回看板
Disp BBS
看板
StupidClown
作者
katuna
(KKAATTEE)
標題
[無言] 華航櫃檯
時間
Sun Feb 10 20:51:21 2019
這是在新聞片段看到的華航櫃檯
https://i.imgur.com/4f3DTns.jpg
謹慎起見,為了確保不是因為我書讀得不多才看不懂、把字餵了urban dictiona
ry 後、得到以下解答....
https://i.imgur.com/Ls8gxTi.jpg
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 223.139.209.172
※ 文章代碼(AID): #1SO1vCnO (StupidClown)
※ 文章網址:
https://www.ptt.cc/bbs/StupidClown/M.1549803084.A.C58.html
※ 編輯: katuna (223.139.209.172), 02/10/2019 21:06:16
→
ballcat
: 所以只有女生可以排嗎?
1F 02/10 21:09
推
BWV1043
: 圖片最下面的例句也太直接了吧哈哈哈
2F 02/10 21:14
推
earltyro
: 很明顯 大家不會怕當孫子 就不去改機票啊
3F 02/10 21:48
推
pamp
: 沒意外應該是cunt啦 突然想到以前唸書很愛學英國
腔,而 can’t 這個字 Uk 發音幾乎跟 cunt 一樣。有
一次跟教授 meeting 連講了好幾個 can’t ,他終於
受不了說「你再給我講機掰今年就不用畢業了」
4F 02/10 21:48
推
miae89choeri
: 例句可以這樣嗎
8F 02/10 22:15
推
YMJ13816
: 例句好好笑XDD
9F 02/10 22:24
推
Maggiepiggy
: 是要打counter吧
不過我還是第一次知道這個單字哈哈
10F 02/10 22:36
推
camellia0560
: 笑死 哈哈哈
12F 02/10 22:45
推
Qooji
: 例句也太......
13F 02/10 22:57
推
w8128075
: 例句,哈哈哈
14F 02/10 23:10
→
noonee
: 因為懂英文的那個罷工了
15F 02/10 23:17
推
usea5a
: 幹例句唸出來馬上笑wwwwwww
16F 02/10 23:49
推
aa1477888
: 例句XDDDD
17F 02/10 23:51
推
t7231749
: 例句母湯XDDD
18F 02/10 23:55
→
IronQ
: 例句看第一次還有點懷疑自己的解讀......
19F 02/10 23:57
推
jqp963f4
: 例句笑死
20F 02/10 23:57
推
IsMe5566
: 例句母湯啦
21F 02/10 23:57
推
s862342003
: 例句wwwwww
22F 02/10 23:58
推
lanx105
: I want taste xddd
23F 02/11 00:05
推
watermeter
: 例句毋湯
24F 02/11 00:08
推
dragon327
: 例句...="=?
25F 02/11 00:08
→
watermeter
: 樓上你的to咧
26F 02/11 00:08
推
willow
: 這個例句是怎樣啦
27F 02/11 00:20
推
goldlipe
: 地勤的無聲抗議
28F 02/11 00:20
推
lord1031
: 例句笑死
29F 02/11 00:21
推
kuraki156
: 例句.....
30F 02/11 00:22
推
shangyuntsai
: Urban dictionary的例句都很露骨餒
https://i.imgur.com/Q4xQ5HQ.jpg
https://i.imgur.com/ZgKSDjg.jpg
31F 02/11 00:28
推
WFSGT
: 前面看不懂在公殺毀,例句就很清楚了xd
34F 02/11 00:38
推
assk1231
: 例句ww也感謝四樓p大分享,也超愛學英國腔,看來以
後發音要小心點
35F 02/11 00:49
推
pttevilwolf
: 例句很淺顯易懂XD
37F 02/11 00:52
推
wwwbc
: 這篇會爆先排隊
38F 02/11 01:04
推
francesmeow
: 香港機場也會出這種包哈哈哈
39F 02/11 01:23
推
tnssh211448
: 推例句
40F 02/11 01:23
推
sses40416
: 等等…正常人查字典不會用urban dictionary的吧…
那個比起字典比較像在查英文梗的說
41F 02/11 01:24
推
fragmentwing
: 例句XDDDD
43F 02/11 01:33
推
monkeyFJU
: 例句...XDD
44F 02/11 01:46
推
holyshxt
: 國家門戶寫著另外一種門戶 會不會被認為easy啊
45F 02/11 01:52
推
petingo
: XD
46F 02/11 01:58
推
dreamer910
: 例句母湯啊~
47F 02/11 02:22
推
lemon0661
: XDD
48F 02/11 02:26
推
willy891017
: urban dictionary通常是用來查俚語/梗的吧
49F 02/11 02:36
推
nctuhandsome
: 例句太神啦
50F 02/11 03:01
推
IamRaytheon
: 笑死XDDD
51F 02/11 03:19
推
darkestwind
: 例句太母湯了吧XDDDD
52F 02/11 03:30
推
hsiantinc
: 例句......
