看板 StupidClown作者 angeltxtu (緹澄兔)標題 [恍神] 語言錯亂症時間 Wed Apr 15 19:42:30 2015
嗨唷這裡是兔兔~
最近在創作上遇到了一點小瓶頸,有點鬱卒QQ
只能再努力練習,讓大家喜歡我的作品!!!(握拳
--
兔兔一直對語言很有興趣
英文程度還算可以
日文韓文也有沾一點點
本身在兒童美語補習班打工
某次來了一個外國人要應徵外師
(長得蠻帥的,但是兔兔還是喜歡台灣人,所以沒什麼感覺@@)
我的頂頭上司把面試的工作丟給我處理
於是兔兔只好跟那位褐髮帥哥開始對看...
簡單的問了一些身家背景以及興趣專長之後
原本要放他回家了,結果剛好英文班的老師下樓,想說不然讓老師看看外師好了
於是我就朝著那位外國帥哥大喊:
揪斗媽ㄉㄟ哭搭塞~~~~~~~
(還用敬語根本超有禮貌XDDDD)
瞬間所有人回頭看我...ˊ_>ˋ
好丟臉嗚嗚QQ
p.s.有時候會日文跟韓文夾雜在一起講,語言學多了好像就會變這樣XD
--
Sent from my Android
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 114.25.101.5
※ 文章代碼(AID): #1LBawfO5 (StupidClown)
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/StupidClown/M.1429098153.A.605.html
挖矮李(#
這樣公然放閃是可以的嗎!!!
→ a6234709: 原來兔兔男友是一樓!!!!!!!!(震驚3F 04/15 19:49
不是啊,他沒在用ptt
這樣我才可以亂跟版友調情哈哈哈哈
推 DICB: XD!原po太好騙了.害我也想學樓上騙原po(T.T)4F 04/15 19:50
我、我才不好騙!!!
我只是配合你們的喔!(插腰
嘖嘖,有女朋友還在這邊調戲兔兔,阿捏乾丟~
→ DICB: 等一下1f會被脫去阿魯巴!6F 04/15 19:51
\阿魯巴/\阿魯巴/\阿魯巴/
※ 編輯: angeltxtu (114.25.101.5), 04/15/2015 19:52:48
我沒常識,跪求解釋那什麼@@
啊嘶~(喂#
→ a6234709: 乾~ 五樓你怎麼知道!!!!! 她剛call我=_=9F 04/15 19:53
綠綠Der (大誤
UCC密
推 DICB: XD!a6跟你說過了偷吃別光明正大的,這樣穩死ㄟ11F 04/15 19:56
a6明明就沒有女朋友!!!(爆料
※ 編輯: angeltxtu (114.25.101.5), 04/15/2015 20:00:30
好閃 (遮眼睛
嗨ivy姊~
※ 編輯: angeltxtu (114.25.101.5), 04/15/2015 20:07:53
推 DICB: ivy 姐 就是伊誘拐你男朋友(手指頭指兔兔)14F 04/15 20:08
不要誣賴我啦!!!!!!!!
墨鏡 (遞
推 ivy0703: 受得思嘎,哇嘎力媽洗搭,原來是兔兔17F 04/15 20:15
不是我啦大人冤枉啊!
嗨歡迎光臨(?
推 sunnydd: 真的會!!我是日文跟閩南語常混在一起哈哈19F 04/15 20:17
挖洗兔兔爹斯(#
推 DICB: 為了預防兔兔又誘拐別人的閃光.我委屈一點50收了!其他人別跟我搶歐20F 04/15 20:24
50太少了啦!兔兔很貴的!!!
公道價八萬一!!!!!
