作者 giorno78 (天晴)標題 [問卦] 「我到了」跟「我去了」有什麼不同之處?時間 Fri Aug 15 22:00:15 2025
最近在跟朋友聊天的時候,突然想到一個問題,
就是「我到了」跟「我去了」這兩個講法到底有什麼不一樣?
我自己是這樣理解啦:
「我到了」 感覺是已經到達了某個地點,是一個狀態。
比方說你跟朋友約在火車站,你已經到了,就會說:「我到了,你在哪?」
「我去了」 則是一種動作,表示你前往了某個地方。
比方說你說:「我昨天去了墾丁玩。」這就表示你這個動作已經完成了。
但是,問題來了!
有時候這兩個好像又可以通用?例如「我等等就去你家,我到了再打給你。」
跟「我等等就到你家,我去了再打給你。」這兩句好像都講得通?
特別是台語,這兩個講法好像更模糊?
想請教一下各位鄉民,這兩句話到底有沒有什麼更精闢的區別?
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 36.228.221.219 (臺灣)
※ 作者: giorno78 2025-08-15 22:00:15
※ 文章代碼(AID): #1edprnIH (Gossiping)
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/Gossiping/M.1755266417.A.491.html
→ Calcifer: 我好了1F 118.170.35.238 台灣 08/15 22:00
→ Dcwei: 我前任是都說我去了3F 49.216.90.149 台灣 08/15 22:00
→ a27588679: 我出門了 其實剛睡醒4F 180.177.33.135 台灣 08/15 22:01
噓 k385476916: 我沒了5F 122.116.144.202 台灣 08/15 22:01
→ luciffar: 我丟了6F 114.26.128.37 台灣 08/15 22:01
→ nekose: 英文跟日文7F 123.240.6.127 台灣 08/15 22:01
噓 QQ101: 不會中文喔你8F 106.104.69.138 台灣 08/15 22:02
→ hsiehhsing: I GO 跟 MY GO 一樣嗎9F 112.104.171.177 台灣 08/15 22:02
噓 chan324: ???10F 36.232.158.228 台灣 08/15 22:02
推 emperor: 已枯11F 106.105.44.109 台灣 08/15 22:04
→ MarcPolo: 辛普森有一集玩過這梗了13F 101.12.205.31 台灣 08/15 22:04
→ yezero: 要死了要死了14F 114.39.210.125 台灣 08/15 22:05
→ marktak: I gone!15F 39.15.14.75 台灣 08/15 22:06
→ johnhmj: 我走了 我不回來了 我死了16F 101.12.93.147 台灣 08/15 22:06
→ syntax123: 你是一個一個一個唷17F 36.237.155.78 台灣 08/15 22:09
推 ralfeistein: 怎麼這樣也有HOMO啊 (惱18F 125.224.220.158 台灣 08/15 22:11
推 powerggyy: 主動跟被動的差別19F 106.1.249.109 台灣 08/15 22:14
推 gotohikaru: 全壘打也是啊 一個出去 一個進去20F 175.181.103.25 台灣 08/15 22:20
※ 編輯: giorno78 (36.228.221.219 臺灣), 08/15/2025 22:24:41
→ snow3804: 丟了21F 111.71.212.31 台灣 08/15 22:34
推 KANGTA23: 洩了22F 180.177.8.2 台灣 08/15 22:39
推 p2p8ppp: 一個是到了 一個是去了24F 223.139.149.74 台灣 08/15 23:58
噓 alex01: 如果你他媽認真不知道,就滾回國小讀書吧25F 111.250.51.116 台灣 08/16 00:00
--