看板 KoreaStar作者 XOD (XOD)標題 [閒聊] 防彈少年團對於春節英文的寫法時間 Sun Jan 22 21:22:29 2023
防彈少年團對於春節英文的寫法
(原標題為: 防彈少年團在春節英文議題延燒中的近況)
在大家吵著要用Chinese New Year或Lunar New Year的時候
防彈少年團是兩個都不用
直接用韓文的羅馬拼音寫出Seollal (春節; )
看韓服拜年影片的畫面有Jin
所以應該是提前拍好的
影片
https://youtu.be/DXvbbffaxzY
來源: theqoo
https://theqoo.net/2699202720
1. 啊,真是太爽了
2. 就是要這樣才對,我雖然不是防彈的粉絲,但是也覺得很自豪和欣慰
3. 防彈已經出道第10年了,那個王冠的重量可不是誰都能承受的。曇花一現的人氣可能只是僥倖,但是作為超級巨星,能長久受到喜愛一定都是有原因的。藉由樹立這樣的好榜樣,希望防彈以後也能成為更長久地受大家喜愛和給予愛的音樂家
4. 世界級的巨星果然不一樣,防彈真帥氣
5. Seollal就是Seollal,防彈很帥氣
6. 是啊,韓國偶像在韓國春節要拜年的時候,直接說Seollal就行了
7. 我覺得整團都是韓國人的團體最棒
8. 真的很慶幸防彈裡面沒有外國成員
9. 雖然我不是防彈的粉絲,但這種時候真的覺得防彈很可靠,我也很感謝、很尊敬他們
10. 不愧是防彈,做得好
11. 防彈影片裡面的字幕,對我們的飲食、我們的遊戲、我們的文化等韓語發音,都是原封不動地放上去,等級果然不一樣
12. 這麼看來,韓國的節日其實沒必要用英文表達.. 用英文也是Seollal對吧..
13. 愛國的防彈 心裡感覺很踏實
14. 不用看別人眼色,然後可以理直氣壯的樣子真的... 每當這種時候我都很感謝他們
15. 不愧是全員韓國人的團體
(轉載請註明出處,謝謝~)
出處:韓網評論翻譯站
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 1.200.12.194 (臺灣)
※ 作者: XOD 2023-01-22 21:22:29
※ 文章代碼(AID): #1ZpJYNLb (KoreaStar)
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/KoreaStar/M.1674393751.A.565.html
推 Banarry: 蠻多影片都用這個詞3F 49.159.215.113 台灣 01/22 21:32
→ pommpomm: 整個Hybe今年的相關影片似乎都是這樣寫韓國官方也一直有在推廣用韓文直譯
像辛奇、韓式餃子...這類都是,算滿成功的,這方面也滿值得學習,本來各地的文化就該用各地的語言4F 218.35.10.36 台灣 01/22 21:32
推 demonh311: 這是什麼鴕鳥心態?9F 42.74.191.93 台灣 01/22 21:34
→ pommpomm: 只是中韓這次在吵的好像不是這方面 XD10F 218.35.10.36 台灣 01/22 21:35
推 therealntu: 外國飯應該看的霧煞煞11F 42.60.214.114 新加坡 01/22 21:36
推 m36580: 大眾反感CNY不就是因為帶有中國民族本位使用Seollal一詞不就變成帶有韓國民族本位與其這樣不如用韓文就好,不需要羅馬拼音12F 180.218.105.131 台灣 01/22 21:36
推 sphinx1031: 如果說對華人用中文 對韓國用韓文 其他地方的用英文會不會就沒事了 雖然這次吵的好像不是這件事情15F 118.161.240.120 台灣 01/22 21:38
推 momo3625: 都玻璃心自嗨… 韓國中國都一樣18F 27.247.98.174 台灣 01/22 21:39
→ ching08: 不如直接用韓文+1,寫英文就是想讓懂英文的人看懂的吧,那些人能看懂Seollal嗎...不過既然韓國人喜歡這樣那就尊重囉19F 223.140.20.203 台灣 01/22 21:42
推 yoomin4u: 但寫這樣還是被中國出征啊哈哈哈22F 1.175.12.70 台灣 01/22 21:45
推 soap1969: Lunar不是很好嗎23F 123.192.240.78 台灣 01/22 21:47
→ emmarosa: lunar 很好啊怎麼了嗎24F 180.176.141.3 台灣 01/22 21:49
→ dustinhuang: 有人能解釋一下這樣帥在哪嗎25F 114.46.164.29 台灣 01/22 21:52
→ pttnew: 就韓國人自爽而已26F 106.105.31.154 台灣 01/22 21:53
→ pommpomm: 就中國人覺得用lunar模糊了農曆新年起源27F 218.35.10.36 台灣 01/22 21:54
→ pttnew: 不過人家韓國人要自己怎麼寫就這樣,一堆情勒找架吵好無聊,網路普遍壞處就是這樣28F 106.105.31.154 台灣 01/22 21:54
→ pommpomm: 於中國的意含,其他有在過農曆新年的人覺得又不只有中國人在過農曆新年,所以不喜歡用CNY,這來回吵好幾年了,不知為30F 218.35.10.36 台灣 01/22 21:54
推 deeproad: 直接韓文發音也沒問題啊 他們高興就好33F 182.234.118.52 台灣 01/22 21:55
→ pommpomm: 何今年吵特別兇 XD34F 218.35.10.36 台灣 01/22 21:55
推 deeproad: 口國什麼都要起源真的很煩^^35F 182.234.118.52 台灣 01/22 21:58