53F 02/11 04:00
推
taoran
: 例句靠杯啦
54F 02/11 04:02
推
Wildfoot
: 回爆留名wwww
55F 02/11 06:34
推
my1938
: 回某樓,照片看起來是台灣的櫃檯不是香港機場的
56F 02/11 06:39
推
gincod
: urban 不是查新字的好地方XD
57F 02/11 07:10
推
smallkaka
: Wellllll
58F 02/11 07:19
推
linche
: 收下此款字典,太無私了
59F 02/11 07:21
推
hope836
: 哈哈哈哈哈
60F 02/11 07:24
推
Sunblacktea
: 例句超母湯
61F 02/11 07:31
推
pineapple824
: 上車
62F 02/11 07:34
推
regen1999
: 例句 Wow
63F 02/11 07:59
→
wsadxxx
: 例句XD
64F 02/11 08:02
推
gugeegee
: 太好笑了XDD
65F 02/11 08:02
推
bluesix4722
: 被四樓笑死哈哈哈哈哈
66F 02/11 08:30
推
AmabaNatsuki
: 這篇會爆,神串留名,真的很好笑
67F 02/11 08:47
推
bbbkzai
: 例句XDDDDD
68F 02/11 09:05
推
larose0123
: 例句XDDDDDD
69F 02/11 10:12
推
kanging
: 看例句才懂
70F 02/11 10:49
推
tomap41017
: 神串留名
71F 02/11 11:03
推
fostar
: 不行,笑到黑故了
72F 02/11 11:09
推
ZenGo
: 例句XDDDDDDDD
73F 02/11 11:16
推
v7q4
: that thing between your legs that I wanna taste
74F 02/11 11:19
推
ac19970216
: 這例句哈哈
75F 02/11 11:30
推
cheng31507
: 笑死
76F 02/11 11:35
推
catwithptt
: 笑死
77F 02/11 11:44
推
tery623
: 例句太神 哈哈哈
78F 02/11 11:47
→
qoo60606
: 例句是三小啦XD
79F 02/11 12:27
推
ebiya
: 例句XDDD
80F 02/11 12:28
推
nakinight
: 例句好猛
81F 02/11 12:30
推
sromys
: 例句XDD 決定來用用這個字典
82F 02/11 13:04
推
deargod0857
: 例句XDDDDDDD
83F 02/11 13:41
推
HollyCross
: 例句很棒
84F 02/11 13:54
推
joy911
: 例句母湯哈哈哈
85F 02/11 14:01
推
orang164
: 這例句太順了,看了會記起來耶==
86F 02/11 14:05
推
seeghost945
: 這個出包有點大,例句真的姆湯XDD
87F 02/11 14:21
推
Zeroyeu
: 例句XDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDddd
88F 02/11 14:36
推
ayahuang
: 直得推薦XD
89F 02/11 15:27
推
yulijih
: 英文例句猛到我笑出來了XD
90F 02/11 15:41
推
CTUST
: 屄<-神準直譯
91F 02/11 16:15
推
royfw
: 收下這款字典了,我的英文要起飛了
92F 02/11 16:37
推
dogluckyno1
: 例句太直接XD
93F 02/11 16:56
推
hanslins
: 例句~哈哈~
94F 02/11 18:11
推
keckelly
: 有這字典,CCR不是夢
95F 02/11 19:12
推
Rainbowdays
: 這例句XDD 外國人尺度真大~不過把這本字典想成是鄉
民字典,就好像又還好了XDXD
96F 02/11 19:22
推
uohZemllac
: 例句也太露骨
98F 02/11 19:47
推
book729
: 笑死xdd
99F 02/11 20:03
推
jumplikethis
: 例句母湯 XDDDD
100F 02/11 20:30
推
kitsuneco
: 例句好糟糕XDD
101F 02/11 20:33
推
a100820
: 例句GJ
102F 02/11 20:36
推
Irisshy
: 例句金母湯 XD
103F 02/11 21:13
推
michellehsie
: OMG!!!
104F 02/11 21:17
推
ray938828
: that i wanna taste 笑死
105F 02/11 21:20
→
katuna
: 突然發現這個
https://i.imgur.com/pGIvyTC.jpg
106F 02/11 21:20
→
katuna
: 簡稱 CCB
107F 02/11 21:22
推
iamskinny
: 笑了
108F 02/11 21:36
推
Bittertabby
: 看了推文才懂XD
109F 02/11 21:56
推
Daniel2468
: 106 樓那張圖還要看編輯者…XD
110F 02/11 22:05
推
darkdeus
: 例句母湯喔
111F 02/11 22:15
推
danny60718
: urban dictionary的例句還是這麼直白啊哈哈哈好久
沒用了
112F 02/11 22:29
推
oceanrain
: 例句XDD
114F 02/11 23:12
--
作者 katuna 的最新發文:
+3
[地獄] 洞庭湖潰堤 - joke 板
作者:
katuna
111.71.100.203
(台灣)
2024-07-06 22:38:47
6F 3推
+4
[地獄] 美麗妄娜 - joke 板
作者:
katuna
42.75.79.188
(台灣)
2023-12-21 23:38:38
15F 6推 2噓
+73
[問題] 引擎過燙對策 - SuperBike 板
作者:
katuna
42.79.147.27
(台灣)
2023-08-28 13:52:53
147F 76推 3噓
+38
Re: [無言] 我的海南雞飯 - StupidClown 板
作者:
katuna
111.71.99.113
(台灣)
2020-11-27 23:55:07
有次在公司販賣機投飲料,錢投下去,按了奶茶。掉出來一瓶可樂。 那天真的沒來由地好想好想喝奶茶,我也並沒有受到挫折而放棄,我再投了第二次錢,按了奶茶,但是這次我改變戰略,我是按並排兩瓶中右方的奶茶。 皇 …
51F 39推 1噓
+13
Re: [無言] 這明明是圍棋吧 - StupidClown 板
作者:
katuna
223.140.102.39
(台灣)
2020-08-02 15:55:21
原文不刪 原波讓我想到多年前看到的廣告 ----- Sent from JPTT on my iPhone
26F 15推 2噓
點此顯示更多發文記錄