看板 Steam作者 dcss410074 (dcss)標題 [新聞]暴食+傲慢!Steam國產好評紳士《怪獸公主時間 Sat Apr 29 08:05:57 2023
暴食+傲慢!Steam國產好評紳士《怪獸公主》公開兩部新作 宣佈舉辦一週年活動
https://game.udn.com/game/story/122089/7130868
https://is.gd/yLSKeT
由台灣團隊 Panty Parrot 胖鸚鵡工作室製作的 Steam 壓倒性好評黃油《怠惰的怪獸公
主不想工作》,該系列一口氣發表兩部新作,分別是《暴食的怪獸公主:惑星美食之旅》
跟《傲慢的怪獸公主與名偵探使魔》,雙雙銳意製作中。
去年 6 月 22 日推出的《怠惰的怪獸公主不想工作》以懶惰的卡歐為賣點,這回追加七
宗罪的暴食與傲慢,目前已知傲慢的怪獸公主名叫「黛奴」。根據官方設定,黛奴是個千
金大小姐,雖然能力強大近乎無所不能,但是典型的傲嬌屬性。不只沒耐性,情緒沸點又
低,卻愛用冷傲及輕蔑的態度武裝自己。不過包裹不住的時候,還是會不小心 PON 脹,
展現遜炮的一面。
https://is.gd/XhtU1c
至於個性方面,黛奴認真且不擅長說謊,可是礙於對地球缺乏認知,因此覺得上面都是些
弱小且沒智慧的生物。同時因千金大小姐的身份,使得其自認高貴,覺得所有物都要是稀
世珍寶。然而,誠如上述,傲嬌屬性讓黛奴嫌棄男主弱小,但還是很照顧人的。
官方指出,黛奴遊戲前期會把男主角當寵物使喚,隨著遊戲進展到中後期,會漸漸御下心
防,雖然嘴上不饒人,因害羞而生氣反應在語氣及表情上,能明顯感受到柔媚嬌羞的反差
萌。
除了公開兩部作品之外,胖鸚鵡工作室亦宣佈《怪獸公主》準備展開一週年活動。目前所
有新作、活動詳細資訊都還待公開,有興趣的讀者可追蹤胖鸚鵡工作室官方臉書鎖定新情
報。
================
國產遊戲公司找到一片天了,小黃油真的越來越多,是因為成本開發低回收高嗎?
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 114.137.222.235 (臺灣)
※ 作者: dcss410074 2023-04-29 08:05:57
※ 文章代碼(AID): #1aJ5zj1u (Steam)
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/Steam/M.1682726765.A.078.html
→ likeapig: 黃油甚麼的?又是一堆中國用語1F 04/29 08:27
→ tindy: j155感到欣慰 終於有戰友了3F 04/29 08:38
噓 ZxoF: 黃油到底是三小4F 04/29 09:04
噓 ryusaki: 這ID就中國人,一堆中國用語不意外5F 04/29 09:20
噓 griphix: 黃油香油豬油牛油沙拉油6F 04/29 09:32
推 ssarc: 除非臺灣能找出個替代且同樣精簡的用語,不然用小黃遊有問題嗎?9F 04/29 10:01
推 chingoops: 突然發現怠惰那款 DLSITE 打五折只賣187.5
這樣看起來 STEAM 定價比較便宜不過史低只有 10% OFF12F 04/29 10:11
推 leo19981: 之前都叫h-game比較多14F 04/29 10:16
→ oldk13: 沒法拿出台灣用法就不要嘴人支語好嗎16F 04/29 10:40
→ j1551082: 就色情/成人遊戲啊,還需要教?17F 04/29 10:41
推 skynate: 不是呀 你在台灣的PTT 用黃油我們看不懂 你不用解釋?
