看板 movie
作者 LPbro (LP哥)
標題 [討論] 為什麼魏德聖導演敢取全英文的片名?
時間 Wed Dec 13 10:12:00 2023




最近看到一部正在上映的電影叫做「BIG」

後來才知道原來是魏德聖導演的最新國片

其實好像沒有規定片名一定要中文,

只是說N年前迪士尼有一部動畫片,

以汽車為主題,所以原來的名稱叫做 Cars

當時的行銷想要嘗試不取中文名,

直接用英文的原名上映

後來好像效果並不怎麼樣,

所以出DVD的時候又加上了中文名稱「汽車總動員」

之後出續集的時候也不再搞全英文片名

因為好萊塢電影本來就是外國片,

所以才有英文片名跟中文片名的問題,

但是魏德聖導演導的就是一個國片,

卻大膽地採用英文當作電影片名?

為什麼魏德聖導演敢取全英文的片名?

--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 101.136.16.5 (臺灣)
※ 作者: LPbro 2023-12-13 10:12:00
※ 文章代碼(AID): #1bUHBoqM (movie)
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/movie/M.1702433522.A.D16.html
widec: 就笨啊,這樣連以後網路搜尋都搜不到1F 12/13 10:13
SilentBob: 憑他愛歹丸啊2F 12/13 10:13
pattda: 一賭九輸的賭法 賭贏以後打BIG就會出現他電影
他很想上國際阿 片名英文臭了嗎?3F 12/13 10:15
poopooShaw: 我覺得他在這方面滿厲害的欸,一下子就能抓住大家眼球,他製作的片在行銷方面都很有記憶點。
重點也不在英文,而是那個海報的BIG跟816之間的對比很強。5F 12/13 10:19
ainosei: 他之前那部音樂電影的片名《52赫茲我愛你》也是蠻大膽的,硬要說,比較像舞台劇的取名方式?
這樣看起來,他的片名風格好像差異都很大
有的導演像黃信堯,片名好像就一種路數
不過BIG的確很不利行銷,英文也還罷了,字尾沒有
子音,很難念,對華文使用者來說較難擴散
光看劇情,我會想在串流看BIG,但不會想去電影院看9F 12/13 10:23
VoV: BIG 隱喻我要更多更大的錢16F 12/13 10:28
pattda: 他的浪漫不切實際 不切實際是我座右銘 賭上我台南人的尊嚴!! 魏德聖魏德聖我得勝~(哏太多XD17F 12/13 10:34
LVE: 看到一堆政治顏色相反的在攻擊就覺得導演成功了。19F 12/13 10:41
CrossroadMEI: 成不成功是要看票房吧www 第一次看到被攻擊等於導演成功 這啥邏輯20F 12/13 10:52
moment612: 誰嘴他會是因為政治色彩不同啊,搞錯重點。。。22F 12/13 11:07
sleepyrat: BG23F 12/13 11:13
simdry: 魏導還錢24F 12/13 11:20
Motor: 當年他聲勢好時,第一個逆風出來批評他的,真的先知25F 12/13 11:31
CavendishJr: 片名怎麼取就個人偏好而已26F 12/13 11:36
sellgd: 日本劇名取法27F 12/13 11:37
gen001: 又沒差
不管取什麼名都不會去看28F 12/13 11:43
mmnnoo: 他那裡生錢出來的?三部曲請好好善後好嗎的匡了一堆人的錢…30F 12/13 11:53
widec: 跟政治有什麼屁關係,推文裡誰講政治了?32F 12/13 12:06
Krishna: 要think big33F 12/13 12:10
CrossroadMEI: 看了一下 這種片票房還有1555萬 大家閒錢還是很多嘛www34F 12/13 12:11
XXXXXXXXXXXD: 你把KANO放在哪36F 12/13 12:18
koae50: 金城武:大37F 12/13 12:24
LuckSK: 必葛啊 完美取名好嗎38F 12/13 12:35
xxgogg: ONE PIECE表示39F 12/13 12:36
sengoddard: 沒差 我就算知道了也不會去看40F 12/13 12:41
starjojo: 片名Big 票房超Small  只有喜歡自慰的文青才會覺得成功吧XD41F 12/13 12:42
Casper50: 就叫逼格啊 有夠頂43F 12/13 12:57
jhkujhku: 嘉農就已經是英文片名了啊44F 12/13 13:29
Lachdanan: 他真的超適合做行銷45F 12/13 13:29
lovelva00: 因為他以為觀眾聽到胃導兩字就會買單,事實上並沒46F 12/13 13:46
movieghost: 乾脆取片名叫THE 看大家要費多少工夫才能搜尋到48F 12/13 13:48
burnsy0018: 洗文王49F 12/13 13:50
YeezyBoost: 日本式片名 日本人一堆作品都直接取英文名50F 12/13 14:05
n61208: BFG :
吹夢巨人表示51F 12/13 14:08
NEWinx: 預算1億,票房1555萬,這部片目前價值1億1555萬,這樣算對嗎?53F 12/13 14:21
ainosei: jhk說的對耶55F 12/13 14:21
a80568911: 大餅56F 12/13 14:37
CanvasChen: 大.大.大優惠57F 12/13 15:52
[圖]
Xiaolu0104: 台灣三部曲割了一波韭菜~我還以為只有中國有59F 12/13 16:48
mapery: 海報貼在電影院會以為貼錯了 比較像在賣婦幼商品60F 12/13 17:22
shawncarter: 魏德聖的問題跟政治沒關係好不好 他就是單純很欠人61F 12/13 17:42
wayne54845: 續集出到第5集就變中文了63F 12/13 17:43
ILLwill: 日韓一堆電影是這樣,這有什麼64F 12/13 18:47
toebb: BIG 很好看
816號房的意思 也貫穿整部電影65F 12/13 18:58
viewspa: 他很會選題材、作行銷。其他一無是處。67F 12/13 19:16
vking223: 一一
191768F 12/13 20:28
bacteria2014: 樓上酸的人誰真的看過BIG.....70F 12/13 21:23
Oversuger: 816號房,BIG是指大病房,算代號吧
像KANO一樣,片名是嘉農的台語71F 12/13 22:46
Atem: widec 2F不就是在講政治嗎...
應該不會有人想凹成單純在講"愛臺灣"吧73F 12/13 23:38
nccupopo1221: 現代人戾氣真重…75F 12/14 00:26
widec: 說愛歹丸是講政治???
那請版主桶二樓阿!76F 12/14 07:47
faker007: 愛逮丸 我笑了78F 12/14 11:18
bye2007: 之前就有52Hz啦
kano的導演又不是魏79F 12/14 12:18
XXXXXXXCC: 愛歹丸已經變政治語言了喔81F 12/14 14:51

--
作者 LPbro 的最新發文:
點此顯示更多發文記錄