回看板
Disp BBS
看板
StupidClown
作者
suyal
(蘇亞)
標題
[聽錯] ありがとう!(阿哩嘎抖!!)
時間
Tue Dec 13 22:31:32 2016
貴板首po 請多指教!!
是說今天在車站看到一位非常台灣感的大叔
就站在路中間拿起手機撥號
用略為沙啞的大音量講出接通後的第一句話:
「ありがとう!!!」 (發音:阿哩嘎抖)
Σ((° Д° ))!!!!
如此鏗鏘有力的道謝…我還是第一次看到啊!!
正在感動在台灣會日文的人真的是愈來愈多了
結果他的第二句話是:
「哇告掐簪啊啦,哩搞啊嗎」
(我到車站了啦,你到了嗎)
... ...
(′・ω‵・) 啊咧?
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 1.160.97.46
※ 文章代碼(AID): #1OK0P6jF (StupidClown)
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/StupidClown/M.1481639494.A.B4F.html
推
mrbird
: 對話用"謝謝"當做開場你有事嗎 應該用"啊依估~"
1F 12/13 22:37
推
kara801
: 一樓...其實他說的是台語
2F 12/13 22:40
謝謝二樓…
那位大叔的確是在問朋友現在到哪了
我不是聽不懂台語,而且現在直覺是日語…(艸)
※ 編輯: suyal (1.160.97.46), 12/13/2016 22:43:51
推
basslife
: 真的很像 但感覺有點小劇場R
3F 12/13 23:18
推
steve38
: 阿哩低都
4F 12/13 23:35
推
p610260
: 哈,真的是阿哩嘎抖XD
5F 12/14 00:11
推
jan9456
: 阿哩告ㄉㄨㄟˇ?
6F 12/14 00:11
推
zo3chen
: 哈哈哈哈哈哈
7F 12/14 00:13
→
ww1215
: 哈哈
8F 12/14 02:33
推
za9865
: XDDD
9F 12/14 03:02
推
jusisun
: 阿你到哪了XD
10F 12/14 07:28
推
do33ob
: 應該是阿里告的~(你到哪裡了)XDD
11F 12/14 08:42
推
chang0206
: 一樓不愧笨版人!
12F 12/14 09:06
推
yanaanay
: 一樓有事嗎?
13F 12/14 09:16
推
danieljou
: 一樓供啥?誰來幫翻譯一下?
14F 12/14 09:53
推
seed8881007
: 摩西摸洗?
15F 12/14 10:00
推
vanessahu
: 一樓說的阿伊估不是韓文嗎XD
16F 12/14 10:04
推
wba303
: 一樓供三小啦
17F 12/14 10:58
推
dannyace
: 一樓XDDD
被阿依估戳到
18F 12/14 11:33
推
whathefuc
: ㄧ樓沒搞懂啊XDD是台語有沒有這麼爛
20F 12/14 11:36
推
Korekara
: 各種笨點XDDD
21F 12/14 11:55
--
作者 suyal 的最新發文:
+30
[問題] 母親撞了別人的車要賠20萬該怎麼辦? - WomenTalk 板
作者:
suyal
1.160.98.205
(台灣)
2020-11-16 02:26:29
事出突然,真的不知道該問誰 希望能夠在這邊詢問板友 以下全是我媽口述,我還沒看到任何資料 我媽約兩個月前開車撞到別人(車主)車屁股 說維修要20萬要我媽賠償 車主目前已經申請保險維修完畢,要我媽拿錢出 …
100F 34推 4噓
+139
[閒聊] 「嵌」和「崁」到底有多難分??? - WomenTalk 板
作者:
suyal
1.160.103.253
(台灣)
2017-05-09 23:17:03
我一直覺得我對字或發音有潔癖… 之前板上大家提到的大部份我也都會很在意 過多的贅字或誤字,語言癌或發音錯誤 有時嚴重時我好像有種全身發癢的錯覺囧!! 像「再」和「在」啦,「應該」變成「因該」啦 過多的 …
272F 141推 2噓
+19
[聽錯] ありがとう!(阿哩嘎抖!!) - StupidClown 板
作者:
suyal
1.160.97.46
(台灣)
2016-12-13 22:31:32
貴板首po 請多指教!! 是說今天在車站看到一位非常台灣感的大叔 就站在路中間拿起手機撥號 用略為沙啞的大音量講出接通後的第一句話: 「ありがとう!!!」 (發音:阿哩嘎抖) Σ((°Д°))!!!! …
21F 19推