作者 gold97972000 (Miyanaga Saki)
標題 [問卦] 台北的英文明明就是Taibei吧?
時間 Sun Sep 21 13:09:10 2025


到底都是誰在亂翻譯呀?
台北翻成Taipei
高雄翻成Kaohsiung
念起來就是尻雄而不是高雄
怎麼回事兒?

--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 36.232.39.146 (臺灣)
※ 作者: gold97972000 2025-09-21 13:09:10
※ 文章代碼(AID): #1epuXuQf (Gossiping)
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/Gossiping/M.1758431352.A.6A9.html
fransice7: 分1F 59.126.185.223 台灣 09/21 13:09
OPPAISuki: 胎貝 胎配2F 36.225.172.236 台灣 09/21 13:09
johnhmj: 分類英語零分3F 101.12.86.39 台灣 09/21 13:09
ilovecat5566: 分類4F 49.217.127.66 台灣 09/21 13:10
jumpdog5566: Taihoku Takao5F 59.115.195.24 台灣 09/21 13:10
kent: 台中 taizhong 你可以接受?6F 111.249.128.16 台灣 09/21 13:10
※ 編輯: gold97972000 (36.232.39.146 臺灣), 09/21/2025 13:11:51
saiboos: 高雄打狗takau7F 122.99.40.82 台灣 09/21 13:12
lewisk: Lie cheater8F 136.62.185.203 美國 09/21 13:12
selamour: 請去了解威妥瑪拼音謝謝 另外念法問題馬英九曾經提過應該念「臺北」就好而非胎配 他其實是對的9F 114.137.188.69 台灣 09/21 13:14
qqq87112: 香港 hong port吧12F 161.30.9.90 英國 09/21 13:15
salesperson: たいぺい13F 223.139.210.35 台灣 09/21 13:15
selamour: 不過現今胎配已經約定成俗了14F 114.137.188.69 台灣 09/21 13:15
qqq87112: 台北應該 tai north15F 161.30.9.90 英國 09/21 13:15
fujimoto: 威妥瑪很反直覺16F 27.247.30.34 台灣 09/21 13:23
tsainalunba4: 賴清德怎麼翻才正確17F 101.9.32.123 台灣 09/21 13:24
meowchen: 泰北高中:18F 114.45.188.152 台灣 09/21 13:28
jeremyW: Who cars!19F 42.71.198.250 台灣 09/21 13:29
leader2005: 台配,陸配20F 42.77.149.160 台灣 09/21 13:29

--
作者 gold97972000 的最新發文:
點此顯示更多發文記錄