作者 fur (台北國獨立倡議者)標題 [新聞] 楊双子金翎哥倫比亞大學講座 暢談台灣認時間 Fri Sep 19 10:09:19 2025
1.媒體來源:中央社
2.記者署名:廖漢原
3.完整新聞標題:楊双子金翎哥倫比亞大學講座 暢談台灣認同與百合情愫
4.完整新聞內文:
「臺灣漫遊錄」作者楊双子與譯者金翎今天在哥倫比亞大學講座,與國際學生及專業翻譯
人士近距離接觸。座談由哥大資深政治學者黎安友主持,從台灣認同到女性之間的百合情
誼都是話題。
「臺灣漫遊錄」去年起陸續獲得美國國家圖書獎與亞洲協會(Asia Society)的翻譯文學
獎,作者楊双子與譯者金翎17日起再度於美國進行演講座談,實際和讀者及線上參與者接
觸。
座談首站於紐約哥倫比亞大學維勒海德東亞研究所(Weatherhead East Asian Institute
)舉行,吸引不少國際學生與文學翻譯專業人士出席。
座談由哥大政治學與中國事務專家黎安友(Andrew Nathan)主持,他對小說中的台灣人
國族身分認同、殖民歷史、同性情愫與美食等都有極高興趣,盛讚作者為創作進行的歷史
專業研究。
楊双子指出,當時的日本「內地」女作家來到台灣進行殖民地之旅,兩人從台灣頭吃到台
灣尾,書寫時著墨在1930年代的台灣、縱貫鐵道和當時可吃到的美食3個元素。
她說,另外一個元素是百合,兩位女性的同性情誼,在談論艱難議題時,能讓故事基調變
得柔軟點。
畢業於哥大的金翎再返母校,由於翻譯書中大量台灣美食,讀者可能認為她很懂食物,不
過她說,對食物一點都不挑,在哥大工作時每天就吃附近Dig Inn餐廳的食物;自己常思
考殖民主義與政治事務,這部分翻譯穿透「臺灣漫遊錄」全書。
有趣的是有些讀者對她提及書中的食物,金翎有時反而不記得。她笑說:「因為書中有太
多食物,但自己比較關注歷史的部分。」
不少出席人士對台灣近代歷史政權轉變,日治時期、中華民國到今日民主台灣的台灣人認
同傾向變化,以及女性與國家、台灣未來可能發展等議題都有極高興趣。楊双子暢所欲言
,無所不談。
楊双子與金翎將繼續於紐約、麻薩諸塞州、密西根州與德州出席多場講座,接近更多美國
讀者。(編輯:陳慧萍)1140918
5.完整新聞連結 (或短網址)不可用YAHOO、LINE、MSN等轉載媒體:
https://www.cna.com.tw/news/acul/202509180050.aspx
6.備註:台灣真是同志友好,不是甲甲就是百合。
--
→ bluewinds:我在香港迪士尼有遇到邱淑貞 和她坐同艘船~搞到最後 我11/02 21:11
→ bluewinds:們都在看她 沒有人聽解說人員講話~~她本人人超好~~一聽11/02 21:12
推 ZBeta: 就射出來了11/02 21:13
→ bluewinds:到我們是台灣來的 就很開心的和我們合照~~後來去廁所又11/02 21:12
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 125.227.50.235 (臺灣)
※ 作者: fur 2025-09-19 10:09:19
※ 文章代碼(AID): #1epBjJPU (Gossiping)
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/Gossiping/M.1758247763.A.65E.html
--