作者 YoshiTilde (一頁本是難成書)
標題 Fw: [情報] 《戰場的賦格曲》系列出貨突破50萬套
時間 Fri May 30 13:32:26 2025


※ [本文轉錄自 PlayStation 看板 #1eEKBP-7 ]

作者 YoshiTilde (一頁本是難成書)
標題 [情報] 《戰場的賦格曲》系列出貨突破50萬套
時間 Fri May 30 13:32:05 2025


https://pbs.twimg.com/media/GsLDSLTXMAAfT8g.jpg
[圖]

CyberConnect2在《戰場的賦格曲 3》發售當天宣布《戰場的賦格曲》系列出貨突破50萬套(
含數位版銷售)。

松山洋在《戰場的賦格曲 3》發售前夕接受《AUTOMATON WEST》訪談時表示,以地區而言,
美國銷售最好,其後則為日本、中國、法國;以平台劃分,Steam佔了約40%,Switch佔了約
30%,兩平台銷售比例合計超過70%。


雖然遊戲支援簡體中文,但並未在中國正式發售。因此,在收益看到人民幣時,對於中國玩
家透過VPN購買感到驚訝。

至於銷售排行第四的法國,他們是有意的對法國玩家行銷。除了遊戲中的國家Gasco是以法
國為原型,也有部分法語對話。

https://x.com/Fuga_CC2_en/status/1927971929505636713

https://automaton-media.com/en/interviews/the-market-for-furry-games-is-huge-and
The market for furry games is huge, and the Fuga: Melodies of Steel series was saved by it  - AUTOMATON WEST Interview with Hiroshi Matsuyama, representative of Fuga: Melodies of Steel series developer CyberConnect 2. ...

 
-the-fuga-melodies-of-steel-series-was-saved-by-it/

https://tinyurl.com/mry798nn
The market for furry games is huge, and the Fuga: Melodies of Steel series was saved by it  - AUTOMATON WEST Interview with Hiroshi Matsuyama, representative of Fuga: Melodies of Steel series developer CyberConnect 2. ...

 

--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 114.37.89.239 (臺灣)
※ 文章代碼(AID): #1eEKBP-7 (PlayStation)
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/PlayStation/M.1748583129.A.F87.html
※ 同主題文章:
05-30 12:58 oz5566
05-30 13:32 YoshiTilde
05-30 15:47 ImHoluCan
05-30 16:00 RachelMcAdam
05-30 17:20 simlin
05-30 17:48 oyasmy

※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
※ 轉錄者: YoshiTilde (114.37.89.239 臺灣), 05/30/2025 13:32:26
j1551082: 嗯…跨區出來不會被踢回去嗎?雖然去高價好像彙整隻眼閉隻眼
不曉得有沒有人成功把所有隊友都打出去然後破關1F 05/30 13:34
jason89075: 意外的還行,2010的蒼空騎士當時只賣了10萬套,這次算是小成功了,只是成本我記得光是1代就花了3億日幣,不知道有沒有回本4F 05/30 15:21
sinfe: 3億日幣才6000萬而已啊,台灣那個不都一億台了7F 05/30 15:35

--
作者 YoshiTilde 的最新發文:
點此顯示更多發文記錄