看板 NSwitch作者 cherry1234 (NOTHING )標題 [情報] 蠟筆小新 中文版 預計2022年5月時間 Mon Jan 17 12:06:42 2022
如題
https://news.neoscorp.jp/news-shinchan-asia/
來源
亞洲版支持各個發售國的文字和語音,並錄製了與本地播放的《蠟筆小新》動畫相同的配
音演員的聲音,並更改了部分遊戲內設計。帶有調整的本地化版本。 (GOOLE 機翻)
文字/語音:4種文字+語音錄製(在遊戲開始時選擇)
・文字:繁體中文(台灣)+語音:中文
・文字:繁體中文(香港)+語音:粵語
・文字:簡體中文+語音:中文
・文字:韓文+語音:韓語
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 202.169.166.193 (臺灣)
※ 文章代碼(AID): #1XvEjLEv (NSwitch)
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/NSwitch/M.1642392405.A.3B9.html
推 AquaSKY: 居然 但是不能日文語音繁中字幕就...2F 01/17 12:08
推 B12678: 哇 居然要中文 準備入手啦5F 01/17 12:12
→ AquaSKY: 雖然說是啟用當地的聲優做配音 還是等實際宣傳影片再來看效果如何6F 01/17 12:12
推 uranuss: 哇,有中文配音耶,只好再買一次8F 01/17 12:12
→ oo2830oo: 如果是動畫的中文配音很可以吧9F 01/17 12:12
推 xd2005: 廣志的配音QQ11F 01/17 12:13
推 swardman4: 小新的話 只有中文配音我購買意願也不會降太多啦15F 01/17 12:16
推 ryoma1: 原來真的有在做在地化,而且還很有心弄配音,算是有兌現當時對玩家們的答覆,有點可惜的是字幕跟語音是綁在一塊18F 01/17 12:20
→ MOONY135: 日配也換人了阿 我覺得一樣不習慣 但有中文就好20F 01/17 12:21
推 seaky: 小新聽中配很習慣了,而且真的傳神XD21F 01/17 12:22
推 egrlanm: 水啦~桃鐵中文也麻煩一下
我的暑假系列首次中文化~感動23F 01/17 12:23
推 swardman4: 主要想賣小孩的話 中文配音也情有可原 很多有語音的25F 01/17 12:26
→ swardman4: 地方不一定有字幕 孩子玩起來少了點溶入感28F 01/17 12:27
→ swardman4: 說到廣志 我昨天用日配看了網飛上的功夫熊貓2 沈王爺的聲優也是藤原啟志 他這部配的超棒 有興趣可以看看30F 01/17 12:28
→ MOONY135: 廣志爸....台配小新也走了34F 01/17 12:32
推 ihcc: 都買日版了...可惡37F 01/17 12:36
推 CChahaXD: 有中文又台配必買啦!太神啦!!!
底下還有預定台幣1390元44F 01/17 12:50
推 hsyr: 天呀46F 01/17 12:53
→ IB1SA: 台配很棒耶 小時候的回憶48F 01/17 12:56
推 shinichi: 如果是台灣的中配很可以 買爆啊!53F 01/17 13:00
→ lovesheo: 沒有中文+日文語音!! 應該是中國配音的@@~~55F 01/17 13:03
推 ryoma1: 中國有配音過蠟筆小新?57F 01/17 13:04
推 ryoma1: 都說要完全在地化了,應該不會沒有調查過台灣動畫觀眾聽的是哪個版本吧?59F 01/17 13:06
推 csjernie: 有買日版了,再買一次,可惜沒有中文加日配。62F 01/17 13:09
推 Tiyara: 有廣東話XDD64F 01/17 13:12
→ csjernie: 一堆諧音梗,還不知翻譯好嗎?65F 01/17 13:13
推 asdzxc1662: 台版配音也很多諧音梗啊 只是跟日文一定不一樣68F 01/17 13:21
推 tom11725: 文中都直接挑明是要往台灣賣了
連台幣價格都標出來,就沒可能是中國配音了吧
中文加語音都在地化,那諧音梗也在地化反而比較輕鬆69F 01/17 13:25
推 Jiajun0724: 幹 直接買兩片 沒想到暑假系列能有中文
中國那邊也是聽台配的啦 市場不是只有台灣而已72F 01/17 13:25
