作者 black80731 (壞壞)
標題 [閒聊] GSc 賽馬娘 黏土人 高尚駿逸/強擊
時間 Wed May 28 11:33:24 2025


https://i.imgur.com/y21M2HW.png
[圖]

https://i.imgur.com/lB8NJ2t.png
[圖]

https://i.imgur.com/IjZs8Cs.jpeg
[圖]

出自遊戲《賽馬娘Pretty Derby》,性格內向且文靜,為了某天能讓自己的實力得到肯定而
每天努力著,三姊妹中排行老二的賽馬娘「高尚駿逸」化身為黏土人登場。

・表情零件:「無表情臉」、「困惑臉」、「笑臉」
・配件:「賽道」、「帽子」、「替換式耳朵」等


2025/10


https://i.imgur.com/PLBSTXl.jpeg
[圖]

出自遊戲《賽馬娘Pretty Derby》,帶點小心機可愛的小惡魔系大小姐,以參加杜拜競賽為
目標,三姊妹中排行老么的賽馬娘「比布魯斯」化身為黏土人登場。

・表情零件:「笑臉」、「懇求臉」、「眨眼臉」
・配件:「賽道」、「垂耳」等


2025/10


好微笑翻的名字不一樣欸





--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 111.246.3.40 (臺灣)
※ 作者: black80731 2025-05-28 11:33:24
※ 文章代碼(AID): #1eDeG6fP (C_Chat)
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/C_Chat/M.1748403206.A.A59.html
Tsozuo: 再來會先出貴婦人吧 姊姊又被蛋雕了1F 05/28 11:34
rochiou28: 比布魯斯雖然是音譯但真的強擊好聽多了,姊姊就知道用極峰==2F 05/28 11:37
sm9456: 比布魯斯就是小萌的繁中翻譯,強擊是香港馬會的誤譯4F 05/28 11:39
shuten: Vivlos,香港誤會成Vibros 震動->強擊5F 05/28 11:41
wuwuandy: 強擊好聽的要素在哪6F 05/28 11:47

--
作者 black80731 的最新發文:
點此顯示更多發文記錄