看板 StupidClown作者 vaso0314 (leon)標題 [無言] 人生第一次當中文的翻譯時間 Thu Mar 9 23:51:47 2023
昨天在買果汁的時候遇到一位外國人,他站在菜單前皺著眉頭看很久,本著幫助人的心情
隨口就問外國人說
「Would you like something to drink?」
外國人用了外國腔說
「香蕉!」
我很訝異他原來會說中文,就幫他跟阿嬤老闆說他要一杯香蕉牛奶
阿嬤用了台灣國語說
「阿他素不素要冰嘎?」
外國人聽完之後問我阿嬤說什麼
我翻譯
「他問你要不要加冰塊」
外國人回答
「夾吉顆酒豪」
阿嬤問我伊勒公殺
我翻譯
「他說加幾顆就好」
這時候我已經拿到飲料了,但我想一想,我還是繼續把這個中文對中文的翻譯工作做好再離開好了= =
--
Sent from nPTT on my iPhone
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 27.53.169.254 (臺灣)
※ 作者: vaso0314 2023-03-09 23:51:47
※ 文章代碼(AID): #1a2W2LVI (StupidClown)
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/StupidClown/M.1678377109.A.7D2.html
推 fljh301: 阿嬤VS老外真的需要翻譯,雖然兩個人都是講中文但彼此無法溝通1F 03/09 23:58
推 akirainakyo: 我常在當中文翻譯,因為那些人講出來的話的邏輯都是破碎的,要幫他們語言重組囧
你這種比較好翻XDDD5F 03/10 07:36
→ SPOT2525: 厲害了!這種中文翻成那種中文。10F 03/10 09:15
推 paintfor: 上次在學校有個外國人問我:請問有集在哪裡?我說:游泳池嗎?他又說:又集。我懷疑的問:要買柚子?最後他很無奈的說:post.......14F 03/10 12:49
推 wuiwe: 推好心XD18F 03/10 13:09
推 stsai0910: 不知道為什麼 笑到嘿估 那畫面真的太可愛19F 03/10 13:41
推 fuwek: 好好笑20F 03/10 14:37
推 fortunia: 原來你後面都是講中文 XD21F 03/10 15:18
→ fcz973: 汁染而然學會涼種魚眼26F 03/10 16:37
推 silentowl: 我也會翻譯我中國同事的中文給台灣同事聽28F 03/10 17:03
推 chiky: 來台灣的外國人其實也不一定會英文29F 03/10 17:29
推 kid8500: 中翻中太可愛 哈哈哈30F 03/10 17:33
推 KARENPP: 你們三個都好可愛~33F 03/10 20:53
推 ABone: 哈哈哈哈哈 推文的柚子也好好笑41F 03/11 01:17
推 wcccwccc: 天啊,推文的有集超好笑XD42F 03/11 01:27
推 s66449: 笑死~另類中翻中43F 03/11 09:20
推 j90206: 豪好笑XDD45F 03/11 11:00
推 karles: 不錯啦,有心,而且他們之間應該真的有需要www,不要尷尬,你超棒!46F 03/11 11:44
推 FR1129: 哈哈哈好心推51F 03/11 15:02
推 abyepi: 中文對中文的翻譯XD54F 03/11 20:30
--