作者 oftisa (oo)標題 [問卦] GT應是舒適旅行車 Why變成跑車 代名詞時間 Thu Nov 20 11:53:18 2025
Grand Tourer是歐洲貴族長途旅行乘坐的車子
明明就是豪華舒適的旅行車
為什麼卻變成高性能跑車的代名詞?
小鋼炮有Golf GTI
戰神有GTR
福特超跑也叫Ford GT
以現在的車型來說,GT應該是休旅車、旅行車了吧
但是為什麼GT反而變成高性能跑車的代名詞?莫名其妙
有沒有Grand Tourer是是豪華舒適的旅行車的意思,為什麼變成高性能跑車的八卦?
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 114.36.75.34 (臺灣)
※ 作者: oftisa 2025-11-20 11:53:18
※ 文章代碼(AID): #1f7f2mbg (Gossiping)
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/Gossiping/M.1763610800.A.96A.html
→ dean1990: GTA呢1F 111.71.220.0 台灣 11/20 11:53
→ Qinsect: 看你怎麼定義@舒適的長途旅行」2F 42.72.40.120 台灣 11/20 11:54
推 bruce511239: Gran Turismo 大家常講的GT跑車化3F 111.246.129.157 台灣 11/20 11:56
這是義大利語,跟英語的Grand Tourer意思一樣
本來是豪華舒適的旅行車的意思,為什麼變成高性能跑車?
※ 編輯: oftisa (114.36.75.34 臺灣), 11/20/2025 11:58:12
→ negotiates: 怪法拉利 搞什麼前5j/ 置GT
*前中置GT4F 140.116.190.128 台灣 11/20 11:59
推 bruce511239: PS的賽車遊戲6F 111.246.129.157 台灣 11/20 12:00
→ glacialfire: Gran Turismo
適合長距離高速行駛的豪華跑車
對義大利人來講 豪華旅遊就是開著舒適的跑車7F 39.10.41.131 台灣 11/20 12:03
推 Seckel: 台彎人就文盲阿11F 101.10.246.222 台灣 11/20 12:08
推 kabukiryu: 浪漫der意思812F 42.70.239.175 台灣 11/20 12:12
推 e46m3s15: 在當年能跑完長途旅程的車也有頂級性能的意思13F 223.140.75.144 台灣 11/20 12:21
推 selvester: 老殘遊記 GT15F 27.52.198.127 台灣 11/20 12:25
推 niko0202: GT-R 應該是日本人英文爛吧 嘻嘻16F 42.79.109.224 台灣 11/20 12:42
--