作者 Kenshilo (醒銳孔)標題 [問卦] 為何大陸人要把「矽」唸成「硅」?時間 Sat May 17 07:35:41 2025
矽就是silicone ,取前面首個音節si 簡稱矽。而它的化學符號Si,稱之為矽就更合理。
那為何中國大陸將它稱呼為硅?多難聽。
若有公司名稱有矽,那不就超級難聽?
茂矽變成茂硅
矽品變成硅品
矽統變成硅統
就連美國的矽谷,也就變成了硅谷。
到底是哪個天才中國人腦子抽風了,好好的矽不用,偏偏要硬拗成「硅」?
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 114.137.181.160 (臺灣)
※ 作者: Kenshilo 2025-05-17 07:35:41
※ 文章代碼(AID): #1e9ylFTm (Gossiping)
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/Gossiping/M.1747438543.A.770.html
※ 同主題文章:
[問卦] 為何大陸人要把「矽」唸成「硅」?
05-17 07:35 Kenshilo
推 selvester: 那個是從日本字來的吧1F 27.51.89.129 台灣 05/17 07:36
→ railman: 所以半導體不行啊?2F 114.136.142.40 台灣 05/17 07:37
→ dan5120: 硅膠3F 111.71.213.13 台灣 05/17 07:37
推 q347: 硅是日文吧 當時是日本人傳給中國的4F 211.78.38.134 台灣 05/17 07:37
推 mainsa: 日文是珪 不一樣好嗎5F 101.10.49.163 台灣 05/17 07:39
推 panny2010: 晶片為什麼要叫芯片?6F 118.160.29.19 台灣 05/17 07:41
推 pita30: 中分矽頭男7F 101.8.249.53 台灣 05/17 07:42
推 btaro: 龜雞生物9F 114.46.91.126 台灣 05/17 07:44
推 tonyhome: 中分硅頭男11F 101.8.241.246 台灣 05/17 07:48
→ eva19452002: 這樣才能凸顯出兩岸文化之不同啊12F 118.232.67.161 台灣 05/17 07:52
推 aglet: 用上店內最好的硅脂13F 223.136.184.242 台灣 05/17 07:52
推 VERGIR: 支語難聽死14F 27.51.104.215 台灣 05/17 07:53
推 hihjktw: Si 你讀矽還是硅R15F 39.12.16.251 台灣 05/17 07:53
→ kimgordon: 矽頭16F 111.71.53.237 台灣 05/17 07:53
→ EXIONG: 很多詞兩岸故意要玩倒裝句顯現不同17F 49.218.211.103 台灣 05/17 07:53
推 zakijudelo: 文化不同,沒必要大驚小怪吧18F 49.216.186.191 台灣 05/17 07:55
--