作者 shesheder (Alita 99)
標題 [請益] 「長安三萬里」的台語版
時間 Tue May  6 22:17:02 2025


看到新聞報導

才知道「長安三萬里」竟然還有台語版

感覺很神奇



不知有沒有板友已經看過「長安三萬里」的台語版了?

想請問對於「長安三萬里」台語版觀後覺得如何?

會覺得有違和感嗎?

還是說會像看到星爺「唐伯虎點秋香」台語版那樣感到驚豔?



很猶豫到底要看「長安三萬里」原本的版本呢,
還是要看台語版呢?


有請已經看過本片的板友提供建議參考

多謝!




   

--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 219.85.170.168 (臺灣)
※ 作者: shesheder 2025-05-06 22:17:02
※ 文章代碼(AID): #1e6XdW_f (movie)
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/movie/M.1746541024.A.FE9.html
neo5277: 先看原版阿 這部真的不錯看1F 05/06 23:31
pf775: 福建的電影?2F 05/07 00:04
ovalcircle1: 上的時間點超少3F 05/07 08:23
psee: 閩南語還真的比較接近當時長安使用的中原古音4F 05/07 10:29
RedLover1009: 樓上正確,論歷史,屬於閩南語系的台語是最還原的5F 05/07 15:59
sleepyrat: 唐朝人滿口京片子才是違和6F 05/07 17:59

--
作者 shesheder 的最新發文:
點此顯示更多發文記錄