回看板
Disp BBS
看板
C_Chat
作者
BBDurant
(你犯規了)
標題
[閒聊] 遊戲王MD何時會中文化
時間
Fri Mar 11 16:41:49 2022
本人平常會打DL是蠻想接觸MD
但因為MD現在只有英文版就很不想玩
平常玩DL對戰時看中文版K語言都要想一下了
真的全英文光用想的就很 豆頁 痛了
為什麼連韓文版都出了中文版卻遲遲都沒出
有八卦嗎?
--
[問卦] 遇到遊覽車司機群在桃機擾亂怎麼辦 ?
然後不小心跟車一起卡在遊覽車陣中 有點無助 …
現在一堆警察正在跟他們周旋 。
http://i.imgur.com/cUJQmqy.jpg
推
boffin
: 我有看到你XDDDDD QQ
06/15 10:21
→
boffin:
http://i.imgur.com/WEOFIIr.jpg
06/15 10:21
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 140.112.121.20 (臺灣)
※ 文章代碼(AID): #1YAmjIAu (C_Chat)
※ 文章網址:
https://www.ptt.cc/bbs/C_Chat/M.1646988114.A.2B8.html
推
saul86103
: 你覺得來ptt問會有答案嗎
1F 03/11 16:43
→
foxsound
: 問媽祖
2F 03/11 16:44
推
youngluke
: 等簡中文本跟上 大部分卡就有官方中文翻譯就可以了
3F 03/11 16:44
→
NARUTO
: 以遊戲王的系列卡名來看 中文版會是地獄
K社很愛用片假名搞人
4F 03/11 16:44
→
c610457
: 甲板推來推去
6F 03/11 16:44
→
a9854021
: 樓下死忠的會跟你講不用中文,自己想辦法
7F 03/11 16:44
噓
a43164910
: 你問我 我問誰 還是你只是想發一篇抱怨廢文
8F 03/11 16:45
→
shuten
: 不可說
9F 03/11 16:45
推
newtaiwanese
: 如果中國人天天寫信給KONAMI可能有機會
10F 03/11 16:45
印象中K社只受理英文的意見 這樣就擋了一堆中國人了
→
youngluke
: 有語言的那些 就是幾乎全卡池都有那種語言的版本
11F 03/11 16:45
推
afking
: 其實遊戲王的英文真的簡單,難的是k語言
12F 03/11 16:45
K語言機掰的是標點符號 句號擺放的位置不同就從取對象變成不取對象了
但第一次見到的牌組都要看卡牌內容才知道要何時斷召
看英文已經很吃力了 每張都看多少個4分鐘絕對來不及
→
gundam0613
: 你可以打去K社問
13F 03/11 16:45
→
afking
: 你覺得熟那玩起來不會有障礙,頂多載個翻譯軟體
14F 03/11 16:46
推
thumbd21607
: DL那種 命運女郎 考林格的翻譯的話我還是看日文好了
15F 03/11 16:46
推
Sessyoin
: 樓下死忠
16F 03/11 16:47
→
sam880022
: 下一篇:GBF何時中文化
17F 03/11 16:47
推
chejps3105
: 繁中已經爆死了,等簡中吧
18F 03/11 16:47
K社是沒懂中文的工程師膩ZZZ
→
GGKen
: 甲板推來推去
19F 03/11 16:51
那明明就是盜版卡牌在那邊Google亂翻
※ 編輯: BBDurant (140.112.121.20 臺灣), 03/11/2022 16:52:43
→
shinobunodok
: 反正他沒要出就繼續打SV 各有各的好玩處
20F 03/11 16:52
→
hololover
: dl就算了吧 看英文還比較清楚
21F 03/11 16:52
推
youngluke
: 不是不懂中文 是中文就要把所有卡的中文版弄出來
22F 03/11 16:52
噓
jwind3
: 就好好你的DL,不要再想中文了
23F 03/11 16:56
→
hoshitani
: 甲板推來推去的年代沒有Google啦
24F 03/11 17:03
推
kayliu945
: 明天就會啊
25F 03/11 17:07
推
tommychiu
: 英文明明不難 倒是為什麼一堆人都玩日文 不是大家從小
學英文嗎? 怎麼好像會日文的比較多
26F 03/11 17:09
→
gn005066
: 日文k語言比較好懂
28F 03/11 17:09
→
NARUTO
: 日文有漢字 況且假名多看就能記住
29F 03/11 17:09
推
shinobunodok
: 因為日文有漢字可以猜(誤
30F 03/11 17:10
推
youngluke
: 玩日文的看不懂亂玩災情還蠻嚴重的
31F 03/11 17:10
→
Fritter
: 老話一句,你覺得別人有什麼理由非得來配合特定族群可悲
的語言能力嗎?
32F 03/11 17:11
推
sunny80305
: 日文有漢字 很多用猜的都能知道7成
34F 03/11 17:11
推
tonsin2976
: 不是 有中文也不一定看得懂欸
35F 03/11 17:12
→
sunny80305
: 而且遊戲王很多字段都大同小益 更別提有一些都是泛用
卡
36F 03/11 17:14
推
gxu66
: 遊戲王看日文真的比英文簡單很多 而且還有卡圖問題
38F 03/11 17:15
推
xkiller1900
: 日文查K語言比較好找答案
39F 03/11 17:15
推
iwinlottery
: 韓文日文好像文法很像
40F 03/11 17:16
推
Leaflock
: 甲板推來推去
41F 03/11 17:17
→
max610196
: 簡中卡越出越多啦,說不定真的有機會
42F 03/11 17:26
→
howdo1793
: 有繁體小外掛阿
https://imgur.com/bSK8Ovc.jpg
43F 03/11 17:46
推
hankedwu
: 翻成中文也沒比較好懂
44F 03/11 17:49
推
mouscat
: 拙劣的譯文更難懂啦 英文我覺得至少能一眼看出二速效果
很不錯了
45F 03/11 17:51
推
arcanite
: steam帳號廢了 手機沒中文插件 哭哭
47F 03/11 17:59
推
jk182325
: 不缺你一個 嘻嘻
48F 03/11 18:07
推
AirForce00
: 我建議日文或英文就好,不然中文翻譯常常會出現無法
判斷效果為指定或是非指定的情況
49F 03/11 18:28
--
作者 BBDurant 的最新發文:
+129
[討論] 為何林書豪當初奪冠後就沒人要? - NBA 板
作者:
BBDurant
182.233.141.169
(台灣)
2024-03-09 01:52:26
曾經與姆斯以及老大並列板上的三大戰神 不同於八村壘和李凱爾有混到黑人血統 書豪的父母都是純正的台灣人 但厲害的是他的體能放眼當時的NBA還是前段班 速度方面甚至比當屆狀元牆哥還快 在NBA打滾了9年 …
342F 150推 21噓
+3
[問卦] 副總統/行政院長/黨主席誰的權力比較大? - Gossiping 板
作者:
BBDurant
182.233.141.169
(台灣)
2024-01-08 23:27:21
13F 4推 1噓
+7
[閒聊] 四分五裂果實vs自然系元素化 - ONE_PIECE 板
作者:
BBDurant
49.216.16.1
(台灣)
2023-06-21 08:25:31
18F 7推
+14
[討論] 歷年MVP的出場次數 - NBA 板
作者:
BBDurant
49.216.16.1
(台灣)
2023-06-18 12:40:16
44F 19推 5噓
+2
Re: [情報] 個人獎項條件限制 - NBA 板
作者:
BBDurant
140.122.103.210
(台灣)
2023-04-18 14:18:11
3F 2推
點此顯示更多發文記錄