看板 KoreaStar作者 Teentop (Teentop)標題 [新聞] 《藉口罷了》嬰兒車爭議13萬倒讚!網諷時間 Sat Nov 4 11:10:45 2023
劉在錫《藉口罷了》嬰兒車字幕爭議竟造成13萬倒讚!網諷:難怪出生率這麼低!
媒體名稱:kagit
新聞連結:
https://www.kagit.kr/posts/140817
記者吳喬巴
https://cdn.kagit.kr/2023/11/04/webp__9f571e43d5.webp
3日國民MC劉在錫的網路節目《藉口罷了》(只是藉口)上傳了新影片,影片標題為「mini只
是藉口:劉在錫、曹世鎬、朴寶英@DdeunDdeun編輯室」。
https://cdn.kagit.kr/2023/11/04/webp_image_5108d591df.webp
《藉口罷了》是劉在錫跟來賓坐著談天的節目,這次跟嘉賓朴寶英也是不例外的聊著各種話
題,沒想到卻因字幕意外掀起爭議。
該爭議片段出現在影片11分30秒左右,朴寶英在節目中談起自己跟家人的日常,表示自己常
帶姪子姪女出門「我還帶他們去過愛寶樂園,但只要我推著娃娃車,大家都不會看(我的臉)
」,朴寶英表示因為大家的目光都會放在娃娃車裡的小孩身上「大家會看小孩,通常不會看
媽媽」。
實際上不管是朴寶英還是劉在錫、曹世鎬,在提及娃娃車的時候,用的都是「」(幼母車)這
個單字,但字幕卻打上「」(幼兒車),起因是先前「」這個單字曾引起過只有媽媽才能使用
的性別不平等爭議,因此為了避免爭議,字幕才改成了「」。
https://cdn.kagit.kr/2023/11/04/webp_image_32d08ad522.webp
然而,因為出演人員全都說了「」,但字幕卻刻意改成「」,反而引起了負面看法,
製作單位也被批判思考方式太過扭曲,因此該影片的倒讚數立刻飆升,截自4日清晨6點(韓
國時間)已累績13萬個「不喜歡」,更是在韓網引起熱議。
韓網論壇《the qoo》從3日就有人開始討論該影片的倒讚數,
留言數也是立刻就破千「哇…居然有8萬多人那樣做?這個國家要毀滅了」、
「就因為字幕換上另外一個字就這樣?真的…太鬧了」、「出生率這麼低的原因就在這呢」
、
「按倒讚不用錢,還真是認真按呢」、「按倒讚得這麼多,讓我很好奇到底有沒有正常的男
人」。
「不管是還是都不會推的傢伙們,幹嘛反應這麼大?」、「看來大家都沒什麼事好做」、
「顯露出來的瘋子有13萬人…」、「我以後都要寫」、「不婚製造機們」、
「哇…馬上可以理解我們國家的出生率了」、「都說是baby car了,為什麼不能寫?」、「
這有什麼好生氣?」。
https://youtu.be/iklotj8e9FI
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 112.78.79.216 (臺灣)
※ 作者: Teentop 2023-11-04 11:10:45
※ 文章代碼(AID): #1bHROt-T (KoreaStar)
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/KoreaStar/M.1699067447.A.F9D.html
推 cryy: 「」1F 49.216.26.34 台灣 11/04 11:14
→ mp3w69: 「」填空題2F 101.136.225.107 台灣 11/04 11:16
→ carolefan: 也只有韓國會叫幼母車吧.....有夠奇怪的...3F 1.34.91.43 台灣 11/04 11:22
推 ewane711: 快2024了韓國依舊是女性煉獄6F 36.226.32.94 台灣 11/04 11:36
推 freeview: 光是語言就有這麼強烈的分化性實在是...7F 1.164.118.184 台灣 11/04 11:37
推 zzzttt22: 填空題笑死9F 101.9.113.130 台灣 11/04 11:39
推 SomiSomiNo1: 在台灣車裡面不一定是人呢www10F 223.140.235.42 台灣 11/04 11:40
推 airbase: 現在倒讚15萬了11F 36.236.239.230 台灣 11/04 11:41
推 opmina: 所以倒讚是因為把子母車改成幼兒車?12F 223.140.0.169 台灣 11/04 11:42
→ SomiSomiNo1: 然後人類幼崽在旁邊用走的13F 223.140.235.42 台灣 11/04 11:42
推 Kovalchuk: 韓國某些族群病的很嚴重14F 111.252.165.1 台灣 11/04 11:43
推 conniepai: 這篇標點符號有點奇妙15F 122.99.25.242 台灣 11/04 11:43
推 conniepai: 回opmina ,演員說的是「幼母車」,製作組字幕打「幼兒車」17F 122.99.25.242 台灣 11/04 11:46
推 aic8382: 阿批踢踢不能顯示韓文齁,空格是「幼母車」「幼兒車」
倒讚是因為韓國男人覺得嬰兒車本來就是女的要推,就應該叫幼母車,不滿製作組字幕key幼兒車19F 101.12.103.144 台灣 11/04 11:46
推 GoodMemory: 炎上的理由跟我想的不同 也太大男人了用google查 演員說的「幼母車」很像日24F 1.162.100.90 台灣 11/04 11:50
推 aic8382: 然後theqoo是女超論壇所以theqoo就覺得按倒讚的韓男有8萬/13萬人我們國家沒救了,難怪生育率低26F 101.12.103.144 台灣 11/04 11:52
→ GoodMemory: 文的「乳母車」29F 1.162.100.90 台灣 11/04 11:52
→ wu21607: 是否也有人不滿藝人說幼母車按倒讚?30F 111.242.54.144 台灣 11/04 11:54
推 bluecat5566: 台灣路上一堆爸爸推嬰兒車 揹嬰兒的韓男來到台灣會不會嚇死XDD31F 114.36.163.19 台灣 11/04 11:55
推 tiros: 韓國人喜歡嘲笑對岸全身是G點..自己也..33F 111.248.228.57 台灣 11/04 11:55
推 Fitzwilliam: 也就是主持和來賓的用詞其實沒有
那麼「進步」,但字幕的用詞改得
比較符合政治正確?
