回看板
Disp BBS
看板
joke
作者
kangleis
(抗累死)
標題
[耍冷] 小美上吊了
時間
Mon Jan 20 19:58:47 2020
小美上吊了
她的遺書寫著:
「你們總是批評我 我在也受不了」
她爸看到了 趕緊把她救下來CPR
小美恢復了意識
爸爸對小美說:「再啦幹」
改編自英文笑話
https://9gag.com/gag/a0REzwZ?ref=ios
Criticism - 9GAG
1,035 points • 16 comments - Criticism - 9GAG has the best funny pics, gifs, videos, gaming, anime, manga, movie, tv, cosplay, sport, food, memes, cut ...
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 223.136.29.76 (臺灣)
※ 文章代碼(AID): #1U9PNxe8 (joke)
※ 文章網址:
https://www.ptt.cc/bbs/joke/M.1579521531.A.A08.html
推
FlynnZhang
: 原來美國也有人在再部分 可憐哪
1F 01/20 20:06
推
pttouch
: 樓尚「不」啦幹
2F 01/20 20:08
推
FeO
: 這翻譯 意思有到
3F 01/20 20:12
推
hapy2001cool
: 上拉幹
4F 01/20 20:12
→
FlynnZhang
: 我覺得這篇很不錯 比你硬要發地獄文好多了
5F 01/20 20:13
噓
XXXXHAY
: 這次不閱了
6F 01/20 20:24
→
kkes0001
: 普,箭頭
7F 01/20 20:29
推
straypoet
: 啦啦贛
8F 01/20 20:30
推
alwaysstrong
: 幹啦幹
9F 01/20 20:33
推
celtics1997
: 幹
幹
幹
幹
10F 01/20 20:35
推
strike5566
: 翻得不錯
14F 01/20 20:39
推
AbbyVanilla
: 推翻譯哈哈哈
15F 01/20 20:47
→
aromaraz
: 還行
16F 01/20 20:53
推
Fantasyweed
: 有笑有推XDDDDDDDDDDD
17F 01/20 21:06
推
wtfconk
: 原來也有米國版的再在不分XD
18F 01/20 21:07
推
Xperia
: 十樓在幹嘛?
19F 01/20 21:13
推
ReyYJR
: 推信達雅
20F 01/20 21:16
噓
qwejoezxc33
: 糞
21F 01/20 21:19
推
FJCUlazycat
: 這翻譯可以XDD
22F 01/20 21:30
推
shining504
: 滿好笑的啊
23F 01/20 21:33
推
celtics1997
: 十樓在幹
24F 01/20 21:34
推
reexamor
: 改編得不錯
25F 01/20 21:40
推
malala
: 翻譯就是要這樣才對!
26F 01/20 21:43
推
dongyen
: 笑死
27F 01/20 21:45
推
ihatechina
: 翻得好
28F 01/20 22:05
推
handsomeGG
: 笑死 優文
29F 01/20 22:06
→
u8702116
: 幹 我才不信
30F 01/20 22:11
推
marshmallowH
: 好啦
31F 01/20 22:22
推
Cyc13
: 優質翻譯
32F 01/20 22:25
推
teeheehee
: 美國是“批評”的單字拼錯好嗎 ...
33F 01/20 22:26
推
auyayaya
: 這翻譯傳神
34F 01/20 22:29
推
ikea1261
: 可以啦
35F 01/20 22:30
推
pttuser2266
: 英文的笑不出來
36F 01/20 22:32
推
LNight0417
: 這中翻意境有到啊,而且比起原文照翻,用台灣人流行過
的梗更能有共鳴
37F 01/20 22:39
→
a31670323
: XD
39F 01/20 22:43
推
eric880310
: 原po番的很好欸
40F 01/20 22:43
推
cccc7777
: 有笑有推XDDDD
41F 01/20 22:46
推
Elivanta
: 看了原文後覺得可以
42F 01/20 22:46
推
pourquoidonc
: 翻得好棒 推推
43F 01/20 22:49
推
cloud1030
: 比原文好笑多了
44F 01/20 22:51
推
ronglcst
: 翻的不錯
45F 01/20 22:52
推
CrackedVoice
: GJ
46F 01/20 22:55
推
SundayPeople
: 33樓呵呵喔?
