回看板
Disp BBS
看板
movie
作者
Goldpaper
(金紙)
標題
[請益] 為什麼外國片可以用該戲主角命名
時間
Tue Aug 11 23:44:38 2020
比如說
John Wick
The Great Gatsby
應該還有很多都是這樣命名
在台灣應該很多人會看不懂命名
但是國外的人就會看得懂有興趣嗎?
請大大們解釋
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 49.158.126.85 (臺灣)
※ 文章代碼(AID): #1VChpe3E (movie)
※ 文章網址:
https://www.ptt.cc/bbs/movie/M.1597160680.A.0CE.html
推
TCPai
: 這也沒什麼理由,就文化差異吧?
1F 08/11 23:48
→
SUJO
: 台灣最近不是有阿紫
2F 08/11 23:50
推
cation234
: 我們幾十年前就有大俠梅花鹿了
3F 08/11 23:50
→
StarLeauge
: Lucy也直接翻成露西,Anna也是直接翻安娜
4F 08/11 23:56
推
n61208
: 唐伯虎點秋香
5F 08/11 23:57
→
StarLeauge
: 老外命名就是直覺式啊,台灣就喜歡戲劇性命名
6F 08/11 23:57
推
trylin
: 楚留香
7F 08/11 23:58
→
z510
: 葉問
8F 08/12 00:00
→
StarLeauge
: 老外太多單字或片語的命名,搞得同片名電影一大堆
9F 08/12 00:02
→
Beandou
: 小美算嗎哈哈
10F 08/12 00:07
推
kevinfort
: 《范保德》
11F 08/12 00:07
→
kuyiyi
: 阮玲玉
12F 08/12 00:08
推
ya700
: 賽德克巴萊
13F 08/12 00:11
→
KasmirLo
: 以前看過一個說法是他們比較喜歡關鍵字式的命名
14F 08/12 00:11
推
salvador1988
: 就只是不習慣而已 而且推文都有舉人名命名的國片例
子
15F 08/12 00:13
推
Beandou
: 因為文化吧,中文名字很少人是完全共通。而且如果你
取片名叫《王志成》《陳書林》應該會覺得很莫名沒感
覺吧,什麼七月與安生、志明與春嬌、阮玲玉這種才
有意義
17F 08/12 00:13
像是Shrek史瑞克,誰知道他在演什麼
※ 編輯: Goldpaper (49.158.126.85 臺灣), 08/12/2020 00:16:45
推
BrowningZen
: 多啦A夢
21F 08/12 00:18
推
xiao2chen
: 我覺得是電影取向欸 重點是放劇情還是塑造一個傳奇
人物
22F 08/12 00:30
推
nathan4074
: naruto
24F 08/12 00:35
推
killeryuan
: 花木蘭表示
25F 08/12 00:36
推
exastray
: 像花木蘭 黃飛鴻 葉問 這種的?
26F 08/12 00:38
推
ilovebingoo
: 甄嬛傳
27F 08/12 00:39
推
seedboxs
: 鳴人
28F 08/12 00:40
推
electronicyi
: 日本也是吧 Naruto Toriko Baki Saki
29F 08/12 00:46
推
odeasycook
: 賽德克巴萊,角頭,KANO都差不多啊
30F 08/12 00:52
推
virkin
: 台灣片名才奇怪吧 一堆絕命神鬼終極 誰知道什麼意
思
31F 08/12 00:54
推
rayepanber
: 聶隱娘
33F 08/12 00:56
推
oslue
: 小畢的故事、冬冬的假期...
