作者 kimura0701 (一天要喝3千cc的水)
標題 [問卦] you had me at hello怎麼翻比較自然
時間 Sat May 10 23:27:37 2025


You had me at hello

直接翻譯的話大概就是 你有了我在哈囉

但就很怪 不自然

怎麼翻比較自然?卦?

--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 36.232.134.74 (臺灣)
※ 作者: kimura0701 2025-05-10 23:27:37
※ 文章代碼(AID): #1e7t1hCC (Gossiping)
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/Gossiping/M.1746890859.A.30C.html
mudafucka: 一見鍾情1F 111.82.93.131 台灣 05/10 23:28
Yefim618: 友哈米,欸哈囉2F 101.8.242.57 台灣 05/10 23:28
duxxlux: you is they hello3F 223.138.102.56 台灣 05/10 23:32
vixyao: 初次見面就失身?4F 122.116.26.94 台灣 05/10 23:32
lgates: 征服情海?5F 219.91.26.143 台灣 05/10 23:34
Dcwei: 如果你是阿湯哥就是能夠中出6F 101.9.39.204 台灣 05/10 23:37

--
作者 kimura0701 的最新發文:
點此顯示更多發文記錄