作者 openbestbook (吃蘿蔔不吐蘿蔔皮)
標題 [閒聊] 日本人穿越是咖哩醬油味噌澡堂,台灣呢?
時間 Sat May 10 22:54:38 2025


自己從盾勇開始,這幾年穿越異世界的作品無論好壞都看過不少。


可能是作者想給讀者帶來一點親近感吧。


這些穿越過去的日本人在確定衣食無虞後,

共通點就是會去研發醬油、味噌、咖哩

跟想辦法弄個澡堂出來泡澡。


幾乎可以算是一種套路了。


那如果穿越過去的主角是台灣人,

要加入什麼元素才會讓大家感到親切呢?

--
                        ☎如何正確地打出特殊符號?☁
☂        在電腦新注音輸入法中 先按TAB鍵和ESC中間的" ` "鍵,         ☂
http://i.imgur.com/TJTco9T.png
✈        接著按u並以主鍵盤區輸入該圖形對應英數字,就可以打出該圖形     ✈
http://i.imgur.com/LGzKLsC.png
♪        比如說要打 電話這個符號,對應英數字是260e:就是`u260e        ♪

--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 150.117.151.252 (臺灣)
※ 作者: openbestbook 2025-05-10 22:54:38
※ 文章代碼(AID): #1e7sZ43f (C_Chat)
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/C_Chat/M.1746888900.A.0E9.html
bear701107: 八角1F 05/10 22:55
infoman: 與其說親近感 不如說作者只熟那些東西...2F 05/10 22:55
ClawRage: 油條 豆漿 肉燥
然後粽子可以用來演內鬥導火線3F 05/10 22:56
laigeorge89: 珍奶 蛋餅 雞蛋糕5F 05/10 22:57
jackz: 光是異世界有相似材料就有問題了6F 05/10 22:57
laigeorge89: 然後香料其實超貴7F 05/10 22:58
ClawRage: 為啥香料要超貴
南亞那邊當野草在採8F 05/10 22:59
jpnldvh: 沒有 還沒聽過有什麼台灣人是一定需要的10F 05/10 22:59
victoryman: 醬油 八角 茶葉 頭髮兩邊推到光11F 05/10 23:00
laigeorge89: 那也是在熱帶國家啊,異世界創作很少在寫那些地區的都馬是中高緯度國家12F 05/10 23:00
kevin79416: 茶葉蛋、臭豆腐、鹹酥雞14F 05/10 23:01
kaj1983: 雞排、滷味、蔥油餅15F 05/10 23:02
GoodMemory: 醬油 米酒16F 05/10 23:04
yezero: 台灣人穿越後發現同鄉的已經多到可以建國了17F 05/10 23:05
aaronhkg: 我以為中世紀香料很貴是常識 想不到需要解釋18F 05/10 23:06
knmoonbd: 鐵板牛排19F 05/10 23:08
WLR: 林默娘20F 05/10 23:09
sky24421: 還有米飯吧21F 05/10 23:12

--
作者 openbestbook 的最新發文:
點此顯示更多發文記錄