推 k4598760: 中國蠟筆小新能過審嗎?應該是台配吧74F 01/17 13:28
推 bamm: 哇,等到啦!還有中配75F 01/17 13:30
推 smallla: 原本想說沒有中文化 結果直接來個超用心中文化XD77F 01/17 13:33
推 zacak: 買了 希望桃鐵也來一個中文版78F 01/17 13:35
推 lahae5566: 買了豪華日版只玩一次的me哭哭1390便宜中文買起來79F 01/17 13:36
推 eyeter: 真的出中文啦 推80F 01/17 13:46
推 msun: 推 已買日版 再買一次84F 01/17 14:10
推 Deltak: 中配太猛了吧85F 01/17 14:10
推 s425247: 跟現在的台配比起來還是蔣老師配的比較好,可惜蔣老師去當天使了QQ87F 01/17 14:15
推 SinclairH: 日版買限定版,只要是台配台版再買一次支持95F 01/17 14:30
→ murmur38: 這種寫法應該沒有日配的樣子 不然會想要中文字幕+日配96F 01/17 14:32
推 mon60819: 2021年暑假出的遊戲 要2022年暑假才能玩到中文版XD
但花時間重配等這麼久也是值得 好想念蔣篤慧老師101F 01/17 14:47
推 Rikey: 看來第一款首發就衝這款了XD103F 01/17 14:50
→ shinmori: 小新的中配很不錯,沒日文沒差105F 01/17 14:59
推 ziya: 終於等到中文惹 讚讚106F 01/17 15:10
推 radi035: 這中文化很用心阿 日文梗都要重新以中文的梗去設計108F 01/17 15:31
推 csjernie: 遊戲裏的歌不知會不會重新設計中文化翻唱?112F 01/17 15:41
推 Diancie: 不知道能不能靠原本日版更新 或是重買一片114F 01/17 16:06
推 isaka: 我還真不知道小新日文配音是怎樣XD 如果中文是動畫的配音就太好了117F 01/17 16:12
推 kueicjl: 喜歡蔣老師的配音QQ119F 01/17 16:15
→ AquaSKY: 其實內文那樣寫 真的是看不出是陸配還台配121F 01/17 16:33
→ tzouandy2818: 以前老版的台配還會嘗試用中文諧音去搭 現在新出的基本上都是直譯了 小孩不知道是日文諧音 也完全看不出任何關聯123F 01/17 16:35
推 GiminX: 繁中+台配超讚的啦,一定買爆130F 01/17 16:52
推 bigbowl: 蔣老師很年輕耶 給她一個rip QQ136F 01/17 17:28
推 haofutw: 終於可以買了 等很久了
台灣的配音很棒好嗎 絕對值得台配141F 01/17 17:55
推 Yao692718: 巴哈新聞有詢問 ※ (更新)經詢問原廠結果,繁體中文(台灣)將會採用台灣版動畫的配音員班底,繁體中文(香港)將採用香港版動畫的配音陣容,簡體中文版則是沿用台灣版的語音。143F 01/17 18:08
推 ppo7741: 蔣篤慧不是已經...QQ147F 01/17 18:25
推 lloop: 買149F 01/17 18:37
推 chrxi: 太神啦 買買買153F 01/17 19:29
推 vata: 第一次為了中配想買遊戲158F 01/17 19:53
推 Palaclin: 必買 竟然還有中配 出日文版時想說不會出中文了說160F 01/17 19:58
推 ku11345812: 小新的台配已經換很久了 雖然說還是蔣老師配的比較對味161F 01/17 20:21
推 jig172: 真的太有心 這必須買了164F 01/17 20:27
推 redyu: 期待屁屁偵探也有165F 01/17 20:30
推 lunkk: 必買啊166F 01/17 20:39
推 waitan: 不能日文語音加繁中字幕嗎167F 01/17 20:45
推 apolog: 好可惜沒有日語+中文QQ 但終於等到中文化了!!170F 01/17 21:27
推 bcatt: 推!!!買!!!171F 01/17 21:42
推 enasey: 台配是原班人馬,還不買爆!!173F 01/17 22:27
推 ID556: 原來之前沒中文阿 沒仔細研究 差點就買了 好險175F 01/17 23:02
推 fgh: 可惜不會是蔣老師的配音QQ176F 01/17 23:38
--