回看板
Disp BBS
作者
Taiwanese
(臺灣人)
標題
[討論] Big Dub這個YT只是英翻中吧.....
時間
Wed Jul 17 17:38:57 2024
最近演算法推薦給我
Big Dub 這傢伙介紹一些國外嘻哈
看了幾部影片的內容
靠北阿
內容跟我看國外的YT根本一樣
只是把英文翻成中文
騙一些不懂英文的菜雞吧
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 36.225.56.145 (臺灣)
※ 作者:
Taiwanese
2024-07-17 17:38:57
※ 文章代碼(AID): #1cbv4pcQ (Hip-Hop)
※ 文章網址:
https://www.ptt.cc/bbs/Hip-Hop/M.1721209139.A.99A.html
※ 同主題文章:
[討論] Big Dub這個YT只是英翻中吧.....
07-17 17:38
Taiwanese
Re: [討論] Big Dub這個YT只是英翻中吧.....
07-18 01:56
Thisisming
→
SyunYin
: 一堆yter跟ig短影片經營都馬這樣玩,尼克星不只一個
1F 07/17 17:49
推
RGTsupply
: 這還好吧 之前常被演算法推什麼峰哥的 就直接看圖說故
事而已
2F 07/17 17:52
噓
puffpuffpass
:
https://youtu.be/za3wU8wqBtQ?si=g1v-nbEdBP_nQYo-
這部是全原創訪談,也可以看得出來Finesseboy很努
力想用中文表達內心想法,其餘講解嘻哈時事確實有
些滿搞笑的
4F 07/17 17:59
推
hy654
: 要一模一樣 只是英翻中 才算抄啊 不然這種yt都嘛大同小異
9F 07/17 18:11
推
riptheworld
: 這裡也有峰哥
10F 07/17 18:54
推
respectyo
: 還好吧一堆內容都一樣這頻道就ota 的啊
11F 07/17 19:02
推
michael70920
: 就把他當新聞編譯的感覺吧
12F 07/17 19:10
推
bhmtkkk1234
: 要還尼克星一個公道了嗎!
13F 07/17 19:25
推
kdot4life
: 就真的沒料 會覺得lil pump有料的人是能多有料
14F 07/17 19:47
→
locka
: 他之前是不是DRebound99啊?
15F 07/17 20:17
推
Pocaribull
: 真假 能不能推個優質英語頻道給我
16F 07/17 21:01
推
qwe123456460
: 老高日翻中還不是買帳
17F 07/17 22:27
推
bobbyindaeyo
: Wackyboys520不錯
18F 07/17 22:37
推
easonliou
: 我也覺得聲線很像DRebound99
19F 07/17 23:03
→
flame1030
: ...他就是出來自己做的啊
20F 07/17 23:15
推
chocobell
: 不是很像 就是他開新頻道啊= =
21F 07/18 00:08
推
efbnm753
: 之前介紹drake跟kdot 恩怨的那個英文頻道很有料 b站還
有人翻譯
22F 07/18 00:16
推
SweetRice
: rapper都可以英翻中了 ytr怎麼不行
24F 07/18 00:32
噓
Thisisming
: 現在的酸民是沒地方可以酸了嗎? 台灣報導國外新聞不
也是翻譯成中文報導出來? 你夠屌你自己去國外網站挖
那些新聞啊
舉例:P.Diddy的所有醜聞資料我擺在你面前讓你來做一
個解說影片, 你講的東西肯定也跟90%youtuber講的一樣
25F 07/18 01:05
噓
SnoopDuck
: 讚同樓上,他就是幫忙翻譯國外新聞呀
不然你是要他自己寫故事喔?
30F 07/18 01:08
噓
Thisisming
: 留言數不夠我教育你 回了篇文自己好好看看反省一下
32F 07/18 02:01
推
gn02076913
: 確實分享很多不錯的東西啊
33F 07/18 02:24
推
renna038766
: 英翻中很簡單嗎??你當大家多益都990??
34F 07/18 02:29
推
SyunYin
: 抱歉我誤會了,補推回來
35F 07/18 03:17
噓
Giovinazzi99
: 英翻中怎麼了嗎
台灣聽嘻哈只會在那邊好炸好爽 評不出個東西看也知
道英文不好的人很多
36F 07/18 04:51
噓
c332008
: 照著講被說英翻中,加太多自己的意見又要被說造謠,台灣
酸民就是這麼可悲的生態
39F 07/18 07:22
推
MFultz
: 講這麼多 影片連結發上來給大家比對啊
41F 07/18 10:31
推
nuggets0916
: 英翻中也要能翻的很準吧…很多厘語流行話 他沒去弄
懂也翻不出來
42F 07/18 10:37
推
mark7741369
: 他ig有一個翻譯歌詞的頻道 滿不錯的吧
44F 07/18 11:40
--
作者 Taiwanese 的最新發文:
-24
[閒聊] 膽大黨的男女主角 能力是不是抄襲阿 - C_Chat 板
作者:
Taiwanese
36.225.24.177
(台灣)
2024-10-13 10:08:47
30F 24噓
+3
[閒聊] 乳清不是加工食品嗎....?? - MuscleBeach 板
作者:
Taiwanese
114.44.240.7
(台灣)
2024-10-05 18:22:12
31F 10推 7噓
+16
[問卦] 高雄除了美術館附近 還有哪邊可以買房 - Gossiping 板
作者:
Taiwanese
114.44.240.7
(台灣)
2024-10-04 16:12:10
29F 19推 3噓
+5
[問卦] 照顧躺在醫院的半殘父母有多難 - Gossiping 板
作者:
Taiwanese
114.44.240.7
(台灣)
2024-10-03 15:32:55
29F 5推
+6
[超爛雷] 小丑2 還不如去看印度歌舞片 - movie 板
作者:
Taiwanese
114.44.240.7
(台灣)
2024-10-03 14:27:12
23F 10推 4噓
點此顯示更多發文記錄