回看板
Disp BBS
看板
joke
作者
SetsunaLeo
(卡勒)
標題
[翻譯] 電影老實說 -《變形金剛:復仇之戰》
時間
Thu Jun 26 18:43:27 2014
一天兩集!!!!一次滿足!!!!
「變形金剛」
系列第四集《絕跡重生》上映啦,
這次卡勒就讓大家一次回味前兩集的「電影老實
說」,看看麥可貝如何荼毒本系列。
--
達達
:
http://goo.gl/Ioey0d
電影老實說 Honest Trailers -《變形金剛:復仇之戰》 | 達達主譯
「變形金剛」系列第四集《絕跡重生》上映啦,這次卡勒就讓大家一次回味前兩集的「電影老實說」,看看麥可貝如何荼毒本… ...
Blog
:
http://goo.gl/NTDVT8
卡勒的歡笑譯籮筐: 電影老實說 Honest Trailers -《變形金剛:復仇之戰》
此篇為
第二集《復仇之戰》
,其凌亂的劇情與嘈
雜的噪音更勝第一集,但觀眾感受的不是內心的
震撼,而是頭痛的震撼啊!
--
達達
:
http://goo.gl/H3DpJy
電影老實說 Honest Trailers -《變形金剛》 | 達達主譯
「變形金剛」系列第四集《絕跡重生》上映啦,這次卡勒就讓大家一次回味前兩集的「電影老實說」。此篇為第一集,看麥可… ...
Blog
:
http://goo.gl/MU9S0E
卡勒的歡笑譯籮筐: 電影老實說 Honest Trailers -《變形金剛》
此篇為
第一集
,看麥可貝如何利用這部主打兒童
玩具市場的電影,吸引觀眾買更多玩具(誤),
還有利用梅根福克斯的火辣身材,轉移觀眾的注
意力,才不會發現劇情有多雜亂無章!
※這是Screen Junkies在2012年的舊作,當時的
配音員為Gannon Nickell,現在的配音員為Jon。
--
卡
卡
勒
勒
的
的
歡
歡
笑
笑譯
籮
籮
筐
筐
F
aceboo
k
https://www.facebook.com/setsunaleo
卡勒的歡笑譯籮筐 | Facebook
影片/圖文翻譯
「達達主譯DADAS」駐站譯者
B
logspo
t
http://setsunaleo.blogspot.tw/
卡勒的歡笑譯籮筐
Y
ouTub
e
http://www.youtube.com/user/LeoCHYen
歡笑譯籮筐卡勒的 - YouTube
譯者。自嗨的歌手與演員。 Translator. Hopefully a singer and actor. 本頻道影片只做翻譯分享所用,版權為原創作者所有。 Videos on this channel are translated into Chinese subtitles for entertainmen... ...
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 111.243.202.144
※ 文章網址: http://www.ptt.cc/bbs/joke/M.1403779411.A.917.html
推
god060119
:
1F 06/26 18:47
※ 編輯: SetsunaLeo (111.243.202.144), 06/26/2014 18:51:44
推
azrael1011
:推
2F 06/26 18:50
推
shadowblade
:更多的爆炸~
3F 06/26 18:56
推
kkkkk4847
:推
4F 06/26 18:56
推
tonytsou912
:推推推
5F 06/26 18:59
→
chengszuning
:哼 不給推
6F 06/26 18:59
推
w840410j
:已滿足啊嘶
7F 06/26 18:59
推
pierre6957
:nononononononononononononononono~
8F 06/26 18:59
推
enterbenson
:居然是卡勒老師
9F 06/26 19:00
推
azrael1011
:柯博文根本就是老實說配音的 太像了
10F 06/26 19:01
推
chengszuning
:黃惹!
11F 06/26 19:05
推
S890127
:爛到笑了XDD
12F 06/26 19:06
推
FXXKUDO
:第四集到底要不要去看呢......