日文和韓文互通的字其實不少35F 49.216.27.137 台灣 11/04 11:55
推 Gardenia0603: 上面aic大解釋的好清楚,不然文中各種空格看的霧撒撒39F 36.227.251.95 台灣 11/04 11:56
→ Cchild: 「」補一下或修正吧 看了很躁==41F 123.193.83.11 台灣 11/04 11:57
推 mobila: 會說別人敏感的通常都是不被歧視的人 站著說話不腰疼42F 49.159.78.158 台灣 11/04 11:57
推 annatzang: 看不太懂,意思是字幕用了較中性的詞反被炎上嗎?44F 39.12.121.196 台灣 11/04 12:01
推 aic8382: 對啊,字幕用了中性的詞,韓男就像被踩到腳一樣哇哇大叫,在Youtube按倒讚,
然後theqoo是女性族群大宗的論壇,所以在theqoo論壇中開始罵韓男神經病47F 101.12.103.144 台灣 11/04 12:03
推 luffyd4: 好噁 難怪生育率越來越低51F 42.70.138.245 台灣 11/04 12:05
推 opmina: 是因為覺得就該是媽媽在用推車但被改成通用詞不爽?難怪韓國被說是會最早自然滅絕的國家52F 223.140.0.169 台灣 11/04 12:05
推 aic8382: *更正,可能不是YouTube,或許是naver影55F 101.12.103.144 台灣 11/04 12:06
推 cocomans: 《藉口罷了》 節目名稱v s「」「」「」很重要所以「」三次。 X D56F 36.238.17.104 台灣 11/04 12:06
→ aic8382: 片?58F 101.12.103.144 台灣 11/04 12:06
推 SARAH12349: 韓男大部分是覺得如果本來就叫幼母車為什麼要刻意改?(沒講出來的話可能是:是要彰顯女權嗎?)然後其實幼兒車這個字原本韓文裡面是沒有的,所以韓男就會譏諷為了不用幼母車硬要新造一個詞等等59F 49.216.89.213 台灣 11/04 12:06
→ visviva: 真的很無聊....65F 112.104.20.48 台灣 11/04 12:08
推 sean47: 台灣爸爸真是好的太多..66F 61.230.83.59 台灣 11/04 12:09
推 ab9832g: 很無聊欸 這樣倒讚根本一堆跟風無聊的人吧67F 114.33.46.184 台灣 11/04 12:10
推 shau7276: 糾結嬰兒車的說法的韓男真的神經病,沒事找事69F 180.217.76.61 台灣 11/04 12:11
推 u1988926: 傻眼 什麼年代了 是說一直都覺得韓國人只是講韓文的左岸人
*精準點 韓男71F 39.14.39.16 台灣 11/04 12:11
推 superrmei: 韓男又發病了74F 36.229.142.87 台灣 11/04 12:14
推 aic8382: 然後「」是因為bbs是有點年紀XD的東西,用的是big-5編碼不支援韓文,(如果老人家們有印象的話Windows Vista對語言的support還是有問題的....)但現在到處都在用UTF-8的編碼了,所以從新聞那邊複製過來直接貼上就會有問題。
原po在第一個跟第二個「」後邊其實有用掛號註解,只是第三個沒有註解到而已75F 101.12.103.144 台灣 11/04 12:16
推 wayn2008: 傻眼83F 39.14.41.201 台灣 11/04 12:17
推 dragon001: 嬰兒車就該女生推!? 這文化差異84F 27.52.230.137 台灣 11/04 12:18
推 s94271096362: 難怪我看不懂想說「」在幹嘛85F 111.83.86.62 台灣 11/04 12:18
推 lovevale: 起爭議的原因跟我想的完全不一樣XDD86F 39.14.32.148 台灣 11/04 12:19
推 Fitzwilliam: 我只是完全想像不到,大神+寶英
這個無負評組合可能被刷15萬倒讚87F 49.216.27.137 台灣 11/04 12:19
推 guesswho: 很符合二十幾年前看韓劇的印象89F 111.241.18.17 台灣 11/04 12:21
推 airbase: 倒讚是針對節目組字幕 不是出演藝人90F 36.236.239.230 台灣 11/04 12:24
推 elliot156645: 看到這麼小的爭議 韓國女生真的是不要結婚耶91F 106.1.228.170 台灣 11/04 12:26
推 annatzang: 起爭議的原因跟我想的完全不一樣+1 XDDDD93F 39.12.121.196 台灣 11/04 12:27
推 aa01081008tw: 神經病太多.韓女:我不嫁總可以吧
別說生育率我看連結婚率都超低XDD95F 118.170.215.115 台灣 11/04 12:29
推 qwas65166516: 那個詞到底有沒有歧視意涵? 改字幕按倒讚多所以被嘴,那為啥實際上講那個詞的藝人沒被嘴,不太懂@@97F 27.53.240.158 台灣 11/04 12:31
--