.com/0FMaSOJ.jpg
http://i.imgur.com/WO0kV9M.jpg
http://i.imgur.com/yGTM76F.jpg
http://i.imgur.com/DE52eHY.jpg
[圖]
 
[圖]
 
[圖]
 
[圖]
 
 
[圖]
 
[圖]
 


究竟這個梗是怎麼橫空出世的

有八卦嗎?

-----
Sent from JPTT on my Asus ASUS_X00TDB.

--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 36.239.37.215 (臺灣)
※ 文章代碼(AID): #1UNCaeSY (C_Chat)
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/C_Chat/M.1583139112.A.722.html
fman: 跟著中國用語老司機一起出來的1F 03/02 16:52
※ 編輯: Scathach (36.239.37.215 臺灣), 03/02/2020 16:52:35
h0103661: 巴哈貼露點圖會被A車2F 03/02 16:52
DarkApplePie: K島啊 上車圖3F 03/02 16:52
iPolo3: 大陸4F 03/02 16:52
nebbiabards: 巴哈5F 03/02 16:52
syldsk: A Bus E6F 03/02 16:52
ice76824: 巴哈7F 03/02 16:53
[圖]
 
tim32142000: 從公車人人都能上衍生出來的?9F 03/02 16:53
DarkApplePie: 奇怪 我記得10幾年前K島就在用上車圖這個詞了啊= =10F 03/02 16:53
hiimjack: Abuse00111F 03/02 16:53
aya16810: 最早是在巴哈看到的
貼18禁會被A車→引申為上車圖→司機12F 03/02 16:53
peace9999: 雲南山歌14F 03/02 16:53
a1234555: 巴哈15F 03/02 16:54
s21995303: 巴哈來的詞 結果現在已經泛用到不行了16F 03/02 16:54
cos1010: A車17F 03/02 16:54
 
maiyang: 基本上就是外派的那種過程,司機啦 上車啦 等等19F 03/02 16:55
s21995303: 貼色情的東西會上A車 所以貼的人就叫司機20F 03/02 16:55
tf010714: 十幾年前在巴哈時就有上車這詞了21F 03/02 16:55
su4vu6: A車22F 03/02 16:55
maiyang: 被A車也是常看到的,不過我比較常被貓車....23F 03/02 16:55
dolphintail: 台灣的話是巴哈24F 03/02 16:55
kuromai: 小鈴A25F 03/02 16:55
YuiiAnitima: 巴哈A車26F 03/02 16:56
poz93: 台灣中國出現在原因都不一樣 但都是只同一件事27F 03/02 16:56
wei115: 巴哈有上車,中國也有上車,然後中國有老司機,就merge28F 03/02 16:57
poz93: 之前西洽在吵中國用語時 這詞有人解釋過兩國的由來29F 03/02 16:58
Cossel: 我巴哈帳號已經上車了。30F 03/02 16:58
h11103: 表姐那張求名字31F 03/02 16:59
jim924211: 小玲A32F 03/02 17:00
messi5566: 臺灣是巴哈出來的33F 03/02 17:00
LSLLtu: 巴哈34F 03/02 17:00
jim924211: 話說,中間484混了一張明白圖35F 03/02 17:00
laechan: 還以為是某公車來的36F 03/02 17:00
su4vu6: 只是剛好都是車而已 起源不一樣37F 03/02 17:01
qqq3892005: 最好是中國== 明明就巴哈A車38F 03/02 17:02
jim924211: 兩邊起源不同啊,但最後「上車」變成同一種意思
巴哈一開始都是說被A車39F 03/02 17:03
foxtail9: 很久以前還會把擦邊球叫卡車41F 03/02 17:03
fantasyhorse: 中國是修車拉..上車這梗很早了42F 03/02 17:03
aulaulrul4: 我明白43F 03/02 17:04
Wunyang: K島上車圖44F 03/02 17:04
rp20031219: 其實有點不同 台灣比較專注在車這個詞
中國則是更注重在發車的"司機"
只是兩邊相互接觸後因為意思差不多就混一起了45F 03/02 17:05
iamnotgm: 那個猴子騎山豬是啥情況XD48F 03/02 17:05
ilohoo: 色色的圖怎麼混著明白圖49F 03/02 17:06
HERJORDAN: 第4張有車牌嗎?50F 03/02 17:06
mosqutiolamp: 先上車後補票的上車延伸出來的51F 03/02 17:08
efkfkp: 阿不重要拉!請問瑞樹看板娘樓上第一本是哪一本?(ry52F 03/02 17:08
ases60909: 我以為是從公車來的53F 03/02 17:08
dripcoffee: 這就叫做趨同演化54F 03/02 17:09
SamuelKL: 老司機載載我 小妹年紀輕55F 03/02 17:09
devilkool: 巴哈bbs56F 03/02 17:10
kinomon: 都有 迷因和梗的特色就是越多人用越興盛57F 03/02 17:10
twosheep0603: 巴哈A車啊58F 03/02 17:10
justice00s: 巴哈A車59F 03/02 17:11
ShibaTatsuya: 巴哈60F 03/02 17:11
kinomon: http://i.imgur.com/n5K3ERo.jpg  我也好想上車61F 03/02 17:12
[圖]
 
