作者 zakijudelo (茶雞)
標題 [問卦] AI發展下去,文組比較慘還是理組
時間 Tue Oct 28 21:58:28 2025


AI發展到現在
我發現已經對一些行業造成影響

像是AI也會寫程式
這樣理組不就失業了?

但也聽說一些文組文書性工作也會被AI取代

這樣下去是哪種組別比較慘?

--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 101.10.221.13 (臺灣)
※ 作者: zakijudelo 2025-10-28 21:58:28
※ 文章代碼(AID): #1f0Cm6lt (Gossiping)
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/Gossiping/M.1761659910.A.BF7.html
※ 同主題文章:
[問卦] AI發展下去,文組比較慘還是理組
10-28 21:58 zakijudelo
garyasdf: 文組本來就低薪還能慘到哪裡?1F 118.165.8.18 台灣 10/28 21:59
T8: 資策會短期班半路出家半文半理程式員。2F 101.10.219.107 台灣 10/28 22:00
rkbey: 理組影響比較大 文組本來就夠慘了 沒什麼差3F 111.71.39.180 台灣 10/28 22:02
lawyer94: 理組如果不夠強,就沒有用,以前能當工程師,AI時代只能當作業員4F 1.164.68.47 台灣 10/28 22:04
MizPerfect: 連蘋果的端側算力都已經攻克翻譯了,AI弄程式還是一堆bug,文組先完蛋
不過在對岸攻擊文組小心被消失
連GG的excel職位都被AI屌打6F 218.166.89.134 台灣 10/28 22:04
qdto: 別擔心,大家一起給政府養10F 101.8.133.20 台灣 10/28 22:09
seuil: 低端理組第一個被淘汰11F 220.132.30.42 台灣 10/28 22:10
GODLP: 文組看文什麼東西吧?12F 125.230.207.236 台灣 10/28 22:11
sendow: 都會完蛋但文組被取代人數更多,時間更快純數理教師或補習班也會倒13F 59.125.188.230 台灣 10/28 22:13
bth060104: AI只有股市預測不會被取代而已15F 223.137.143.38 台灣 10/28 22:17
ronga: 用電腦工作的都有被取代的可能阿16F 118.160.63.204 台灣 10/28 22:19
Marle: 大家轉當肛交男優吧
ai還沒攻略到讓人類肉體高潮17F 36.227.211.89 台灣 10/28 22:20
hTCe9: 目前看是低階白領階級最容易被取代,而且理組反而更容易被取代19F 45.89.107.200 美國 10/28 22:22
bxc: 靠UBI啊21F 114.137.208.207 台灣 10/28 22:24
king123: 翻譯.客服.行政22F 36.231.216.132 台灣 10/28 22:24
zakijudelo: 覺得神奇,理組不斷發展AI來取代自己的工作^^"23F 101.10.221.13 台灣 10/28 22:25
ariz283: 醜的25F 101.10.236.205 台灣 10/28 22:26
hTCe9: AI翻譯還是難免有問題(看微軟各種UI,網站翻譯常常有誇張錯誤、META翻譯也是跟智障26F 45.89.107.200 美國 10/28 22:27
ariz283: 以後是資本家的世界了,醜的最慘28F 101.10.236.205 台灣 10/28 22:27
hTCe9: 一樣)你再聘請人校對,等於沒省到人力。而且文組本來就便宜,你用AI真的划算嗎?反而科技大廠要身先士卒證明AI有用,帶頭裁員精簡人力、還能讓自己財報好看(比方說垃圾微軟,看看他copilot 多垃圾就知道29F 45.89.107.200 美國 10/28 22:27
LincolnBoy: 軟體工程師準備失業34F 47.218.212.85 美國 10/28 22:27
yiloca: 文組先慘 理組還早35F 114.42.244.70 台灣 10/28 22:28
seysem: 絕對是文組 領30k36F 59.102.188.183 台灣 10/28 22:32
hTCe9: 你看看最近的上古卷軸4重製版對中文翻譯,是機翻的簡體中文就算了,甚至幾乎沒有標點符號,微軟跟B社就是夠厚臉皮直接丟AI翻簡中交差、雖然省了中文化人力、但AI翻的極糟反而讓人對微軟投資open ai的成果感到非常可笑37F 45.89.107.200 美國 10/28 22:32
chasegirl: 文組會先崩潰給你看-.-43F 27.52.30.6 台灣 10/28 22:34
Supasizeit: 美國文史哲科系已經沒人要唸了44F 223.140.126.76 台灣 10/28 22:34
lastphil: AI問題在沒辦法完全正確 而文組有容錯率45F 1.161.156.209 台灣 10/28 22:34
hTCe9: 然後微軟谷歌亞馬遜一直在大規模裁員46F 45.89.107.200 美國 10/28 22:35
goodday5566: 一起向下沈淪吧 全部一起被AI取代47F 1.160.83.247 台灣 10/28 22:39
fallinlove15: 網軍比較慘 現在一個人就能操控七千個智障了48F 118.166.197.138 台灣 10/28 22:49
auction88: 你看台灣都文組治國就知道誰慘50F 42.70.14.80 台灣 10/28 22:56
ronga: AI翻譯我覺得準確率滿高的耶 至少我們公司都這樣翻在人工看一下 可以省下很多時間
翻譯你兩國語言都要很熟,有了AI幫助可以省很多時間想詞51F 118.160.63.204 台灣 10/28 22:58
izna: 放心 已經沒有新的文組了 全都理組55F 101.12.178.164 台灣 10/28 22:59
Ceferino: 文組一定先慘的,理組在完全自動化前被取代的速度沒那麼快56F 123.193.242.14 台灣 10/28 23:03

--
作者 zakijudelo 的最新發文:
點此顯示更多發文記錄