回看板
Disp BBS
看板
WomenTalk
作者
gg7965977
(我愛姆咪姆咪也愛窩)
標題
[閒聊] 在外商上班過是不是愛用英文夾雜中文?
時間
Wed Apr 18 18:35:08 2018
乳題
最近做一個一個報告 組員來自四面八方
其中有一個來自超大外商公司的實習生
我發現她在講話或打字的時候都會夾雜英文
我之前認識的一個朋友也是在那家公司上班
她也是超愛夾雜英文
這麼做是想炫耀她的程度高
還是單純外商的溝通方式就是這樣?
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 101.15.1.19
※ 文章代碼(AID): #1QrnzUxx (WomenTalk)
※ 文章網址:
https://www.ptt.cc/bbs/WomenTalk/M.1524047710.A.EFB.html
推
MrSatan
: 花輪
1F 04/18 18:35
推
cibomeow
: 習慣用英文思考了吧
不然就是故意的
2F 04/18 18:37
推
a27647535
: U know
4F 04/18 18:38
推
Assisi
: 總 total
5F 04/18 18:39
這個超口語XDDDD
噓
NOTHINGES
: 純台商也會好嗎
6F 04/18 18:39
推
TradePau
: Make sense
7F 04/18 18:40
※ 編輯: gg7965977 (101.15.1.19), 04/18/2018 18:41:53
推
Machadango
: 日本人講話也都夾很多英文
8F 04/18 18:41
秋摳雷抖
推
dogalan
: 有時候不是為了炫耀英文 而是因為平常談到特定東西只會用
英文講 假如要刻意翻成中文講話反而會卡卡的
9F 04/18 18:42
推
nanasport
: 習慣而已
11F 04/18 18:42
※ 編輯: gg7965977 (101.15.1.19), 04/18/2018 18:44:15
推
fan920719
: 總total
12F 04/18 18:46
推
luvbxw
: common sense
13F 04/18 18:46
推
annabearc
: 有些詞真的是因為內部都用英文講 講久了習慣會直接也
用英文說 但我下班後都會提醒自己盡量不要夾雜英文 免
得被覺得很怪或很白痴
14F 04/18 18:47
推
Kanaheipapa
: 恩 有時候專業用語會一時無法翻成中文,或不知中文的
用語~
17F 04/18 18:47
→
b2uty03
: 不在外商也會吧 什麼confirm/booking之類的 我天天講
19F 04/18 18:47
→
itsyakult
: 不是
20F 04/18 18:50
推
canhong
: 巧克力那是日文啊 就單純音譯而已
21F 04/18 18:51
推
linyap
: 科技業都這樣啊 you know這樣看起來好像比較professional
22F 04/18 18:54
推
jazon
: 如果她是工作期間這樣那很正常 如果私底下也這樣就不正常了
一般來說你回家不會跟家人用這種方式講話
23F 04/18 18:57
→
jimmyyang
: 又聚在一起在仇白領啦
25F 04/18 18:58
推
sasa77
: 超愛!!
26F 04/18 18:58
→
g7a7n7
: 英文越破的越愛
27F 04/18 19:00
推
tita123
: Well 那個你幫我conform 一下
28F 04/18 19:02
推
weliche
: 有些講久的突然翻中文真的翻不出來
29F 04/18 19:04
推
uom
: 台配英經典,哩金罵勒嘎挖challenge?(你現在是在挑戰我)
30F 04/18 19:04
推
abcde78555
: you know booking 那些詞是有多專業? 會夾的都是簡單
到不行的單字
31F 04/18 19:06
推
thisistang4
: 樓上喜勒talk三小啦,笑die
33F 04/18 19:09
推
joewu8267
: u sure?
34F 04/18 19:10
推
xu3u6ru8
: 一直提醒自己不要,但真的有時候會突然忘記他的中文
35F 04/18 19:11
推
wilson50152
: 香港是人人都這樣……
36F 04/18 19:14
推
linyap
: 香港是粵英混搭...
37F 04/18 19:15
推
MrQ2010
: 我較prefer這份報告 那個誰誰誰 之後再幫我monitor一下
38F 04/18 19:15
推
ken780707
: 其實不用外商 很多科技業RD就都這樣用了 算是行話
39F 04/18 19:15
推
heisaboyo
: 我爸也很愛秀英文 含兜嚕,斗來把
40F 04/18 19:15
→
MrQ2010
: 現在不要跟我講這些 你會害我confuse
41F 04/18 19:16
→
jupitersha
: 真外商不會有機會說中文...因為老歪聽不懂
42F 04/18 19:17
推
carrotkaka
: 科技公司都麻這樣中英文夾雜,但是寫信全英文
43F 04/18 19:18
推
Ylvis
: 你要是不快點跟sourcer check好schedule 等一下就會被客戶c
hallenge
44F 04/18 19:20
推
babyIam
: 本土公司都把 confirm 唸成 con鳳
46F 04/18 19:22
→
showmeihuang
: 但通常又不是全英文
47F 04/18 19:25
推
HondaLiao
: 你如果常用國語,到了要講台語的場合也會變這樣子
48F 04/18 19:27
推
ctwhloe
: 總total XDD
49F 04/18 19:28
→
job5786
: scan給我一份
50F 04/18 19:28
推
Jesse1590
: 4
51F 04/18 19:28
推
yo706001
: 思考方式吧
52F 04/18 19:30
推
yeats0114
: 好奇J大說的真外商是指?!在台灣有全找外國人的公司?
!
