作者 kons (kons)標題 Re: [問卦] 這時代還有人不知道台語文字就是漢字??時間 Wed Dec 3 16:55:59 2025
※ 引述《peter080808 (peter)》之銘言:
: 台語 閩南語的源頭是河洛語
: 河洛語才是古代漢族唐宋以前主流語言與官話
: 福建出生儒學大家朱熹 是用北京話寫文章??
: 拜託 閩南語才是完全直系的漢字繼承者
: 現代國語北京話這個是旁系借字的雜種
很多人一直說啥,河洛語才是唐朝人說的話啦、宋朝士人都說河洛語。
我就想問,當年唐朝人寫的詩、宋朝人寫的詞,
用閩南語(台語)唸有比較順嗎?
絕大部分的唐詩,用現代中文(普通話、國語)唸都有押韻啊。
至於宋詞,我用現代中文唸也不覺得有問題。
我閩南語不好,就給各位驗證了。
然後,就算就算,退一萬步來講,唐朝人真的講河洛話。
那也是閩南語啊,跟你台派人士有啥關係?
你們整天說台語跟閩南語不一樣,說啥台語很多詞跟閩南語不同,
例如賴打、夯多魯、媽庫這些日文來的詞,閩南語都沒有。
結果現在講到河洛語,又貼上去說,對啦,我們台語就是河洛語。
https://i.meee.com.tw/0aXkeIe.png
靠北喔,能不能別這麼雙標啊?
--
身為一個
魯蛇,今後我再也不跟女生告白了。
因為
量子力學告訴我們,在進行決定狀態的動作之前,
每個女生都是處於
喜歡我與
不喜歡我兩種疊加的曖昧狀態中。
~~ 薛丁格的正妹Line ID:kons0815
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 61.220.173.191 (臺灣)
※ 作者: kons 2025-12-03 16:55:59
※ 文章代碼(AID): #1fB_iYn7 (Gossiping)
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/Gossiping/M.1764752162.A.C47.html
推 peter080808: 比較順啊 沒看過歌仔戲?
台灣念唐詩宋詞能完全押韻1F 42.70.157.157 台灣 12/03 16:56
→ jim543000: 台語文字才不是漢字3F 42.72.197.134 台灣 12/03 16:58
推 kinki999: 不是有讀書音跟白話音?4F 60.248.119.217 台灣 12/03 16:58
→ YCTING: 當然比較順啊 我們現在國語是滿族北京官話5F 211.75.213.235 台灣 12/03 16:58
你是不是沒聽過滿州語?
清朝的官話是明朝南京話+北京方言組合的。
跟滿州語沒關係,頂多是借了些詞彙來用而已。
→ coin716: 你自己都說了 你閩南語不好…6F 49.159.4.225 台灣 12/03 16:59
推 samhuang1991: 我記得也滿多詩閩南語不能押韻但國語可以的7F 84.233.167.57 法國 12/03 16:59
→ YCTING: 滿語沒啥入聲 所以民初屠殺滿人 就用666分9F 211.75.213.235 台灣 12/03 17:00
→ samhuang1991: 而且閩南語混入很多百越詞語
但現在的國語幾乎沒有幾個胡語詞彙10F 84.233.167.57 法國 12/03 17:00
現代國語都是日語詞彙啊,和製漢語。我們常用的現代名詞,大半都是日本創的。
推 JackTheRippe: 是有比較順 但是其實也沒差很多 會簡單的台語就會了 以前我高中時代12F 42.74.85.108 台灣 12/03 17:02
→ JackTheRippe: 會考 現在不知道會不會教這些15F 42.74.85.108 台灣 12/03 17:02
→ marktak: 可以 你們不要選輸就行16F 39.15.46.138 台灣 12/03 17:02
※ 編輯: kons (61.220.173.191 臺灣), 12/03/2025 17:04:45
→ JackTheRippe: 不過 混入幾個外來語就說是不同語言真的好笑 照這種標準現在日本人講的也不是日語了17F 42.74.85.108 台灣 12/03 17:04
--