回看板
Disp BBS
作者
ff760725
(這肉燥飯有台灣價值)
標題
[問題] 網站名字輸入只能全形
時間
Thu Oct 2 13:20:38 2025
請問我是要輸入跟護照一樣的繁體,還是要把名字換成對應的日本寫法會比較好?
理論上來講跟護照一模一樣應該是最不容易出錯的?
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 60.248.143.146 (臺灣)
※ 作者:
ff760725
2025-10-02 13:20:38
※ 文章代碼(AID): #1etWkeHZ (Japan_Travel)
※ 文章網址:
https://www.ptt.cc/bbs/Japan_Travel/M.1759382440.A.463.html
→
wintercat
: 英文全形
1F 10/02 13:30
→
ginlom
: 不卡半全型(全型只是為了間隔大好辨認),語言為重
2F 10/02 13:33
推
birdy590
: 網站能接受中文漢字直接輸入當然就用
以前很多不吃漢字還要轉換過的才麻煩
https://reurl.cc/mYKWVM
以前都是用音讀 不過現在這樣要求的網站好像變少了
3F 10/02 14:03
[教學] 中文姓名轉日文假名教學 - 片假名 カタカナ 平假名 ひらがな 漢字拼音 フリガナ
推
centaurjr
: 有些英文現在也不吃了,我都轉日文輸入XD
7F 10/02 16:00
推
ecoginobili
:
https://www.chineseconverter.com/zh-tw/convert/chinese-characters-to-katakana-conversion
https://reurl.cc/K9gxGy
8F 10/02 16:39
將中文轉換為片假名
將漢字轉換為片假名或將拼音轉換為片假名 ...
將中文轉換為片假名
將漢字轉換為片假名或將拼音轉換為片假名 ...
→
ecoginobili
: 我都用這個 分享給你
11F 10/02 16:40
推
anpinjou
: 英文可以用就直接用
12F 10/02 17:17
→
peter15879
: 現在有些雖然寫全形,但不管用中文還是日文輸入法
打全形英文都不符格式,只能用樓上大大們提供的轉
換網頁了QQ
13F 10/02 19:55
→
chuckni
: 你可以預先自己弄一個假名名,以防萬一英文無法解決
的時候,剩下的肯定是跟護照名保險
16F 10/03 01:56
--
作者 ff760725 的最新發文:
+5
[問題] 網站名字輸入只能全形 - Japan_Travel 板
作者:
ff760725
60.248.143.146
(台灣)
2025-10-02 13:20:38
17F 5推
+3
[問題] 2026 黑部立山行程請益 - Japan_Travel 板
作者:
ff760725
60.248.143.146
(台灣)
2025-09-25 16:33:49
12F 3推
+9
[閒聊] AI規劃行程 - Japan_Travel 板
作者:
ff760725
60.248.143.146
(台灣)
2025-09-21 11:57:25
28F 9推
+27
[問題] 請問水樹奈奈近年有什麼推薦的作品? - C_Chat 板
作者:
ff760725
60.248.143.146
(台灣)
2025-09-11 09:15:23
查eventnote看到年底日本行程剛好有疊到演唱會就順手抽下,結果中了 但對她的印象還停留在天使龍,好像也是十年前的作品了 如果以要更能感受演唱會為前提,自此之後有哪些需要補的嗎? edit:奈葉 …
33F 27推
+19
Re: [情報]大槍葦人《MACHINE CHILD》 發售 - C_Chat 板
作者:
ff760725
60.248.143.146
(台灣)
2025-09-09 15:14:01
31F 19推
點此顯示更多發文記錄