回看板
Disp BBS
看板
C_Chat
作者
NCTUwestbook
(交大西書)
標題
[討論] 回歸線有機會成為第二個木棉花嗎
時間
Mon Jun 2 22:46:31 2025
在追魔女第九集,妮可幫助了伽羅,得到亡母最後留下信件的內容,下定決心要幫助其他同學解決煩惱
https://i.imgur.com/VdRgdYA.jpeg
代理商很貼心的把海報內容全部換成中文
在FB也會傳動畫截圖,結合時事跟觀眾互動
https://i.imgur.com/KiXQnt4.jpeg
分享在日本的活動
https://i.imgur.com/tC80IP1.jpeg
回歸線有機會成為像木棉花那樣,第二個佛心代理商嗎
-----
Sent from JPTT on my iPhone
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 180.177.1.135 (臺灣)
※ 作者:
NCTUwestbook
2025-06-02 22:46:31
※ 文章代碼(AID): #1eFRb9Jw (C_Chat)
※ 文章網址:
https://www.ptt.cc/bbs/C_Chat/M.1748875593.A.4FA.html
推
hcastray
: 這年頭未來很難預期 不過近期來看的確蠻有這個心的
1F 06/02 22:47
推
iqeqicq
: 至少是接替群英社、普威爾退場的缺
2F 06/02 22:47
推
roder
: 有競爭是好事
3F 06/02 22:47
推
oppaidragon
: 有機會吧 除了木棉花跟羚邦 新代理商裡最積極用心的
4F 06/02 22:48
→
allen886886
: 真的很用心
5F 06/02 22:49
推
S2357828
: 勿吹 你洽吹死的一堆
6F 06/02 22:51
也沒吹死吧,木棉花大哥還好好的呀
推
CactusFlower
: 哇 這個海報厲害了
7F 06/02 22:52
推
oppaidragon
: 金肉人的中間過場資訊也是全翻 很讚
8F 06/02 22:52
→
shen5678
: 感謝回歸線代理翻譯沖繩這部好讚讓我注意,這季很多也
很棒
魔女,瑪琪娜和mono都不錯
9F 06/02 22:53
※ 編輯: NCTUwestbook (180.177.1.135 臺灣), 06/02/2025 22:57:01
推
catclan
: 有競爭是好事
12F 06/02 22:56
推
oppaidragon
: 還有等等的SP也是他們
13F 06/02 22:57
推
kerorok66
: 作品流量不夠高的樣子 希望能代理到熱門
14F 06/02 22:58
推
a27358942
: 沒代理到大作很難衝高人氣啦
15F 06/02 22:58
推
KyuubiKulama
: 魔女守護者算大作了吧
光回歸線代理沖繩這部就是我一輩子的大哥了
16F 06/02 22:59
推
yeeNeko
: 普威爾沒了嗎?死神小學生不是他的嗎?
18F 06/02 23:02
推
edhuang
: 推用心
19F 06/02 23:03
推
qazzqaz
: 雖然推用心,但還是偏好用加註的方式翻譯就是了,
把作品原文抹掉上翻譯很容易看到出戲
20F 06/02 23:03
推
a27358942
: 魔女守護者的人氣絕對不算大作= =
22F 06/02 23:03
推
dickec35
: 應該說普威爾放掉很多代理,專注少數幾部而已
23F 06/02 23:04
推
samkiller200
: 據說有一部分人是木棉花跳過去的 所以社群經營手段
才會這麼像 但木棉花崛起的年代動畫代理的競爭可沒
這麼激烈 回歸線要站起來本可能要很厚才行
24F 06/02 23:04
推
minoru04
: 這兩季對他們的印象不錯
27F 06/02 23:04
推
oppaidragon
: 木棉花現在還拿到蠟筆小新 猛的
28F 06/02 23:05
→
dickec35
: 如果加註的話畫面可能放不下那麼多字而且看起來比較雜亂
29F 06/02 23:05
推
JER2725
: 魔女守護者本季算是除了3部悠閒番外我最喜歡的
而且在週日傍晚動畫黃金時段播的都不是等閒之輩
30F 06/02 23:06
推
cookiey
: 挺好的 支持一下
32F 06/02 23:10
推
qazzqaz
: 我也認同加註沒放好,容易讓畫面雜亂這點,
但有時候就是要看原文才有那個味道w
33F 06/02 23:12
→
NCTUwestbook
