看板 LoL
作者 d86249 (金羊)
標題 Re: [心得] 有錢真的不能怎樣
時間 Sun Jul  2 00:54:19 2023


※ 引述《xyyzzz (ZZZ\)》之銘言:
:  我連董神影片都看不到20支了 要當董黑應該沒資格
:  你瞧不起韓國那套後勤沒問題
:  拿成績出來 打進季後賽就好
:  王校長都要賣了  鐘老闆當了幾年盤子也放棄了
:  他們都還是在薪資沒啥上限的黃金期
:  s2菁英前6 _=那時候菁英都是職業選手
:  所以董神有職業的淺力但是沒去打 所以還算半職業
:  粉絲思維就這樣沒錯吧
:  事實證明前菁英第六也不是職業選手啊 還是10年前的
:  現在連台服大師都上不去的..
:  認為有錢就可以改變體制已經死一堆了
:  重點你還真不是有錢
:  現在未來一堆人去頻道釣魚 你說叫他替補
:  他一定賭氣至少打完10場甚至消耗完上半季
:  我甚至不覺得他是故意吃餌 他是認為自己可以打
:  我覺得他可以提早消化把pcs的下限定出來
:  hps就是墊底的標竿 打不贏就滾到董神那對0簽5萬就好


xyyzzz說:

統神粉絲的想法大概這樣,在S2時期菁英名額少(只有50位名額)
(又是TPA奪冠,大量遊玩人口湧入的時間)

台服菁英的含金量高,競技水準很強
與統神同場競技的玩家都是Maple Chawy Dinter之類的玩家
在之後這些玩家大部分都成為了職業選手

統神粉絲認為統神本人應該也有職業選手的實力與潛力
只是沒有去試訓或實際上場比賽,所以只能稱為準選手


經過十年後統神實力退化到現在連大師階級都上不去

事實證明(統神)要打比賽實在太勉強了


xyyzzz自述:

統神的影片觀看未滿20支所以我可能沒有資格批評或被稱為統黑



xyyzzz想對統神說:

統神你既然瞧不起韓國體系,認為戰隊不需要後勤、教練、分析師等等

那麼你更應該以實力說話,打進季後賽我就覺得你及格了。



企圖資金可以改變產業體制的人已經失敗了

就如王校長&鍾老闆這些雄厚實力的老闆經營戰隊都決定要退出LOL電競了

在當時甚至沒有Salary cap(工資上限)的限制


統神你的資本還比不上這兩位老闆,(我真的不看好你經營戰隊的決定)。


xyyzzz想對LOL板友說:

現在一堆觀眾都去統神的社群媒體(也可能是HPS)留言
請他讓位或者打替補、穩輸的局才登場

反而會激起統神的逆反心理:多打10場以上或整個夏季賽

(xyyzzz)認為HPS就是PCS墊底的隊伍了,
打輸HPS的隊伍建議直接解散或是改以HPS的標準續聘、甚至加入HPS。



結語

括號內是我自己加的

我A了一下你之前的文章,雖然也有點奇怪但不至於這篇這麼混亂?
你是統粉嗎?太氣了嗎?

語言表達能力突然退化是警訊喔
尊重包容友善理解LOL板

--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 118.171.119.235 (臺灣)
※ 作者: d86249 2023-07-02 00:54:19
※ 文章代碼(AID): #1ae5ezyZ (LoL)
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/LoL/M.1688230461.A.F23.html
Max7169: 我不太明白為甚麼會有人認為統神該讓位 統神買戰隊最大的原因就是想要自己下去玩  又不是為了提升賽區實力 那些講得那麼正義凜然的 平常是有對PCS有什麼貢獻嗎1F 07/02 01:04
asiazac: 統粉只想看阿航能不能超越01305F 07/02 01:09
KIMCHAEWON: 笑死 現在還需要幫忙翻譯了喔 真辛苦6F 07/02 01:10
Crios: 我懷疑此篇原po職業是寵物溝通師7F 07/02 01:18
DonDonFans: 中文也需要翻譯 文言文大師是你?8F 07/02 01:19
rabbitmouse: 翻譯完突然覺得通順多了9F 07/02 01:31
ccccc2758: 翻譯大師4你,原文完全不知所云10F 07/02 01:51
zyxx: 你484喜歡人家11F 07/02 01:52
jerry931017: 感謝熟肉!12F 07/02 01:56
pdd5566: 感謝熱心版友翻譯13F 07/02 02:10
liu2007: 翻譯豚14F 07/02 02:13
poz93: 想看強度賽區會去看LCK 看PCS不就是想看綜藝15F 07/02 02:26
sa511394: 感謝翻譯16F 07/02 02:30
Bmtswiiii: 翻譯大神,你翻譯系?17F 07/02 03:01
tvc0101046: 笑死 給讚18F 07/02 03:03
sprite0527: 笑死 原文到底什麼支離破碎的內容19F 07/02 03:08
WesleyKao331: 超好笑 還有翻譯20F 07/02 03:29
Heartlessli: lol板烤肉人21F 07/02 03:46
clippershi: 笑死 感謝整理22F 07/02 03:50
Informatik: 難怪政府要補助大家讀書 畢竟話都說不好怎麼溝通
謝謝你 翻譯人23F 07/02 04:04
twosheep0603: 感謝翻譯25F 07/02 04:13
YellowTiger: 你是怎麼看懂的26F 07/02 04:20
david0426: 潤飾得不錯欸27F 07/02 04:41
※ 編輯: d86249 (118.171.101.216 臺灣), 07/02/2023 04:56:20
red0210: 這是國語老師吧 XD28F 07/02 06:23
locusVI: 就是超級大屁孩啊,每件事都用cp值看世界,還不了解人生在世就求一個爽字29F 07/02 06:46
kaiting00: 感謝翻譯.31F 07/02 07:04
ErrMan001: 你好屌喔 怎麼看得懂32F 07/02 07:55
bwilly2544: 笑死33F 07/02 08:28
Kegare: 感謝 終於看得懂了34F 07/02 08:41
CHYYP: 人家就來圓夢的35F 07/02 08:56
meategg1005: 推翻譯36F 07/02 09:46
prmotolprlin: 你是職業寵物溝通師837F 07/02 09:47
TyrantTex: 感謝翻譯38F 07/02 10:30
TweLVe1228: 烤肉豚39F 07/02 10:34
ginopun10477: 國文小老師40F 07/02 10:40
DON3000: 看來我小看寵物溝通師了41F 07/02 11:35
susteven1991: 你是他的國文老師?42F 07/02 11:57
tommy0472: 換打野也進不去季後賽 他自己下去打 自己爽還少給一份薪水43F 07/02 12:07
Organizer: S2 沒有菁英系統45F 07/02 12:29
sowulo: 太神啦 中翻中46F 07/02 15:35

--
作者 d86249 的最新發文:
點此顯示更多發文記錄