然後怪說台灣這邊沒精簡的用語 那就說明清楚呀18F 04/29 10:42
推 katana89: HGAME 三個音節是會比黃遊四個音節難唸嗎?20F 04/29 10:47
→ tindy: 是真的不懂還是裝不懂 黃這個用法連妳爸媽都知道21F 04/29 10:49
→ skynate: 一般來說 不會太去嘴支語 但反怪PPT用戶不懂支語 這三小?黃+油 你去台灣街上問10個人 有超過2個人知道我輸給你22F 04/29 10:49
→ tindy: 還要去路上問 YT都一堆了24F 04/29 10:51
→ skynate: 黃遊 我可以猜得到+理解, 黃油要怎麼猜?25F 04/29 10:52
→ tindy: 你不會告訴我 黃遊改成油你就看不懂了吧
PTT還喜歡把告改成吉 CCR改成ㄈㄈ尺 做愛改成捉i 你都不懂?26F 04/29 10:52
→ skynate: 當然看不懂 黃油是啥 誰聯想得到? 我不關心中國資訊
那是PTT的習慣用語 黃油根本很少看過28F 04/29 10:53
→ tindy: 我想哪國資訊無關 是基本文字聯想能力^^30F 04/29 10:54
→ skynate: 聽你在放屁 支語就支語31F 04/29 10:55
→ tindy: 我沒說不是支語啊 只是這種一看就懂的東西能看不懂也是厲害33F 04/29 10:57
推 opass168: DLSITE賣的會多馬賽克喔34F 04/29 10:57
→ skynate: 目前文章7萬多篇 剛查一下標題 黃油共十篇35F 04/29 10:57
→ tindy: 就不要再瞎掰什麼看不懂了 內文是什麼遊戲不是一看就懂
你今天就算是第一次看 看玩內文也懂了啦36F 04/29 10:58
→ sunriseyang: 那順便告訴你 "黃遊"18篇 請問你的標準18篇你就懂了?38F 04/29 10:58
推 Sasamumu: 你以前不知道,但現在不是知道了嗎^^39F 04/29 11:00
推 skynate: 黃遊 遊可以聯想到遊戲 你打黃遊我可以理解40F 04/29 11:01
→ oldk13: 凹到這麼難看也是厲害41F 04/29 11:01
推 skynate: 你說凹就凹? 我是真的不知道黃油是啥42F 04/29 11:03
推 skynate: 現在知道了呀 不說明 真的連想不到 黃+油是啥
我沒反對支語 但不能反客為主 用支語還怪人家不知道
什麼叫台灣沒簡短說法 就不要怪人家用..這是啥道理44F 04/29 11:05
→ tindy: 所以為什麼要怪別人用? 諧音梗各大板都有
運動 電動 C洽 八卦 全部都馬有47F 04/29 11:08
推 Sasamumu: 有沒有一種可能,網路上看不懂的新詞彙其實一直都有,但只要願意花一點時間詢問或查詢就能得解…..50F 04/29 11:10
→ tindy: 看到諧音梗在那邊崩潰是在搞笑嗎52F 04/29 11:10
推 skynate: 謝Sasamumu大55F 04/29 11:15
推 ghchen1978: 聽支語就崩潰?一天你要崩潰幾次?翻成你們最頂的台羅文啊56F 04/29 11:16
→ sakyle: 國產黃油不會再支持了,太可怕了58F 04/29 11:24
推 e04su3no: 黃油這詞是真的蠻簡潔好用的,台灣就沒有色遊這種用法路人不知道情有可原,你說PTT遊戲版不知道別笑死人,是真不知道還是選擇性視障59F 04/29 11:28
→ tindy: 很多用法再過幾年就不可考了啦 像色色改成"澀"或"瑟"
就沒啥人會吵支語62F 04/29 11:30
推 pttrAin: 一代可以改善的東西很多,賣的明明不錯但卻只更新了一次希望後續作品這些缺點能一次到位改善上去,優點繼續加強64F 04/29 11:33
推 miHoYo: 黃油黃油黃油黃油黃油黃油黃油黃油黃油黃油黃油黃油黃油黃油66F 04/29 11:47
→ j1551082: 現在吵支語看衛兵跳針發神經還比較好笑69F 04/29 11:49
→ tindy: 比如說手把是支語 確實滿好笑的 嘻嘻70F 04/29 11:52
推 miHoYo: 看視頻 這黃油質量真高阿71F 04/29 12:00
→ wpwsiance: 兩岸一家親 這裡也很喜歡對岸審查下產生的扭曲詞彙76F 04/29 12:35
奶油 - 維基百科,自由的百科全書