13F 06/26 19:08
推
tonytsou912
:路過再推一次
14F 06/26 19:12
推
S890127
:千萬不要去看 我朋友昨天看了結果
15F 06/26 19:15
很不方便(咦?接錯梗了?)
推
FelReaver
:山姆跳蛋漏電喔
16F 06/26 19:16
※ 編輯: SetsunaLeo (111.243.202.144), 06/26/2014 19:21:17
推
BBallPlaya11
:推
17F 06/26 19:22
推
uhawae
: 好 屌 屌 爆 了
18F 06/26 19:26
推
tonytsou912
:三顧茅廬
19F 06/26 19:29
推
turbomons
:吐槽連發 XD
20F 06/26 19:36
推
jimhgame31
:今天凌晨才剛看完 我是覺得這部片可以分成兩部分
21F 06/26 19:41
推
andychord
:推
22F 06/26 19:41
→
jimhgame31
:1.人類的部分 2.變型金剛的部分
人類的部分全部剪掉 這部片就完美了(以無劇情爽片來說)
23F 06/26 19:41
推
Fanchiang
:有酸第三集的嗎XDDDDDDDDDDDD真的 剪掉男主角就完美了
25F 06/26 19:47
推
jimhgame31
:BTW我是說第4集
26F 06/26 19:50
推
Gannn
:推
27F 06/26 19:51
--
作者 SetsunaLeo 的最新發文:
+12
Re: [翻譯] 這種人能選總統?《上週今夜》- 唐納川普 - joke 板
作者:
SetsunaLeo
123.193.33.52
(台灣)
2016-03-10 13:46:09
原文恕刪。 以下文長,沒有笑點。 其實本來也不想跟一般網友計較,但有太多小朋友, 多吃了人家幾口飯就以為可以沒大沒小。 我是卡勒,大概也沒多人記得我是誰了。 我也不知道有多少人知道東尼大是誰。 儘管我 …
575F 154推 142噓
+47
[自動轉寄] [翻譯] 電影老實說 -《飢餓遊戲:自由幻夢I》 - joke 板
作者:
SetsunaLeo
111.243.203.107
(台灣)
2015-03-16 22:01:55
電影老實說 –《飢餓遊戲:自由幻夢I》 | 達達主譯 凱妮絲強勢回歸,《飢餓遊戲》終於進入白熱化的最終章⋯⋯的開端。跟著凱妮絲一同絞盡腦汁,猜想:比德到底發生什麼事… ... 《飢餓遊戲》終於進入白 …
53F 47推
+21
[翻譯] 電影老實說 -《飢餓遊戲:自由幻夢I》 - movie 板
作者:
SetsunaLeo
111.243.203.107
(台灣)
2015-03-16 21:17:39
電影老實說 –《飢餓遊戲:自由幻夢I》 | 達達主譯 凱妮絲強勢回歸,《飢餓遊戲》終於進入白熱化的最終章⋯⋯的開端。跟著凱妮絲一同絞盡腦汁,猜想:比德到底發生什麼事… ... 《飢餓遊戲》終於進入白 …
27F 22推 1噓
+3
[翻譯] 電影老實說 -《移動迷宮》《年少時代》 - joke 板
作者:
SetsunaLeo
182.155.138.93
(台灣)
2015-02-17 20:21:54
看板 joke作者 SetsunaLeo (卡勒)標題 電影老實說 -《移動迷宮》《年少時代》時間 Tue Feb 17 20:21:54 2015 新春雙響砲!卡勒祝大家新年快樂!羊羊得意! 《移 …
3F 3推
+19
[翻譯] 電影老實說 -《控制》 - joke 板
作者:
SetsunaLeo
140.112.4.191
(台灣)
2015-02-12 18:53:30
電影老實說 –《控制》 | 達達主譯 準備窩在棉被裡,重溫神導大衛芬奇的家庭驚悚之作:《控制》。 ... 最殘酷的人性,最寫實的婚姻! 神導大衛芬奇2014年的巔峰驚悚之作《控制》, 讓一億人看了都 …
20F 19推
點此顯示更多發文記錄