看板 C_Chat作者 medama ( )標題 Re: [閒聊] 台北文學獎〈一袋米扛幾樓〉全詩公開時間 Mon May 2 20:02:50 2022
剛看了一下
作者前幾天有針對批評回覆了
以下轉貼:
https://www.facebook.com/permalink.php?story_fbid=4784228345020637&id=100003005576712
萬達達達
4月27日下午8:24 ·
想簡單回覆一下,之所以對〈一袋米要扛幾樓〉會有批評與不滿,我觀察的結果是「對(
這首)詩的錯誤期待」。
第一,我自始至終沒有說過這是一首「迷因詩」。媒體為了點閱率,在標題與標籤給出了
「火影忍者」與「迷因詩」,並不是我所能掌控。又說,若是以〈一袋米扛幾樓〉詩名判
定這是一首迷因詩,也不是我所認同;追溯源頭,或是這六個字的出現,不如誤稱為「空
耳詩」如何?所以,以為這是一首「好笑的詩」或「帶有迷因內容的詩」的期待來觀賞,
卻落空的人們,其批評與我無關。
第二,許多人對詩的定義很玄妙,丟一句「這不是詩」掉頭就跑,也沒人清楚您心目中的
詩究竟是什麼樣子,若新月派是您心中的詩,那當然我願意認同您認為我寫的不是詩。價
值觀差異,多說無益。但有另一些人更可愛,我融合多方說詞成以下:這是一首失敗的現
代詩,戲耍了很多次文化如動漫、慶綺是夏宇的本名、使用(可能)為數不多的人聽過的
伊歐涅斯柯、散文分行又臭又長。
但現代詩有什麼是不能做的?夏宇把〈歹徒丙〉直接以一張人像畫作結的時候這些人又怎
麼說?對詩抱有成見,應該只短不能長(殊不知最近讀當代中國新詩史才提到詩人為了市
場將詩散文化),要符合美文意象云云,再回過頭抱怨詩壇一灘死水,讓人想起今天讀魯
迅〈未有天才之前〉:
「許多人對托爾斯泰,屠格涅夫,杜斯妥也夫斯基的名字,已經聽厭了,然而他們的著作
,有什麼譯到中國來?眼光困在一國裡,聽談彼得和約翰就生厭,定須張三李四才行,於
是創作家出來了,從實說,好的也離不了刺取點外國作品的技術和神情,文筆或者漂亮,
思想往往趕不上翻譯品,甚者還要加上些傳統思想,使他適合於中國人的老脾氣,而讀者
卻已為他所牢籠了,於是眼界便漸漸的狹小,幾乎要縮禁舊圈套裡去。作者和讀者互相為
因果,排斥異流,抬上國粹,哪裡會有天才產生?即使產生了,也是活不下去的。」
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 180.217.154.179 (臺灣)
※ 文章代碼(AID): #1YRyXjpp (C_Chat)
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/C_Chat/M.1651492973.A.CF3.html
※ 同主題文章:
Re: [閒聊] 台北文學獎〈一袋米扛幾樓〉全詩公開
05-02 20:02 medama
推 vm4m06: 最後那一句「天才產生了也活不下去」是什麼意思??1F 05/02 20:07
→ medama: 意思是說 讀者眼界太小 看不懂天才的詩 詩人活不下去2F 05/02 20:09
推 ko7625: 就 字面上的意思啊3F 05/02 20:10
→ medama: 如果讀者只會守舊 就算天才產生了也活不下去4F 05/02 20:10
推 fkukg52155: 我覺得他講得沒錯啊 拘泥形式 藝術要怎麼發展5F 05/02 20:12
推 HSEggTarT: 老實說,天才某方面來看具有普遍性,也就是他具有某種能讓大多數人得到「啟示」的特質
他引的魯迅的文字,沒人會說魯迅的文字艱深難懂吧,但他卻是文豪
也就是文豪或天才寫的東西並一定要艱深,但一定是要讓人有所感,並且會讓人在不同的人生階段還想重新閱讀的東西
就我個人覺得這首詩是沒有這樣的特質啦,也別說天才了6F 05/02 20:13
推 sillymon: 就是說普遍性被這些自我侷限的人搞小了啦14F 05/02 20:17