47F 01/20 23:06
推
henry90319
: 原文對照後給推
48F 01/20 23:15
推
treasuredady
: XDDDDD 推
49F 01/20 23:18
推
papple23g
: 醒來還是被批評
50F 01/20 23:18
推
andrew5106
: welcome to internet, moreon. XD
51F 01/20 23:21
推
herryherry
: 翻的不錯 難得推翻譯
52F 01/20 23:32
推
notneme159
: 推個
53F 01/20 23:32
推
symeng
: 翻的不錯+1
54F 01/20 23:42
推
theclgy2001
: 可
55F 01/20 23:42
推
deejayken
: 我覺的可以
56F 01/20 23:45
推
PokerMaster
: 讚讚 不過已經預見會有玻璃心要開酸9gag了 像reddit
那樣
57F 01/20 23:59
噓
kl2991
: 鼓吹自殺的笑話?
59F 01/21 00:09
推
c19918043
: 樓上在哪裡看到有鼓吹啊@@
60F 01/21 00:17
推
awardwinning
: 翻得很好耶
61F 01/21 00:20
推
afrazhao
: 這翻的很棒哈哈哈哈
62F 01/21 00:21
推
foxface
: 這翻譯太神啦
63F 01/21 00:27
推
noname912301
: XD可以
64F 01/21 00:30
推
linyutw66
: 可以
65F 01/21 00:38
推
cam0679320
: 10樓是紅綠燈喔XDDD
66F 01/21 00:41
推
kevin5603
: 完美的在地化
67F 01/21 00:55
推
flowersuger
: 歷久彌新XD
68F 01/21 00:59
→
mon60819
: 翻的很好 可惜不好笑
69F 01/21 01:08
→
kissung
: 南無阿彌陀佛觀世音菩薩QQQQQQQQQQQQQQQQQQQQ
70F 01/21 01:10
推
devin0329
: 哈哈
71F 01/21 01:12
推
wu0h9685921
: 改得不錯
72F 01/21 01:12
推
keney963817
: 已經有人在掛繩子了,還不阻止他
73F 01/21 01:14
推
ThreeNG
: XDDDDDDDD
74F 01/21 01:23
推
kiminocodo
: 謝謝這篇提醒我要改錯字 我可以去了
75F 01/21 02:05
推
m9o2o
: 好
76F 01/21 02:10
推
makikawai
: 其實你沒改大概也能很好笑XDD
77F 01/21 02:14
推
GooglePlus
: 不錯
78F 01/21 02:26
推
Pcinereus
: 再啦幹
79F 01/21 02:35
推
Yamashiro
: 好笑XD
80F 01/21 02:36
推
immosha
: 這翻譯給推
81F 01/21 03:20
推
abadjoke
: 這個改編很強
82F 01/21 03:44
推
Laminor
: 改編的好
83F 01/21 03:44
噓
j7410620
: 噓
84F 01/21 04:08
推
whhw
: 可以
85F 01/21 05:41
推
ul6na
: 覺得可以
86F 01/21 06:54
推
BanPeeBan
: 「我實在受不住了,他們不只摧毀我的身體,他們也要摧
毀我的心。」
我以為是要cue這個
87F 01/21 06:57
推
ryanmulee
: 味道有翻到wwwwww
90F 01/21 07:10
推
YukiPhoenix
: 信雅達完美兼具 100分
91F 01/21 07:16
推
Squidward
: 改的不錯
92F 01/21 07:39
推
chanceiam
: 優文
93F 01/21 07:58
推
Asucks
: 非常本土味的改編
94F 01/21 08:30
推
Howard61313
: 有笑XDDDDDD
95F 01/21 08:54
推
thaddeus9600
: 這個可以
96F 01/21 09:15
推
yeaaah
: 這篇底下某些生物到底是多高能
97F 01/21 09:21
推
Halleluiah
: 你改的很棒哈哈
98F 01/21 09:25
推
seth5421
: 看過原文ㄌ,翻的好
99F 01/21 09:26
推
aegisWIsL
: 連這篇文都有人能崩潰
100F 01/21 09:29
推
fishdong
: 翻譯得很好XDD
101F 01/21 09:38
推
sakyer
: 翻譯的不錯啊
102F 01/21 09:42
推
GenUrobuchi
: 翻的很好,這個英文梗沒法照翻
103F 01/21 09:42
推
s094155
: 原文的張力反而有點不夠
104F 01/21 09:44
推
pcshsky1201
: 翻譯得非常好,幾乎可以當大學翻譯課的範例了XDDD
105F 01/21 09:58
推
Juliet1229
: 優秀
106F 01/21 10:18
→
Zhang97226
: 再啦!幹!
