看板 C_Chat
作者 lpb (O_O)
標題 [閒聊] leya 蕾雅:33號遠征隊 終極劇情鑒賞
時間 Sat May 17 11:30:10 2025


Leya 蕾雅
Youtube 與 Bilibili 遊戲UP主
她之前就出過一個短的通關感想影片(15分鐘)
https://youtu.be/pMqTbEu_Nyk?si=ALwpabHiWDpRumtg

而昨天她則出了一個劇情解說影片(1小時)
https://youtu.be/9MPiOdLaNac?si=ZJCFPBkAv4414WD7
把劇情優缺點與全片流程說了一遍,
而且因為她很喜歡33劇情,所以前面還稍微Cue那些噴劇情的人。
(說他們才剛上市馬上就噴,明顯是只打了第一章或雲玩家故意帶風向!XD)
(而且還有很大原因出在中文翻譯的問題。)

看完覺得她說的還是很不錯的,大家可以參考看看。

--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 36.229.203.55 (臺灣)
※ 作者: lpb 2025-05-17 11:30:10
※ 文章代碼(AID): #1eA0B4zu (C_Chat)
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/C_Chat/M.1747452612.A.F78.html
※ 同主題文章:
[閒聊] leya 蕾雅:33號遠征隊 終極劇情鑒賞
05-17 11:30 lpb
※ 編輯: lpb (36.229.203.55 臺灣), 05/17/2025 11:37:04
ligaryyeen: 推Leya1F 05/17 11:38
iugiu: 原來是翻譯細節,這樣我才知道為什麼跟年紀大的先抹煞2F 05/17 11:40
protess: 打雷諾瓦的BGM有人說會法文就會先被提前暴雷,去看歌詞翻譯後...還真的XD3F 05/17 11:43
shadowblade: 講的蠻不錯的5F 05/17 11:46
katskon86: 推Leya 很多都講得很好6F 05/17 11:53
juicelover: 刺青bad7F 05/17 11:54
CasullCz: 翻譯這塊沒注意到 原來如此 的確英文是這樣的話歐美玩家一開始就會注意到是虛假世界了8F 05/17 11:54
iam0718: 他的歌詞真的聽懂就是暴雷了10F 05/17 11:55
shadowblade: https://youtu.be/2C0n0DDeMT0  歌詞沒在藏的11F 05/17 11:58
betweenus020: 推Leya12F 05/17 12:08
DivKai: Leya只推劇情解說 遊戲性不太準 我看他幾乎每款都吹13F 05/17 12:13
NeoHideo: 這人報喜不報憂的14F 05/17 12:19
lpb: 說每款都吹的,有沒有想過就是他覺得喜歡的遊戲才出片,他當然是會給予讚美啊。= =
如果他像狗哥那樣超高產量,幾乎每款遊戲都出片,然後還每款都吹那再來這麼說吧,連報喜不報憂都拿來講?15F 05/17 12:22
NeoHideo: 她就每款都吹啊 不能講嗎 你誰啊19F 05/17 12:27
goillin: 不就是想吹才會拍影片20F 05/17 12:33
TWayne: 你可以看蕾雅噴最後2啊…哪有都吹啊21F 05/17 12:37
kinghtt: 她是喜歡遊戲才推做影片,不是高產量週更YTer22F 05/17 12:40
iugiu: 我自己也是大概刷頭村開始感覺到奇怪,感覺很多東西跟形象都跟畫有關,是有猜到部分,再說了出片推廣喜歡的遊戲當然是吹啊,至少她推的幾乎都對我胃口,所以33我也是看了她的介紹後就預購了23F 05/17 12:41
SGBA: 最2她都剪片了 喜歡的遊戲才會做影片 超討厭的才會拿出來鞭27F 05/17 12:46