推 soledadverde: 哈哈韓評3不知道是粉絲濾鏡重還是太健忘36F 111.83.51.220 台灣 01/22 22:01
推 raymond501: 很棒,能力越大責任越大,國際影響力38F 27.52.41.218 台灣 01/22 22:02
推 hongraon: 其實寫韓文跟用哪一種的英文之間
仍還是不同的議題啦...39F 118.169.49.228 台灣 01/22 22:03
→ raymond501: 古代文化跟中文都不是共產中國的禁臠41F 27.52.41.218 台灣 01/22 22:04
推 iamtien: 辛奇是啥,浸虀就浸虀42F 42.74.7.38 台灣 01/22 22:07
推 jenny75: 韓國中國半斤八兩+143F 118.168.152.114 台灣 01/22 22:09
推 gfriend1127: 韓國人根本沒資格嘴中國44F 118.231.201.156 台灣 01/22 22:09
推 yang122: 推m365大45F 112.78.85.95 台灣 01/22 22:09
推 master32: 不虧是韓國人,這方面果然不會讓人失望XD46F 111.253.57.72 台灣 01/22 22:10
→ pommpomm: 講到文化,中韓真的都差不多 XD
中國人就是氣在韓國這幾年影視、KPOP方47F 218.35.10.36 台灣 01/22 22:10
→ churrox: 農曆新年起源於中國(X)
農曆新年起源於現代一個叫中國的國家的領土上(O)49F 126.254.233.67 日本 01/22 22:12
→ pommpomm: 面對年輕人影響大,所以有關文化方面反應就特別大
文化中國 跟 當代中國 其實是不同概念現在很多問題的源頭就在於CCP認為他們"繼承"了一切52F 218.35.10.36 台灣 01/22 22:12
推 master32: 那些留言跟微博上的有甚麼差別XDDDD57F 111.253.57.72 台灣 01/22 22:15
推 yang122: 字詞含義正在轉換吧,以前外國人講chinese就是包含文化中國的意涵呀58F 112.78.85.95 台灣 01/22 22:16
推 AllenHuang: 什麼半斤八兩 韓國人有把春節講成
Korean New Year嗎?60F 36.238.144.85 台灣 01/22 22:17
推 ccBee: 韓國的春節:不過除夕日/不吃年夜飯/沒有初二回娘家/沒有初五開工/只放初一(早上祭祀下午回娘家)初二,早就自己發展出一套了,不想跟Chinese掛鉤很合理,畢竟連同文同種的台灣人自己也不想跟被弄臭的Chinese有牽扯堅持自己是Taiwanese62F 117.111.5.232 南韓 01/22 22:18
噓 YALEMY: 好了啦68F 101.137.112.76 台灣 01/22 22:18
推 ssss06: 不管是哪國人都好煩==69F 49.216.176.39 台灣 01/22 22:19
推 viva4ever: 仇共跟文化起源是兩碼子事,感覺很多人因為立場已經看混了70F 123.195.200.63 台灣 01/22 22:19
推 yang122: 只能說當代中國讓國際印象變差,文化中國能詮釋的空間就越來越小了72F 112.78.85.95 台灣 01/22 22:20
推 onelove: 整個國家患了閔熙珍症74F 161.8.11.68 澳大利亞 01/22 22:21
→ imwings32: 兩個玻璃心的國家人民都差不多75F 125.229.3.211 台灣 01/22 22:24
推 lunasol0504: 直接用韓文就沒這問題了76F 101.9.199.220 台灣 01/22 22:24
推 lifesg: 說穿了就都是意識形態作祟啊,現在很多人都是只講立場,自己喜歡的就是對,討厭的77F 49.216.54.176 台灣 01/22 22:24
推 chloe97462: 喔天吶真了不起79F 220.135.17.184 台灣 01/22 22:25
→ lifesg: 就是錯。先確定立場再來找支持自己的論點80F 49.216.54.176 台灣 01/22 22:25
推 applesea: 用英文還不如用韓文81F 49.216.80.158 台灣 01/22 22:25
→ lifesg: 明明起源就是古中國,所以一開始英文會通翻為chinese new year,很正常,根本沒什麼。久而久之也有一代的人習慣這樣稱呼了有人想改變,那就自己開始改變,同意的人跟著改變,不想改的就繼續說CNY,互相尊重很難嘛?真奇怪
就像COVID19,一開始稱作武漢肺炎,就是有一些人覺得這樣能清楚的指出疫情起源,方便日後說到這個病毒的時候,能夠快速理但是有人覺得是歧視,所以就改做COVID19這時候肯定又有一些搞意識形態的,會跑出來堅持武漢肺炎才對,他們這時候就不會說病毒已經全球都有了,所以不能叫武漢肺炎反過來說,中國大陸的人,這時候也不會出來反對改稱COVID19
說穿了就是有一大堆心中沒有原則的人
只是按照自己的喜好來說三道四,還要批評別人,說得只有自己這方的看法才是正確82F 49.216.54.176 台灣 01/22 22:26
推 a85316: 現代中國人根本和中華文化一點關係都沒有文化大革命時就已經把文化丟光了好嗎?
自滿於狼性的現代中國小粉紅
怎麼好意思說自己是禮儀之邦的傳人?324F 182.155.185.60 台灣 01/23 01:37
推 makotokk: 台灣如果想這樣做都會被罵爆328F 1.200.126.151 台灣 01/23 01:40
--