回看板
Disp BBS
作者
a9202507
(先認真的就輸了。)
標題
[討論] 38歲英文翻譯員轉戰科技業
時間
Mon Jun 23 21:25:08 2025
網路新聞看到的
純好奇
12年中英翻譯員 轉戰科技業
不知道英文程度在公司中的pr排多少?
https://i.imgur.com/iMRStMB.jpeg
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 42.79.177.210 (臺灣)
※ 作者:
a9202507
2025-06-23 21:25:08
※ 文章代碼(AID): #1eMLMszK (Tech_Job)
※ 文章網址:
https://www.ptt.cc/bbs/Tech_Job/M.1750685110.A.F54.html
推
guanole
: 英文只是溝通 不是拿來筆戰的
1F 118.171.70.27 台灣 06/23 21:36
推
shyshyan
: 產線要收38歲的人品不錯吧
2F 111.246.163.143 台灣 06/23 21:39
噓
cityhunter04
: ……….
3F 114.24.92.201 台灣 06/23 22:01
→
derekjj
: 其實產線有個翻譯員真的好很多 不
然很多op 外籍都會不懂意思或裝傻
4F 49.215.49.250 台灣 06/23 22:29
噓
pttano
: 這是真的,AI興起沒工作的乞丐也轉
行成年收百萬的科技人
6F 42.79.206.44 台灣 06/23 22:37
推
softflame
: 這是真實的嗎?!
8F 42.70.141.19 台灣 06/23 23:02
噓
carkyoing
: 你董至成嗎?
9F 42.73.176.219 台灣 06/23 23:25
→
GiantChicken
: 你在產線當翻譯只會夾在中間
公雞變事主
10F 1.163.27.199 台灣 06/23 23:43
推
zombiechen
: 沒專業知識翻譯是翻心酸的?
12F 67.180.19.214 美國 06/24 00:21
推
Jerryh0312
: 非台積輪班仔薪水沒多好吧,可參考
13F 114.36.226.50 台灣 06/24 00:43
→
jobintan
: 轉職是對的,現在AI強大到足以取代
中下等程度的翻譯人員了,口譯大概
也快了,一堆出版社都改用AI翻譯,
接案的翻譯人員等約滿就不續約了。
14F 169.197.89.186 美國 06/24 07:18
推
gn01216674
: 趁年輕趕快轉,翻譯這行業肯定gg的
18F 1.164.72.99 台灣 06/24 07:47
推
john11894324
: AI翻譯越來越精準,後續出版社大概
只需要少量的翻譯人員負責校正
19F 42.72.241.76 台灣 06/24 08:28
--
作者 a9202507 的最新發文:
+1
[舊聞] 2018 不畏政府施壓 勇敢為樹發聲 - Gossiping 板
作者:
a9202507
1.162.17.60
(台灣)
2025-06-24 14:57:57
7F 2推 1噓
+4
[討論] 38歲英文翻譯員轉戰科技業 - Tech_Job 板
作者:
a9202507
42.79.177.210
(台灣)
2025-06-23 21:25:08
20F 7推 3噓
+4
[閒聊] robotaxi 網路爬文心得 - car 板
作者:
a9202507
111.71.23.234
(台灣)
2025-06-23 17:33:47
15F 4推
+8
[心得] 集保e存摺 沒有配息資料 - Stock 板
作者:
a9202507
114.136.63.4
(台灣)
2025-06-17 17:23:36
17F 8推
+18
[閒聊] uber併皇冠計程車 - car 板
作者:
a9202507
42.79.169.237
(台灣)
2025-06-09 14:32:00
53F 19推 1噓
點此顯示更多發文記錄