107F 01/21 10:27
推
vegout
: 可以 有笑有推
108F 01/21 10:29
推
ppegg
: 不錯
109F 01/21 10:31
推
horse2819
: 這個翻譯 太神了吧
110F 01/21 10:34
推
sphoenix
: 比原文好
111F 01/21 10:34
推
violegrace
: 這是改編 不是翻譯= =
112F 01/21 10:37
推
abcde010710
: 翻譯大師
113F 01/21 10:40
推
Noobilicious
: 改編可以,原文也不錯
114F 01/21 10:45
推
OverInfinity
: 不錯
115F 01/21 10:54
推
colocmina
: 翻譯真的不錯XD
116F 01/21 10:56
推
Darkbeat18
: 「你們總是糾正我的錯字」
117F 01/21 11:26
推
manixs8211
: 這個翻譯很可以
118F 01/21 11:30
推
ttccnn
: 他啦 幹
119F 01/21 11:33
推
loveswazi
: 翻得很好
120F 01/21 11:37
推
jaworuji
: 精準翻譯笑話的精髓 推推~
121F 01/21 11:52
推
jyrpg
: 他們總是批憑我 評啦幹
122F 01/21 12:01
推
jtrtsay
: 翻譯強
123F 01/21 12:09
推
Howard61313
: 他們總是批憑我 評啦幹+1
124F 01/21 12:22
推
peggy91522
: 這個可以
125F 01/21 12:27
推
smallkaka
: 十樓在幹啥
126F 01/21 12:34
推
loveapple33
: criticism. 看joke學英文
127F 01/21 12:54
推
eknbz
: 看就可 學英文 這翻譯蠻不錯 推
128F 01/21 13:09
推
Tenpo0212
: 翻譯xDDDD
129F 01/21 13:15
推
vi6
: 翻譯神人
130F 01/21 13:17
推
Fackzeme
: 可以!
131F 01/21 13:29
推
George40
: 還行
132F 01/21 13:47
推
jane93053
: 神翻譯XDDDDD
133F 01/21 13:52
推
Softrella
: 可以一百分XDDD
134F 01/21 13:53
推
s90634
: 哈哈哈,神翻譯!!
135F 01/21 14:35
推
as1100
: 說完有沒有再把她掛回去?
136F 01/21 14:55
推
togs
: 神翻譯XD
137F 01/21 14:57
噓
tzouandy2818
: 真的不好笑
138F 01/21 15:07
推
yu80408
:
https://i.imgur.com/jFmNoPQ.gif
139F 01/21 15:14
推
yibyyz9024
: 翻的很棒XD
140F 01/21 15:25
推
ahinetn123
: 爸爸很氣
141F 01/21 15:39
推
w538122
: 原梗也只是錯字梗 中文怎麼會沒辦法表達
142F 01/21 15:48
噓
shiauyeu
: 反詐騙
143F 01/21 16:09
推
yzkeroro
: 翻譯的很不錯!
