看板 WomenTalk
作者 secretfly (乂o賈霸死鬼o乂(Jquery))
標題 [閒聊] 學會日文是什麼感覺!?
時間 Mon Feb 27 20:30:47 2023


可以聽日文歌

看日文劇

看日文書


日本的世界是不是有很多有趣的內容!!!???

--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 118.160.76.115 (臺灣)
※ 作者: secretfly 2023-02-27 20:30:47
※ 文章代碼(AID): #1Z_A9v7n (WomenTalk)
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/WomenTalk/M.1677501049.A.1F1.html
sjclivelo: 沒感覺 尤其公司不會加薪1F 02/27 20:33
tg9456: 很有感覺 不用每天喊中文化中文化2F 02/27 20:35
caramelputin: 可以看NHK…3F 02/27 20:40
Akuma5566: 當皇民4F 02/27 20:44
diabolica: なんでもないや5F 02/27 20:51
FlynnZhang: 茶の魔手6F 02/27 20:57
LPbro: 植物の優7F 02/27 21:03
levs: 在台灣吃美食會聽到隔壁桌日本人聊天詳情,很不方便。8F 02/27 21:07
Loraiba: is my card 逼逼 ok?
card 逼逼 ok de su9F 02/27 21:07
levs: 他們可能會因為這邊是外國,以為不會那麼剛好隔壁的阿桑會懂日文,而講一些私事。
我都會提醒日本人說台灣很多懂日文的人所以“嘴巴要謹慎”11F 02/27 21:09
moike22: 去日本可以輕鬆直接約jk店是真的爽14F 02/27 21:56
makio: 可以講日文笑點的笑話15F 02/27 21:56
Tuesz: 看到別人分享 當朋友被日本店員歧視時可以問對方待客都不用敬語的嗎~16F 02/27 21:59
levs: 日本店員遇到日文不行的外國人會改用普通體
日文不行是包括腔調怪怪的在內
其實不止店員,職場日本人也會這樣,因為他們小時候初學日語是用普通體,所以改用普通體意思是覺得你是初學者在體貼你因為他們可能沒有學語言到精通程度或沒有接觸外國人的機會,所以不知道外國人弱項是口說尤其是音調跟發音,會用他們小時候的學習經歷來解讀。音調稍微不對勁他們就會判斷是初學者,改用普通體講話。
只要繼續在音調上下工夫就幾乎不會再遇到這種狀況,但如果認為外國人沒差而不練這方面,就會繼續被看扁。因為日語很常見同樣的假名排列但高低音不同意思完全不同的狀況,句子整體的音調也有關係。有些人認為不用練音調,又想去日本時積極對店員講日文,人家真的會聽不出來在講什麼,只是造成結帳困擾而已,還不如不要講話或請朋友幫忙。18F 02/27 22:14
colobear: 我一句日文也不會、去日本買新幹線車票 去鄉下租車、或買東西完全只能靠app 翻譯軟體跟比手畫腳。32F 02/27 22:54
lattino: 就是小時候聽的動漫歌 突然全都聽懂了35F 02/27 23:53
pchome321: 老實說 去日本旅遊花錢其實沒差
講蹩腳日文(自以為流利日本人一聽就知道)還不如說英36F 02/28 00:08
notfound0506: 會很想客訴Netflix39F 02/28 00:57
lizardc1: 本番不用另外加錢的感覺吧40F 02/28 05:21
zxcasd02003: しゃべるとこうふんする41F 02/28 07:03
sputniky: 39樓哈哈哈42F 02/28 07:38
bookseasy: 聽得懂日本人講話,跟他們溝通聊天。43F 02/28 08:22
ebeta: 如果一直在台灣基本上沒屁用,我公司的日本人我跟他們講日文,不是用中文就是用英文回我= =44F 02/28 08:59
fairbankslin: 學了才發現英文還是好用很多,連日本人自己出國洽公都只能講英文46F 02/28 09:07
hato: 學英文比較實用48F 02/28 09:34
ting19860427: 去日本很方便、想玩的遊戲只有日文版時也能直接買的感覺XD
但在職場來說還是英文強比較吃香49F 02/28 09:44
NiMaDerB: 去日本玩講日語 日本人直接把你外勞看待52F 02/28 10:07
agnesb1717: 昨天和朋友去老爺吃拔費後散步去晴光市場的途中。聽到後面用日文聊天要找中山站。馬上轉頭和她們說:走錯方向了。並指引對方正確的路。大概就是這種感覺。53F 02/28 10:42

--
作者 secretfly 的最新發文:
點此顯示更多發文記錄