回看板
Disp BBS
看板
LoL
作者
mike37
(rodrick)
標題
[閒聊] 總結瑞士輪LPL三隊面對LCK的狀況
時間
Sat Oct 25 21:30:43 2025
一號種子 BLG:LCK 一個隊伍都沒打過
二號種子 AL :LCK 一個隊伍都沒打過
三號種子 TES:LCK 一個隊伍都沒打過
嗯???
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 36.225.5.157 (臺灣)
※ 作者:
mike37
2025-10-25 21:30:43
※ 文章代碼(AID): #1e_D46a4 (LoL)
※ 文章網址:
https://www.ptt.cc/bbs/LoL/M.1761399046.A.904.html
→
raysbuck
: ???? 雲?
1F 10/25 21:31
推
serding
: 確實
2F 10/25 21:31
噓
Hsan
: AL沒打過LCK?
3F 10/25 21:31
→
a125g
: ?
4F 10/25 21:31
→
sezna
: 中文的藝術
5F 10/25 21:31
→
togetfree
: 看不懂
6F 10/25 21:31
→
Hsan
: 喔 沒事 我看懂了 抱歉
7F 10/25 21:31
→
a125g
: 喔喔==
8F 10/25 21:31
→
interestbi
: ????????? AL?????
9F 10/25 21:31
推
Csongs
: 雖然是老梗了
10F 10/25 21:31
→
Hsan
: 等等推回來 沒事我看懂了
11F 10/25 21:31
→
serding
: 這打過的主詞 LUL
12F 10/25 21:31
推
Y1999
: 中文的奧妙
13F 10/25 21:31
推
johncena5632
: 中文博大精深
14F 10/25 21:31
推
as3366700
: 確實沒有LCK打過AL 怕
15F 10/25 21:31
推
RemiA
: TES這個有料XD
16F 10/25 21:31
→
fash5896
: 一句話有三種解釋,這就是中文
17F 10/25 21:31
→
togetfree
: 喔 那:的意思布一樣嗎XD
18F 10/25 21:31
→
eric51805
: 老
19F 10/25 21:31
推
Hankggggg
: 有料
20F 10/25 21:31
推
redkiss32
: 3樓國文不太好吼
這三句意思都不一樣
21F 10/25 21:32
推
Frozn
: 那確實
23F 10/25 21:32
推
zxcv820421
: 論中文這一塊
24F 10/25 21:32
推
DonDonFans
: 好好笑喔
25F 10/25 21:32
推
brazil
: 中文的藝術 有人自己中文不好亂噓
26F 10/25 21:32
推
cwt1170980
: qs
27F 10/25 21:32
推
orange487
: 中文博大精深
28F 10/25 21:32
推
cornsoup
: 1個隊伍 笑死
29F 10/25 21:33
推
zero249238
: 博大精深
30F 10/25 21:33
推
BigFly5566
: 這是什麼中文怪物的出題
31F 10/25 21:33
推
ckuser
: 博大精深
32F 10/25 21:33
推
SYUAN0301
: 確實
33F 10/25 21:33
推
forest204c
: 中文版的博大精深之處
34F 10/25 21:33
推
fman
: 2與13的主詞不同
35F 10/25 21:33
推
litkoji99
: 笑死
36F 10/25 21:33
推
superRKO
: 中文的藝術
37F 10/25 21:34
噓
GuYueHu
: 這個是小紅書偷回來的吧?