Leaflock: 好久沒看到小玲A這個詞了62F 03/02 17:12
owo0204: 現在已經融合了63F 03/02 17:12
john2355: 一個是上車 一個是老司機 兩個合併概念64F 03/02 17:12
chocopie: Abuse -> A bus (諧音) -> A車65F 03/02 17:14
hitoshiseki: 巴哈 K島十幾年前就用上車代表犯規露點圖,老司機和飆車是支那外來66F 03/02 17:14
ray90910: 台灣的上車是一種違反規定的意涵,對岸的上車則是有一種帶大家分享好康的意思68F 03/02 17:14
Leaflock: 當初看到A bus這個來由時真的笑爆 英文太差了吧70F 03/02 17:15
a23268744: 有人有 是我哦 這張的車號嗎71F 03/02 17:16
xxxrecoil: A車72F 03/02 17:16
ge53175317: 小鈴a73F 03/02 17:17
wwa928: 你這些圖根本也沒到發車好嗎?= =74F 03/02 17:18
MiA6: 那後面那些憤怒鳥又是什麼梗?75F 03/02 17:18
ilove640: 兩邊都有吧 這邊是巴哈 對岸老司機好像是因為發車牌(番號)的關係?76F 03/02 17:18
xxxrecoil: 憤怒鳥是小玲A的頭像78F 03/02 17:18
windr: 現在是大家常問車牌XD79F 03/02 17:20
justice00s: 我滿推薦去讀K島Wiki裡面記載很多東西得出處80F 03/02 17:20
woaifafewen: 公車這個梗倒是很久以前就有了81F 03/02 17:21
ru04j4: 不過現在的上車感覺比較接近中國的意思,不是被A車帶走而是要帶大家上車82F 03/02 17:22
Hazelburn: 看討論是巴哈和對岸各有起源,久而久之變共同用語84F 03/02 17:23
windr: 巴哈年齡驗證事件更進一步變成官方開車,大家快上車XD85F 03/02 17:24
Hitagi: 上車補票不是很古早的說法嗎86F 03/02 17:27
frank8233: 中國不知道 但台灣是從巴哈出的87F 03/02 17:28
chshsnail: 貼圖不附車牌 此風不可長88F 03/02 17:28
f59952: 結果巴哈的詞 中國也在用?89F 03/02 17:28
frank8233: 網路用語本來就會互相影響 真的從巴哈出也是不奇怪90F 03/02 17:29
amsmsk: 巴哈a車91F 03/02 17:30
a1773042: 小鈴A肥O92F 03/02 17:32
poz93: 和宅男這詞一樣阿 日本用詞 台灣也在用 還變不太相同的意思93F 03/02 17:33
grandwar: 明明就巴哈傳到K島然後一堆支那人學去的94F 03/02 17:33
louis0724: A車95F 03/02 17:33
poz93: 網路用語傳播很快 也會在地化96F 03/02 17:34
VVinSaber: 還有人以為是支那人傳來的ww97F 03/02 17:35
safy:  現在很多用語其實都是從巴哈來的
 單純論"上車"這件事情就是指貼出違反版規要被送A車的圖98F 03/02 17:35
JASONGOAHEAD: 十幾年前巴哈的用語 不對! 已經是20年前了!!!201F 03/03 09:26
XiaoFatZhai: 場外顯板之後感覺就比較不好逛了202F 03/03 10:40
wetor: 我以為是車頭燈轉型的203F 03/03 16:27
Solonius: 正面上我阿204F 03/03 23:11
MiA6: 原來是巴哈梗205F 03/04 01:35

--
作者 Scathach 的最新發文:
點此顯示更多發文記錄