ga839429: 他是重劇情不重玩法沒錯 就普遍女性的口味
願意長片推薦都還是不錯啦 總好過瞎噴一通28F 05/17 12:48
SGBA: 實際上她推的就都很有水準沒問題 口味跟我也相近30F 05/17 12:49
CasullCz: 這片雖然有吹 但是有提了很多缺點啊 又不是一昧誇讚31F 05/17 12:52
neverlight: 劇情就家裡出了一個沈迷手遊重度課金的老媽然後全家一起跟老媽戒手遊沒錯啊32F 05/17 12:56
rayli1224: 其實她介紹天國也講了不少缺點 但語義完全不像
批評 只是很明確的告訴你不喜歡這些的要避雷34F 05/17 13:05
Georgebuy: leya講的內容其實不錯36F 05/17 13:16
trtrtradam: 至少有明確自己口味,內容也算認真,我反而討厭那種靠高產嘴砲吸流量假裝自己很有品味的37F 05/17 13:17
johnko64665: 照她翻譯的來看 抹煞確定是真爸幹的 板上還有人說是繪母要回收色源才搞抹煞39F 05/17 13:19
zero249238: 畢竟真的很多連劇情理解能力都不行的再蝦噴
她算是我訂閱頻道裡少數真的出片都會點開來看的41F 05/17 13:23
iugiu: 有認真看日誌跟玩的話,都很明確是抹煞是雷爸吧...第二章後甚至是明講了43F 05/17 13:34
asgardgogo: 包手無法45F 05/17 13:36
RushMonkey: 蕾雅一直都會強調她對遊戲評價是個人觀點阿
而且講遊戲缺點通常也不太避諱 都會說雖然有這些缺點46F 05/17 14:09
h75311418: 她講這部很清楚客觀滿不錯的48F 05/17 14:09
RushMonkey: 但她喜歡之類的49F 05/17 14:09
h75311418: 她就玩過喜歡故事性好的會推呀優缺點都會講50F 05/17 14:10
RushMonkey: 至於33的劇情 可能爆噴一頓有流量 還是戳到哪裡
隔壁噴劇情跟負評剛出遊戲的時候超多 不過最近都開始有平反的聲音51F 05/17 14:10
h75311418: 而且不是為了搶流量趕出影片,而是玩完思考過在給感想54F 05/17 14:12
eric10158: 她評價過的遊戲我覺得講的都蠻實在的55F 05/17 14:15
juicelover: 還有人信中國文本片哦 能講的那麼好 肯定後台有人幫她寫台詞好嗎56F 05/17 14:48
softflame: 樓上是什麼陰謀論怪客嗎58F 05/17 14:50
iugiu: 退一萬步說,別人寫的文案又怎樣,內容是不是認真的自己沒有判斷能力嗎?59F 05/17 14:56
h75311418: 她之前有講是怎麼寫的呀,而且是不是她寫的文案又如何,有沒有亂講資訊正不正確都可以分辨61F 05/17 15:10
Mograine: 推Leya~   逢中必反的人快去看醫生 腦子都被洗壞了63F 05/17 15:12
rayli1224: 哈哈 果然是被黑單的怪人 神經64F 05/17 15:35
kaltu: 不懂翻譯有什麼問題,至少簡中跟繁中是兩組人翻的我聽英文版配字幕輔助是沒有意識到什麼問題,是誰在搞gommage 也很清楚
另外這種劇情濃縮片不就古阿莫那種在中國超多,我上週點幾個 Sandfall 的官方影片和 Dan Allan 他和角色配音員專訪的訪談之後這類蹭流量的中國劇情濃縮片就像蟑螂一樣在 YouTube 孳生了好幾天都懶得的點進去
好不容易一個一個按不要推薦頻道才消失乾淨,然後回頭竟然又在 PTT 陰魂不散,真是
是說官方頻道沒編號的 bonus OST 到底會不會上串流,鋼琴版角色主題曲和清唱版 Robe de Jour 現在串流上的三碟版OST都沒有
Reddit 有人說會收黑膠或實體專輯特典但也只是乳摸65F 05/17 15:43

--
作者 lpb 的最新發文:
點此顯示更多發文記錄