: 平反一下 刪掉原文應該是怕版面過於混亂 如果允許的
話 還是會呈現原文
35F 06/02 23:13
→
qazzqaz
: 好比一部英倫風的日本動畫,裡面的英文字被抹掉換中文,
雖然是很用心,但就...容易出戲XD
37F 06/02 23:14
→
NCTUwestbook
:
https://i.imgur.com/mRgtcr2.jpeg
39F 06/02 23:14
推
lisafrog
: 魔女守護者翻譯很麻煩,一定會出現想看原文梗的人和原文
梗太日本看不懂的人
40F 06/02 23:28
推
yumenemu610
: 還缺一點熱門作品累積 但很用心這點是真的很值得推
個 感覺得到他們的野心
42F 06/02 23:28
→
lisafrog
: 像上圖的丈夫超人就是奧特曼的諧音梗,直接意譯就沒那諧
音了
44F 06/02 23:29
推
kinuhata
: 動畫瘋的翻譯有附發音讓你知道是諧音梗阿
46F 06/02 23:32
推
qoo2002s
: 曼報podcast有採訪回歸線母公司智寶的創辦人聊動畫代理
很值得一聽 EP93
47F 06/02 23:35
推
shlee
: 肯用心就值得推了
49F 06/02 23:37
→
DarkKnight
: 有競爭才有好事
50F 06/02 23:44
推
OldYuanshen
: 回歸線都會盡可能把畫面上的文字替換成中文 真的有心
https://i.meee.com.tw/ZAaLmLP.jpg
51F 06/02 23:46
→
jackz
: 沙拉碗也是這家吧
53F 06/02 23:51
推
swatch790513
: 不管是誰 願意代理就是大拇指
54F 06/02 23:59
推
LANJAY
: 他們都代一堆不是大熱門但很好看的作品 愛死
期待之後能拿到一些熱門作品
55F 06/03 00:13
去年有代理到鹿乃子,開場滿有黑馬的氣勢,可惜了…
推
cacozxz
: 木棉花在yt 直接免費給大家看捏
57F 06/03 00:35
推
oppaidragon
: 回歸線也有啊 能放YT的他們也有放啊
58F 06/03 00:43
推
kevin02287
: 在這篇文之前還真沒聽過
59F 06/03 00:50
推
luleen
: 前兩天剛好在YT上看到他們家放地下城的人馬拉松才開始關注
這家
60F 06/03 00:53
推
terry1957965
: 地下城中的人 回歸線有直播都會去看
62F 06/03 00:55
推
cian0923
: 上一季沖繩各種神翻譯
63F 06/03 00:57
※ 編輯: NCTUwestbook (180.177.1.135 臺灣), 06/03/2025 00:59:04
推
thundelet
: 支持跟木棉花良性競爭 打倒垃圾羚邦
64F 06/03 07:18
--
作者 NCTUwestbook 的最新發文:
+7
[閒聊] 求推薦類似活俠傳的戀愛養成遊戲 - C_Chat 板
作者:
NCTUwestbook
101.12.150.18
(台灣)
2025-06-18 11:24:13
18F 8推 1噓
+9
[情報] 街口618折價券(pchome 3000-150) - Lifeismoney 板
作者:
NCTUwestbook
101.12.150.18
(台灣)
2025-06-16 19:25:16
18F 10推 1噓
+22
Re: [情報] 拔作島 7月電視放送決定 - C_Chat 板
作者:
NCTUwestbook
101.12.150.18
(台灣)
2025-06-13 17:25:25
回歸線宣布代理 不知道要不要年齡認證才能看 回歸線娛樂新番代理 2025年7月新番 『NUKITASHI住在拔作島上的我該如何是好?(暫定)』 更多新番消息關注回歸線,讓你娛樂不斷線! Sent f …
34F 22推
+11
[敗北] 今天是溫水佳樹的生日 - C_Chat 板
作者:
NCTUwestbook
101.10.3.242
(台灣)
2025-06-06 01:37:33
14F 11推
+39
[討論] 回歸線有機會成為第二個木棉花嗎 - C_Chat 板
作者:
NCTUwestbook
180.177.1.135
(台灣)
2025-06-02 22:46:31
在追魔女第九集,妮可幫助了伽羅,得到亡母最後留下信件的內容,下定決心要幫助其他同學解決煩惱 代理商很貼心的把海報內容全部換成中文 在FB也會傳動畫截圖,結合時事跟觀眾互動 分享在日本的活動 回歸線有 …
64F 39推
點此顯示更多發文記錄