38F 10/25 21:34
→
laugh8562
: 我只知道#1那個最好笑
39F 10/25 21:34
推
Hsan
: 推回來
40F 10/25 21:34
推
piyo0604
: 中文博大精深
41F 10/25 21:34
→
gininder
: 笑死 對也不對
42F 10/25 21:35
推
lskjd9058
: 怪不得老外討厭學中文
43F 10/25 21:35
→
kingianlin
: 雲仔
44F 10/25 21:35
推
Kenny0808
: #1 一個都沒打過的反而回家了
45F 10/25 21:35
→
userYuEyUe
: 中文怪物
46F 10/25 21:35
推
sai80083
: 中文博大精深
47F 10/25 21:35
→
jackz
: 又抄別人
48F 10/25 21:35
→
kingianlin
: 握耖還玩陰的喔
49F 10/25 21:35
推
GOU1331
: 要放中文怪物考題吧
50F 10/25 21:37
→
hasroten
: 確實
51F 10/25 21:37
噓
Mydadisgay
: 這種可以水桶嗎 根本沒看
52F 10/25 21:37
→
nakato
: 中文神妙之處
53F 10/25 21:37
推
Erurize
: 中文不好的人挺多的kk
54F 10/25 21:38
→
Mydadisgay
: 好吧 對不起我看懂了
55F 10/25 21:38
推
lzyamos99032
: 中文的勃大莖深
56F 10/25 21:38
→
Wildsheep
: 沒碰到 沒輸過 沒贏過 中文博大精深
57F 10/25 21:39
推
pokeyok
: 請依據前後文判斷該句文意 什麼!?你說沒前後文!?
58F 10/25 21:39
→
gowaa
: 這中文.... 難怪我不懂= =
59F 10/25 21:39
推
wei1035557
: 理論上IG也可以上榜
60F 10/25 21:39
推
MutsuKai
: 中文怪物
61F 10/25 21:40
推
JaccWu
: 釋義:如何解釋“打過”
62F 10/25 21:40
推
dk394alal
: 中文怪物第二季考題
63F 10/25 21:41
推
PandaSir
: 厲害了
64F 10/25 21:41
推
glorywolf
: 爛梗重複使用
65F 10/25 21:41
推
jeremylouee
: 笑死
66F 10/25 21:41
推
satousei
: 謝謝中文怪物,一年前出這題真的會被噴爛
67F 10/25 21:45
推
Turas
: 中文的奧妙
68F 10/25 21:46
推
y35246357468
: 中文怪物XD
69F 10/25 21:47
推
m3fm03
: 中文好難啊XDD
70F 10/25 21:47
推
ss36
: XDDDD
71F 10/25 21:50
推
RoaringWolf
: 看來有人中文不好,很急
72F 10/25 21:50
推
littlewh1t3
: 中文字博大精深
73F 10/25 21:50
推
terry2640
: 看斷句斷在哪
74F 10/25 21:53
推
kqP5641
: 中文怪物
75F 10/25 21:53
推
Deron888
: 有料
76F 10/25 21:54
推
IAmyWife
: 老梗,但還是很好笑
77F 10/25 21:55
推
jim052
: 真是太有梗了
78F 10/25 21:55
推
joson4921
: 一號種子 BLG→沒跟LCK任一隊伍打過
79F 10/25 21:56
推
henryyu333
: 博大精深
80F 10/25 21:56
→
joson4921
: 二號種子 AL→碰到的LCK隊伍都打不贏AL
81F 10/25 21:57
推
fbigoooo
: 噓的真可憐
82F 10/25 21:57
→
joson4921
: 三號種子 TES→碰到2支LCK隊伍,但一個都沒打贏過
83F 10/25 21:58
推
LDY97
: 中文博大精深
84F 10/25 21:59
→
max366629
: 中文博大精深
85F 10/25 22:01
推
windnduck
: 中文真的很難懂
86F 10/25 22:01
推
roytiu
: 精選題
87F 10/25 22:05
推
herbleng
: 看懂了
88F 10/25 22:06
推
Orenjifurai
: 1沒碰過 2沒輸過 3沒贏過
89F 10/25 22:06
推
Yohan961205
: 有料
90F 10/25 22:07
推
TOHNOAKIHA
: 中文確實很難
91F 10/25 22:07
→
bernon
: 笑死
92F 10/25 22:08
噓
dos01
: 怒噓你漏掉LPL#4的IG
史上第一個17強 為什麼你忘了?
93F 10/25 22:11
【總結瑞士輪】,請問 IG 有進瑞士輪嗎?
