作者 a5687920 (苦大師)
標題 [問卦] 燕雲16聲 一堆古文 那些外國人怎玩?
時間 Tue Dec  2 08:54:14 2025


最近入坑燕雲16聲 裡面一堆文言文 古詩

聽說在外國也很紅 我是沒看過英語字幕

阿那些唐詩宋詞 怎麼翻成英文 讓外國人也有帶入感

例如:少年俠氣,交結五都雄。肝膽洞。毛髮聳。立談中。死生同。一諾千金重



--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 101.8.225.219 (臺灣)
※ 作者: a5687920 2025-12-02 08:54:14
※ 文章代碼(AID): #1fBZYusg (Gossiping)
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/Gossiping/M.1764636856.A.DAA.html
STi2011: we are family1F 59.125.79.58 台灣 12/02 08:54
mightshowgun: 你改英文版不就知道了2F 114.136.179.107 台灣 12/02 08:54
cyp001: 你切換成英文不就知道了3F 123.252.76.48 台灣 12/02 08:54
kent: 出個對子對死他 a b c d e f g4F 111.249.168.246 台灣 12/02 08:55
onion10021: 76543215F 223.136.107.110 台灣 12/02 08:56
Forcast: 虐石敬塘6F 111.241.51.235 台灣 12/02 08:56
knives: 外國人就不能skip嗎7F 114.38.38.233 台灣 12/02 08:56
hitlerx: 你沒看過不會去看外國人實況喔8F 111.248.194.157 台灣 12/02 08:59
luciffar: Where Winds Meet9F 49.218.230.99 台灣 12/02 09:00
iamandre: 中華文化才是吸引老外的地方 民進黨就是永遠無法了解這層道理
現在中華文化是被對岸掌握 台灣當然是沒有競爭力10F 223.143.209.217 台灣 12/02 09:02
seiten137: 你切換成英文不就14F 123.204.123.106 台灣 12/02 09:03
iamandre: 另外我肝到好像五十級 上不去 不知道到底要挑戰什嚜15F 223.143.209.217 台灣 12/02 09:04
kload: young string,make friend.17F 125.227.21.90 台灣 12/02 09:04
CRAZYCONTROL: 你玩哈利波特還不是玩的很爽18F 223.140.179.56 台灣 12/02 09:04

--
作者 a5687920 的最新發文:
點此顯示更多發文記錄