53F 04/18 19:32
推
ken780707
: 中英夾雜還好 比較不能接受亂念 standard都念斯顛打
55F 04/18 19:33
推
blake7899
: 叫他有種全部用英文講
56F 04/18 19:33
推
navarose
: 英文講久了真的會一時想不起中文XD
57F 04/18 19:34
推
hsieh2929
: 有些詞就用英文講比較順xD
58F 04/18 19:38
推
HondaLiao
: 斯顛打就台灣腔啊,和印度腔澳洲腔比起來台灣腔應該還
算好懂啦
59F 04/18 19:39
→
ambase
: 老同事到某法商科技公司(不是家樂福喔!)因老闆聽的懂中
文,所以他們都講台語
61F 04/18 19:40
推
CozyLife
: 是啊 很正常
63F 04/18 19:49
→
askdrlin
: 同學:安安 dude 我覺得你的sense有點bad 要不要回家prac
tice一下再來 超想尻爆他腦袋
64F 04/18 19:52
推
yeats0114
: 我曾待過的其中兩個外商 感覺同事英文都很不怎麼樣
66F 04/18 19:53
推
babiiannie
: 公司,供應商,客戶,同事,一半都是外國人,很難不
講吧。而且很多字中文無法翻譯
67F 04/18 19:55
推
resource0407
: 本土公司都把 confirm 唸成 con鳳 +1
69F 04/18 19:56
推
chocolate55
: 本土公司都把 confirm 唸成 con鳳 +1
70F 04/18 20:04
推
liangliang78
: 有時候中英夾雜只是因為中文無法精確的表達那個意思
71F 04/18 20:05
推
baby111
: Con鳳+1
72F 04/18 20:07
推
qwejoezxc33
: 裝逼阿
73F 04/18 20:11
推
qqquen
: 同意liang大 而且有時會一時想不到中文是什麼或不知道怎
麼翻中文比較貼切就還是會直接英文 但某些鎖碎的字刻意用
英文就很怪
74F 04/18 20:12
推
chencjj
: 我都用總total
77F 04/18 20:13
推
jsjs1003
: 這是for這個那個 ㄧ直for超好笑
78F 04/18 20:14
→
kakukangen
: you say 的 right
79F 04/18 20:14
推
bobyhsu
: 有時候真的會忘記某個字 不過大部分都是在裝啦 特別是念c
on鳳跟cancer的
80F 04/18 20:14
推
photoB1N
: 新加坡表示
82F 04/18 20:15
推
a9601268787
: 沒有 因為在那邊很多詞真的就是用英文 不然無法表達
明確意思
83F 04/18 20:17
推
chencjj
: 種total 10000卍 幫我 砍糞 一下
85F 04/18 20:19
推
kadtty
: 是蠻常遇到的 對方經常是用英文溝通為主
86F 04/18 20:25
→
lluunnaa
: 覺得是職業病,應該還好
87F 04/18 20:27
推
caro770880
:
https://i.imgur.com/PYv8czl.jpg
88F 04/18 20:29
推
bibomeru
: 我懂你的concern
89F 04/18 20:31
推
hyy9685
: 是,下PO我聽了半年去估狗才知道是下訂單
90F 04/18 20:31
推
auir
: cow
91F 04/18 20:31
→
hyy9685
: 乾po跟訂單都兩個音節,不能說訂單嗎
92F 04/18 20:31
推
sxscts
: 這個 out of scope
93F 04/18 20:32
→
ekimlcl
: 科技業沒去過外商公司多益300也在夾英文啊
94F 04/18 20:36
→
soyjay
: 在資訊業上班也會
95F 04/18 20:39
推
mumu77
: 今天聽到一個:你不是要吃healthy的cookie嗎
96F 04/18 20:41
推
rettaguysg
: 因為很多字用中文很怪,而平常大部分在溝通時,大家都
是這樣用的,如果轉成中文反而對方不知道你在說什麼
97F 04/18 20:42
推
riosfan
: 習慣
99F 04/18 20:43
推
coimbra
: 真心覺得要講英語就全英語,要中文就全中文(至少整句),除
非你二者流利到不自覺了,很多人國台語夾雜是流利的自然
轉換,你不到流利還硬要插名詞在裡面,不做作??
384F 04/19 12:21
推
PCL1515
: 好討厭“我比較prefer”
387F 04/19 12:49
推
windsoul0312
: 其實我認識的ABC講話基本上沒有英文
388F 04/19 13:35
推
vanity0124
: 外商都長這樣+1
389F 04/19 13:48
--
作者 gg7965977 的最新發文:
[問卦] 這個情況下該報警嗎..? - Gossiping 板
作者:
gg7965977
118.150.4.153
(台灣)
2025-07-13 08:31:58
10F 3推 4噓
+3
[問卦] 只有我覺得阿姆斯特丹過譽嗎? - Gossiping 板
作者:
gg7965977
109.40.48.233
(德國)
2025-05-24 20:36:39
9F 4推 1噓
+10
[問卦] 為什麼還沒有辦法大規模海水淡化 - Gossiping 板
作者:
gg7965977
109.40.241.221
(德國)
2025-01-21 02:47:42
26F 11推 1噓
[問卦] 哥布林跟德國女精靈約會完了 - Gossiping 板
作者:
gg7965977
109.40.242.49
(德國)
2024-10-31 05:17:40
9F 3推 3噓
+7
[問卦] 怎樣才可以牽到德女的小手? - Gossiping 板
作者:
gg7965977
24.40.161.66
(德國)
2024-10-30 05:27:00
19F 10推 3噓
點此顯示更多發文記錄