推 aaaaooo: 這回覆的水準太高了那些批評的人看不懂的15F 05/02 20:18
推 HSEggTarT: 老人與海或魯迅的故鄉會艱深嗎0.0 會需要作者自己出來闡釋嗎0.016F 05/02 20:18
→ hayuyang: 數學天才有需要有普遍性嗎
蔡明亮你懂嗎
20世紀百大文學都很好懂嗎18F 05/02 20:19
→ medama: 魯迅:我家後院有兩株樹,一株是棗樹,還有一株也是棗樹。23F 05/02 20:22
推 loltrg42972: 作者回的也沒說錯阿 他只針對那些說這不是現代"詩"的人 引用魯迅那段也只是針對那些拘泥形式的人24F 05/02 20:23
推 vm4m06: 所以就是自己寫的東西讀者看不懂,或是沒有共鳴不想重複閱讀,也不想花錢購買,導致無法靠寫詩謀生,然後說「都是讀者眼界小」的意思??26F 05/02 20:26
推 flysonics: 很簡單 那我反過來問 要怎樣的定義才能不算現代詩?30F 05/02 20:27
→ Abby530424: 看起來比較像是對過來看的觀眾 對於詩的想像太狹隘的感慨31F 05/02 20:28
→ Abby530424: 但後現代思潮過後 你要精準定義什麼是 或什麼不是現代詩都很難34F 05/02 20:29
→ flysonics: 因為照這邏輯說 就算我寫了散文寫了小說寫了歌詞寫了報導文學 我都可以說我是在作現代詩的實驗跟遊戲36F 05/02 20:29
→ flysonics: 那分這麼多獎項幹嘛 就舉辦一個天下一現代詩大會不就好了 XD39F 05/02 20:30
→ bluejark: 其實比起那首詩 這作者回應完全是一個文組風格42F 05/02 20:33
推 raincole: flysonics 你講得完全正確啊 就是這樣 文中不是都
直接舉例了
歹徒丙就一張圖而已 這比散文和報導文學離傳統詩的定義遠太多了吧 可它還不是收在詩集裡面43F 05/02 20:34
→ flysonics: 所以很多人覺得現代詩越來越難理解就是這樣
我並不是跨文本的探索跟嘗試就沒有美感47F 05/02 20:35
推 l22573729: 所以今天我要怎麼畫一條線,然後區分這是或不是現代詩?
那條線長什麼樣子?49F 05/02 20:36
→ flysonics: 但是把所有實驗性的東西通通歸類在現代詩 除了有在關心這些東西的人之才 很多人會無所適從
之外52F 05/02 20:37
推 ayubabbit: 就看目標客群吧 有些藝術本來就不是常人看得懂55F 05/02 20:38
推 HSEggTarT: 不只是詩的領域ㄚ 後現代藝術大概還更跳躍性56F 05/02 20:38
→ bluejark: 那可以叫類現代詩 這很有台灣風格57F 05/02 20:38
→ ayubabbit: 很多人都以為現代詩就是區別於文言文那種看不懂的
這作者就是告訴大家 現代詩也是可以讓人看不懂58F 05/02 20:38
→ owo0204: 標準的文組風格回應==
其實文言文的詩詞反而好懂60F 05/02 20:39
→ owo0204: 李杜白居易 蘇軾...的詩詞都好懂又美63F 05/02 20:41
推 HSEggTarT: 大眾對現代詩的定義是聞一多跟徐志摩那個年代吧,但那是新詩64F 05/02 20:43
噓 sunsptt: 你能解釋為什麼香蕉貼在牆上就叫藝術嗎 不能的話你管現代詩做什麼?66F 05/02 20:43
→ HSEggTarT: 才會有這種不適應感,畢竟課本也只收到新詩而不是現代詩68F 05/02 20:44
推 e04su3no: 雖然我看不懂,也比較喜歡文言詩,但無論如何他就是得獎了我也不會去批評70F 05/02 20:44
推 ayubabbit: 後現代藝術就真的很多都是很莫名其妙72F 05/02 20:44
推 tkforever: 這回覆真的滿文組的 沒有邏輯分析 只是靠感性說服(無貶義)73F 05/02 20:45
--