奶油(中國大陸稱黃油,香港稱牛油,吳語音譯英語butter發音為白脫,台語音譯日語讀作bá-tah[1])、黃乳油[2],是由新鮮或者發酵的鮮奶油或牛奶通過攪乳提製的奶製品。奶油可直接作為調味品塗抹在食品上食用,以及在烹飪中使用,例如烘焙、製作醬料和煎炸食品等,是製作蛋糕及餅乾的常用材料。
推 kaizea: 現在只要看到自己沒聽過的名詞就要這樣暴怒跳腳嗎80F 04/29 13:12
推 ghoul125: 現在的年輕人已經不知道色情遊戲這個詞,只知道小黃遊了嗎?81F 04/29 13:18
推 ETTom: 為什麼用小黃油代稱..就不能知道色情遊戲
阿就喜歡用小黃油稱呼 覺得這個詞更詼諧不行嗎...83F 04/29 13:20
推 HorseWing: 黃色原本就有偏情色的意思,黃色笑話、黃色書刊、黃色遊戲這跟支語有啥關係?85F 04/29 13:28
推 Neil000: 確實 不知道為什麼有黃色書刊 但很少聽到黃色遊戲89F 04/29 13:30
→ tindy: 以前老害在貶低這類東西,就是講"黃色"書刊或"色情"遊戲
現在要用輕鬆的筆法就會用色色或黃遊
就幾個淺顯的詞 一下有人說自己不懂,一下說別人不懂 ㄏㄏ90F 04/29 13:31
推 oh78wei: 整天吵支語的人不知道現實世界會不會跑去跟路人吵架LUL94F 04/29 13:57
推 s10112: 笑噴 覺青玻璃心太易碎了95F 04/29 13:59
推 otis1713: 你打黃遊跟黃油本來就有差別
不過在沒有文字獄的地方自動用錯誤的字來和諧,真的可憐99F 04/29 14:17
→ tindy: 笑死 諧音是文字獄 那捉i表示PTT跟巴哈有文字獄囉102F 04/29 14:37
推 SyunYin: 撇除支語,黃油就是比較隱晦和幽默,拿Hgame比喻不對吧,就像會用炒飯、尻尻來比喻背後行為103F 04/29 14:40
→ j1551082: 小黃油根本是鄙視的用語,哪裡幽默了
一堆開口閉口小黃油然後嫌人家賣太貴負評的殘體評論,真的恐怖105F 04/29 14:46
推 Ariettina: 支語警察玻璃心碎的嘴臉就是我的精神食糧,嘻嘻108F 04/29 14:48
→ j1551082: 不過手把辭典是「機車、自行車或某些機器上供手握持、掌控的部分也稱為「把手」。」太支語的手o還不如搖桿實際109F 04/29 14:55
→ tindy: 以前搖桿也有搖桿警察ㄟ 會糾正你說街機那種有桿的才叫搖桿後來也沒啥人在糾正了 可能手把多了蘑菇頭吧111F 04/29 14:59
推 RaiGend0519: 其實Youtube上一堆在拍遊戲特價介紹的早就都在用黃油了
以前熊貓貼圖區時代18禁遊戲簡稱HG,然後HG裡面出來的圖叫HCG,但都已經是二十年前的事惹
現在去問學生HG是啥一個回答鋼彈,一個回答馬桶,一個回答汞,問黃油都知道是色色,只能說老人要跟上時代R115F 04/29 16:20
推 JerkOff5566: 有本事就自己創造個泛用度能蓋過那些支語的詞彙,不然一直阻止別人使用真的只會笑掉人家大牙123F 04/29 16:52
→ Kenqr: 黃油在牆內是奶油的意思
牆內喜歡用這代稱是因為他們很多東西不能講 要用黑話126F 04/29 17:37
推 moon1991: 講支語是不是乾脆不要用中文呀129F 04/29 17:46
推 cxz912422: 身為一個常發心得文的版友,那幾個支語警察的ID基本上都已經記得七七八八了。
我現在是覺得這些人繼續在這邊抓這些沒意義的東西,就越來越少人想要把文章發在這邊啦
每次看到那些抓支語的、抓你用字的真的火氣都起來了。我寫幾千字的文章,因為兩三個字被你噓,我何必呢?130F 04/29 17:50
→ j1551082: 第一次看到這種「純捧支語」的發言,我代替翠維尼歡迎各位支語衛兵跳海投誠
寫幾千字的文章有人幫你校稿還罵人,對得起看到錯字錯詞的讀者嗎136F 04/29 17:53
推 rebel: 支語警察有夠無聊 有本事就連對岸傳來的中文都別用142F 04/29 18:36
→ InamiKen: 文化入侵已經是定局 只是某些拿支語當榮耀的就笑笑143F 04/29 18:37
→ rebel: 不是對岸傳過來的文化都不要 那用台文字不對嗎
可惜看到的大多數都是選擇性忽視 對自己不利就一堆藉口146F 04/29 18:46
--