144F 01/21 16:16
推
LegendaryOli
: 哈哈哈哈哈
145F 01/21 16:21
推
best0811
: 錯字梗 行阿~~~
146F 01/21 16:34
噓
guava664251
: 這叫改寫 不叫翻譯
147F 01/21 16:38
推
soysfox0421
: 明明原po寫的是改編 怎麼一堆人高潮?
148F 01/21 16:57
→
winnietslock
: 你們真的很cheap,這樣就滿足了
149F 01/21 17:47
推
wakuwaku
: 這翻譯很棒啊
150F 01/21 18:12
推
changyuheng
:
https://i.imgur.com/SOUnb9s.jpg
151F 01/21 18:20
推
lily91100
: 翻譯後比較好笑哈哈哈哈
152F 01/21 18:27
推
amakusaryou
: 總是批評我 改成 一天到晚只會糾正我 之類的會更呼應
153F 01/21 18:33
推
silver2012
: 台灣的簡短有力XD
154F 01/21 18:43
→
CrackedVoice
: 〝改編〞看不懂喔
155F 01/21 19:24
推
mozo
: 文盲比想像中多
156F 01/21 20:57
推
gg1259789
: 原文只是拼錯嗎?還是其實是有不同含義
157F 01/21 21:07
噓
herryson1223
: 在不瘋狂就等
158F 01/21 21:53
→
Qorqios
: 哈哈
159F 01/21 22:02
推
coco2501
: 推推
160F 01/21 23:07
推
chenuu
: who cares
161F 01/21 23:11
推
qts655791
: 推優秀翻譯
162F 01/21 23:12
噓
queen31227
: 不好笑
163F 01/21 23:39
推
vheuioiher
: 好笑推
164F 01/21 23:52
噓
wwallacechen
: 一二四樓比較好笑
165F 01/21 23:54
推
love6437
: 我也覺得前幾樓 笑死
166F 01/22 00:58
推
eleri
: 史上最好笑
167F 01/22 01:14
推
phoinixa
: 純推優質翻譯
168F 01/22 02:28
推
alexgp02
: 有人看不懂“改編”比較好笑
169F 01/22 07:31
推
laputaca
: 不錯!
170F 01/22 08:30
→
dvnorlag
: 翻的有意思XD
171F 01/22 08:52
推
gordon0309
: 翻得好!
172F 01/22 09:50
推
paulhung2000
: 神翻譯
173F 01/22 10:15
→
kkzaq12wsx
: 看成 趕緊把她救下來CCR
174F 01/22 11:35
→
iiKryptos
: 這個翻譯可以
175F 01/22 17:37
--
作者 kangleis 的最新發文:
+8
[問卦] 現在高中數學教得有變多? - Gossiping 板
作者:
kangleis
114.136.181.198
(台灣)
2023-06-08 19:44:10
16F 9推 1噓
+6
[問卦] 黑人演上帝vs 演小美人魚 - Gossiping 板
作者:
kangleis
114.136.229.95
(台灣)
2023-05-26 18:19:08
29F 8推 2噓
+37
[閒聊] 迷宮飯74 - C_Chat 板
作者:
kangleis
203.75.79.87
(台灣)
2021-05-14 21:19:43
獅子會「長」 蒸的丸子
57F 37推
+79
[耍冷] 說的是習 發的講稿是蔡 - joke 板
作者:
kangleis
223.136.163.149
(台灣)
2020-08-10 17:14:24
供 Xi 發Tsai 恭喜發財
91F 80推 1噓
+28
[問卦] 民主的中國是否更可能攻打台灣 - Gossiping 板
作者:
kangleis
223.140.34.33
(台灣)
2020-04-26 22:38:26
如題 如果中國有一天民主化 有了真正民選的領導人 會不會很可能在民粹的影響下 選出一個狂人 不顧後果的要武統 反而是現在獨裁的狀況下 統治者知道冒然犯台後果不佳 因而能維持和平 難道說台灣人深惡痛絕的 …
126F 46推 18噓
點此顯示更多發文記錄