推
qd6590
: 中文 很神奇吧
95F 10/25 22:12
※ 編輯: mike37 (36.225.5.157 臺灣), 10/25/2025 22:12:58
→
windnduck
: 人家標題就寫瑞士輪了www
96F 10/25 22:13
推
rnunmnnvvw
: 確實
97F 10/25 22:14
推
frostdumplng
: 三個意思 這就是中文
98F 10/25 22:14
推
darkyoyo
: 蠻有梗的
99F 10/25 22:17
推
m06800825
: 可以放到大學指考國文題庫
100F 10/25 22:22
推
whoolan
: 是這樣沒錯但不是這樣
101F 10/25 22:27
推
ZILY123
: 難怪外國人會學到崩潰
102F 10/25 22:28
推
Gnardada
: 中文怪物XD
103F 10/25 22:29
推
timke
: 中文真的超難 三個半小時等於一個半小時
104F 10/25 22:30
推
hupshahu
: 中文怪物
105F 10/25 22:30
推
smasherMkLeo
: 蛤?喔...嗯?喔!
106F 10/25 22:30
→
Beltran
: 因為中文可以把主受省略的很隱晦
107F 10/25 22:33
推
GodMune0608
: 論中文的博大精深
108F 10/25 22:34
推
http
: 當場檢測批踢踢中文水平 有料
109F 10/25 22:34
→
kanzerbee
: 確實沒錯 有料
110F 10/25 22:35
推
f0915034335
: 中文怪物
111F 10/25 22:38
推
rogernl
: 中文怪物
112F 10/25 22:40
推
Suntia
: 中文怪物魔王題
113F 10/25 22:40
→
NTUCS
: 三種意思 其中沒打過的還被淘汰了
114F 10/25 22:44
推
Doica2445
: 中文怪物 要想一下才懂欸
115F 10/25 22:45
推
a23639978a
: 7…
116F 10/25 22:46
--
作者 mike37 的最新發文:
+30
[閒聊] 昨天Faker和阿祈爾重疊的鏡頭 - LoL 板
作者:
mike37
36.225.5.157
(台灣)
2025-10-26 16:52:19
分享一個比賽鏡頭,昨天 T1 打 MKOI 的第一局選角環節,鏡頭從 Faker 切換到 角色大螢幕上,結果 Faker 和阿祈爾有一瞬間重疊在一起了
33F 30推
+75
[閒聊] 總結瑞士輪LPL三隊面對LCK的狀況 - LoL 板
作者:
mike37
36.225.5.157
(台灣)
2025-10-25 21:30:43
一號種子 BLG:LCK 一個隊伍都沒打過 二號種子 AL :LCK 一個隊伍都沒打過 三號種子 TES:LCK 一個隊伍都沒打過 嗯???
116F 79推 4噓
+2
[閒聊] BLG瑞士輪單曲《沒出息》 - LoL 板
作者:
mike37
36.225.32.149
(台灣)
2025-10-20 22:55:23
11F 4推 2噓
+28
[閒聊] BLG是第二支瑞士輪1-2的大賽區一號種子 - LoL 板
作者:
mike37
36.225.32.149
(台灣)
2025-10-20 20:56:43
分享一個冷知識,S15的BLG是第二支在瑞士輪賽制中跌入1-2的大賽區一號種子 至於第一支隊伍則是S14的BLG
63F 32推 4噓
+30
Re: [閒聊] 這個反T1裝甲有料嗎 - LoL 板
作者:
mike37
211.72.110.123
(台灣)
2025-10-15 11:10:19
B站連結: 【反T1裝甲魔丸已被捏爆,隱忍。。。】 要成功先自宮,捏爆魔丸向前沖 神功大成了 欲練神功,必先自宮是吧?!繃不住了 想要練就絕世武功,就要忍受常人難以忍受的痛 踢丸踢丸的,就奔著魔丸來 …
36F 30推
點此顯示更多發文記錄