34F 08/12 00:59
推
zerocrow
: 學學日本,不造個句都對不起自己
35F 08/12 01:02
推
foxvera
: 聶隱娘啊
36F 08/12 01:05
推
mercurycgt68
: 勸你不要小看我們哈利波特喔
37F 08/12 01:09
→
starcry
: 兩種語言的表達邏輯就不一樣 是認真的嗎
38F 08/12 01:10
推
hydemeow
: The Martin (火星救援)
39F 08/12 01:25
噓
ryanchang03
: 台灣也一堆這樣的阿
40F 08/12 01:25
推
hydemeow
: 抱歉我樓上推錯文
41F 08/12 01:27
推
hyy9685
: 葉問,霍元甲 也是阿。可用可不用
42F 08/12 01:28
推
Tokuseki
: 倪亞達
43F 08/12 01:31
→
mrcat
: 超危險特級銀行員半澤直樹
44F 08/12 01:35
推
icanbe
: 黃飛鴻
45F 08/12 01:38
→
alonenfree
: 柯南
46F 08/12 01:42
推
erial
: 馬永貞
47F 08/12 01:44
推
kevinapo
: 半澤直樹
48F 08/12 02:00
推
artwu
: 台灣也很多吧 是你知識少
49F 08/12 02:05
噓
callTM
: 怎麼沒有? 包青天不就是
50F 08/12 02:06
噓
aska1219
: 你用The Great Gatsby來舉例也太爛,美國誰不知道這
作品
51F 08/12 02:19
推
hoos891405
: 戲說乾隆 劉伯溫 紀曉嵐
阿扁與阿珍 史艷文
53F 08/12 02:20
→
stevexbucky
: 還好吧 就標題而已有那麼嚴重嗎 誰說一定要看標題
就知道在演什麼 而且這樣取也比明明跟列車無關還要
命名成屍速列車的半島好吧 還有刺激1995啊 台灣的
命名才讓人更疑惑
55F 08/12 02:28
→
Hohenzollern
: 漢考克→全民超人
59F 08/12 02:51
推
hedgehogs
: 一一
60F 08/12 03:08
推
cashko
: 還珠格格,婉君表妹,黃飛鴻,方世玉,霍元甲
61F 08/12 03:11
→
babywipes
: 素還真
62F 08/12 03:22
推
wcc960
: 關雲長
63F 08/12 03:54
推
mnyan0503
: 這篇好好笑
64F 08/12 04:20
→
astrayzip
: 哆啦A夢、海綿寶寶
65F 08/12 04:25
→
try001
: 蠟筆小心,櫻桃小丸子
66F 08/12 04:42
--
作者 Goldpaper 的最新發文:
+100
[爆卦] 巴哈驚爆:高雄男在公園發放玻璃渣糖果 - Gossiping 板
作者:
Goldpaper
136.23.35.34
(台灣)
2023-04-22 15:17:58
- 原文轉貼自巴哈姆特 各位注意一下,剛剛有一個人拿著一大桶糖果看到人就發這個糖果 但我們發現他是有重新燙回去的痕跡(銀色的地方原本是可以剝開的) 所以想請大家注意一下,不確定是不是有不好的東西 地 …
194F 118推 18噓
+123
[新聞] 台積電:持續投資台灣 高雄廠調整為先進製程 - Gossiping 板
作者:
Goldpaper
122.100.74.230
(台灣)
2023-04-20 14:33:35
台積電:持續投資台灣 高雄廠調整為先進製程 本文共107字 2023/04/20 14:29:34 經濟日報 記者林思宇/台北即時報導 台積電(2330)總裁魏哲家今(20)日在法說會上表示,台積電 …
264F 140推 17噓
+15
[問卦] 所以南部缺水,是不可抗力的吧! - Gossiping 板
作者:
Goldpaper
136.23.34.66
(台灣)
2023-04-20 07:35:12
47F 16推 1噓
+8
[問卦] 八卦板洗天氣又是標準高雄式翻車? - Gossiping 板
作者:
Goldpaper
136.23.34.66
(台灣)
2023-04-19 15:42:38
44F 12推 4噓
+77
[新聞] 「幸福城市第14站」高雄 海港之都 華麗轉身 - Gossiping 板
作者:
Goldpaper
136.23.34.68
(台灣)
2023-04-19 06:46:05
看見幸福台灣/「幸福城市第14站」高雄 海港之都 華麗轉身 2023-04-18 23:54 經濟日報 記者林政鋒/高雄報導 向晚的彩霞映照下,高雄港海天絢麗同色,一旁流行音樂中心蜂巢建築的燈光亮起 …
162F 90推 13噓
點此顯示更多發文記錄