※ 編輯: angeltxtu (114.25.101.5), 04/15/2015 20:26:33
推 brucetaco: 八萬一…詐騙要送警察局~抬價要送公平會喔23F 04/15 20:35
推 st14768: 之前在國外流浪快2個月 ,回國後買東西差點都講英文....整個錯亂XD24F 04/15 20:43
假裝自己是ABC,潮潮的~
推 vigho5012: 真的會這樣,我有次被美國人問路,聽他道謝完後竟然回答了句 どういたしまして!讓他整個人傻眼26F 04/15 20:46
哈哈哈哈哈你看看你~~~~
不客氣的意思,豆以搭西媽洗爹~
→ a6234709: 一切都是錯覺 我沒女友XDD29F 04/15 21:05
你有左右手
※ 編輯: angeltxtu (114.25.101.5), 04/15/2015 21:19:00
推 DICB: a6大左右手兩個女友之外,還有一個很瘦又很高的女友(電線桿)30F 04/15 21:23
→ a6234709: 原po快幫我刪文~~ 被某人看到會被剁成肉醬... TAT31F 04/15 21:27
推 TearRyan: 神展開阿,以準備爆米花坐等看戲33F 04/15 21:35
推 DICB: +1 已準備可樂,爆米花,板凳34F 04/15 21:37
→ amsg: 這推文比內文還混亂...37F 04/15 22:02
是姦情(誤
推 st14768: 有講出來,發現講錯馬上改講國語...很尷尬阿XD38F 04/15 22:27
哈哈哈哈哈哈哈何不將錯就錯
※ 編輯: angeltxtu (114.25.101.5), 04/15/2015 22:34:41
推 ahsdf0910: 推文們的關係錯綜複雜(咬爆米花 曾經用臺語回話orz39F 04/15 22:52
推 AmanoJaku: だいじょうぶ もんだいない 我也會這樣40F 04/15 23:17
推 ChiungBut: 我跟阿罵聊天台語不輪轉會不小心切成英文 真的41F 04/15 23:27
→ seabitch: 我不喜歡你的作品 來 跟我回家 我教你怎麼寫43F 04/15 23:51
好喔我們來研究增產文宣~
推 pk90027: 推文"是姦情"真實上演 XD44F 04/16 00:06
XDD
西斯版ㄎㄎ
推 apathy3178: 韓文和日文會參雜一起+1 不過這裡好歡樂啊哈哈47F 04/16 01:05
推 carobecca: 兔兔~~~ Je t'aime.~~~~\((奸笑48F 04/16 01:33
啊啊啊啊啊貝卡講外星話(#
推 tn00795000: 公道價8萬1?可能有不法存在 原po跟我進房間好好討論一下49F 04/16 01:35
好喔房號給我(?
推 t6105chieh: 看到這裡我已經忘記原文是什麼了,我只記得要買雞排51F 04/16 01:37
我也要吃 (伸手
推 wacowww: \雞排/\雞排/\雞排/52F 04/16 01:47
推 fefino: gg si mi da53F 04/16 02:58
G_G_IN_IN_DER
推 puranaria: 也會混著用英日語,不過ちょっと待ってください並不是語~其實有時蠻沒禮貌的54F 04/16 04:40
我剛剛也在想應該有更正式的用法
不過我都是看動漫學的所以難免會太口語QQ
推 weboau: 原來妳都趁我不會來跟板友調情....T_T56F 04/16 05:59
我回去跪洗衣板賠罪QQ
※ 編輯: angeltxtu (114.25.105.202), 04/16/2015 07:50:05
推 sank: 跪求關係圖或懶人包,搞的我好亂57F 04/16 08:09
我不知道 我也好亂XDDD
※ 編輯: angeltxtu (114.25.105.202), 04/16/2015 08:19:14
→ seabitch: 一下研究增產文宣一下又要別人房號給你 真花心阿
我還是去找我家的__好了58F 04/16 08:30
欸欸欸欸別走~~~~
好嘛好嘛人家還是愛你的<3
※ 編輯: angeltxtu (114.25.105.202), 04/16/2015 08:38:07
推 pxkate: 笨版蜘蛛網?60F 04/16 09:02
揪竟~這中間到底有什麼錯綜複雜的關係
讓我們繼續~看~下~去~
※ 編輯: angeltxtu (1.164.129.183), 04/16/2015 09:25:21
推 timh3316: 這邊的推文XDDD
話說兔兔超配合XDDD61F 04/16 09:26
--