回看板
Disp BBS
作者
logen
(前しか向かねえ)
標題
Re: [閒聊] 精靈寶可夢,欸那個「精靈」呢?
時間
Tue Jul 15 18:38:56 2025
※ 引述《a128a128 ( )》之銘言:
: 最早精靈寶可夢是出現在中國
中國的最開始的譯名是 GB時代的口袋妖怪
後來GBA時代的口袋怪獸 畢竟跟妖扯不上關係
台灣是跟著卡通走的神奇寶貝
香港一開始倒是叫寵物小精靈
所以3ds時代開始有中文化
而且港台是同一個區由香港管理
所以應該是因為這樣寶可夢前面+個精靈
: 2016任天堂統一將大中華地區的Pokemon正式官譯為「精靈寶可夢」
: 說法是將香港寵物小精靈的「精靈」和台灣神奇寶貝的「寶」做保留以示尊重
: 2019官方中譯再次簡化成「寶可夢」三個字
: 「精靈」完全被蛋雕了
: 啊不是說要尊重香港嗎?
: 怎麼把人家的精靈丟了呢?
: 是說多加精靈確實是有點多此一舉就是了
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 61.219.81.1 (臺灣)
※ 作者:
logen
2025-07-15 18:38:56
※ 文章代碼(AID): #1eTY_2ov (C_Chat)
※ 文章網址:
https://www.ptt.cc/bbs/C_Chat/M.1752575938.A.CB9.html
→
carllace
: 應該是一開始就打算用寶可夢,但中國版權蟑螂先把寶可夢
註冊走後才用精靈寶可夢
像鋼彈,在中國一開始和香港一樣用高達,但版權蟑螂的關
係一開始叫敢達後來才用高達
1F 07/15 18:57
→
chung2007
: 傳說精靈寶可夢也被註冊走了,只是出的價格任天堂比較
能接受
5F 07/15 19:04
--
作者 logen 的最新發文:
Re: [閒聊] 精靈寶可夢,欸那個「精靈」呢? - C_Chat 板
作者:
logen
61.219.81.1
(台灣)
2025-07-15 18:38:56
6F
+7
Re: [問題] 請推薦遊戲手把 - Steam 板
作者:
logen
61.219.81.1
(台灣)
2025-07-13 23:56:20
18F 7推
+4
[請益] 大廈2樓外露台的維護責任? - home-sale 板
作者:
logen
61.219.81.1
(台灣)
2025-06-20 15:31:47
16F 4推
+4
[問題] 小米澎派OS的雙開和分身問題 - MobileComm 板
作者:
logen
61.219.81.1
(台灣)
2025-05-06 01:26:44
11F 4推
+10
Re: [閒聊] 包租代管的利潤 - home-sale 板
作者:
logen
61.219.81.1
(台灣)
2025-04-29 20:35:09
38F 11推 1噓
點此顯示更多發文記錄