看板 movie
作者 superRKO (挖洗RKO)
標題 [好雷] 鬼滅之刃 無限城之戰 Part.1
時間 Fri Aug  8 03:40:37 2025


雷文防雷資訊頁



~*-*~*-*~*-*~*-*~*-*~*-*~*-*~*-*~*-*~*-*~*-*~*-*~



~~~~~~~~~~~~~~~~~~~ 雷文 主文分隔線 ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~


我先講缺點

有英文字幕,我記得我之前看無限列車的時候是只有中文字幕的

現在下面多一小排英文字幕就是覺得怪怪的,而且占了一些畫面這樣


然後回憶篇章對我來講有點長(當然也有人超愛)

每一段都會塞個好幾段回憶,導致打鬥都會有一種割裂感

像是胡蝶忍打上弦二,前面是回憶姊姊的死,中間是上弦二的故事,後面又是姐姐

最後猗窩座那段更是快40分鐘,代表你有快一半的時間都是在看回憶


好缺點講完了


優點

作畫特效依舊頂中頂,無限城跟漫畫的無限城比真的就是螞蟻跟大象的區別

漫畫看無限城就感覺也就那樣,動畫直接把找不到無慘那種絕望感做出來


再來戰鬥場面分鏡感覺跟無限列車又再往上提升了

我印象最深刻的就是胡蝶忍,明明都知道是碾壓局,但那個戰鬥場面真的很精彩

尤其是最後一舞,看到雞皮疙瘩都起來了

還有善逸打獪月,雙方雷之呼吸的打鬥畫面真的是爆幹帥

最後打上弦三也是很屌,兩方三人互相火拼


我會期待第二章 不知道會不會在這一章把一二一次清掉還是會拖到第三章的甩手功

--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 220.135.222.131 (臺灣)
※ 作者: superRKO 2025-08-08 03:40:37
※ 文章代碼(AID): #1ebG4tXd (movie)
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/movie/M.1754595639.A.867.html
AA88990: 推 越來越期待進電影院看了1F 08/08 03:46
b23058179: 我還想說怎麼有英文字幕 有點佔空間2F 08/08 03:54
razzL1225: 我覺得比較煩的是這次的片尾同時有歌詞、台詞、滾動名單,不知道眼睛要看哪3F 08/08 04:02
Shin722: 英文字幕真的翻白眼 加歌詞就上下兩排擋更多畫面
給電影99分 扣一分是那個英文又更佔畫面了5F 08/08 04:04
razzL1225: 我反而覺得英文字幕還好7F 08/08 04:06
hsiung9: 我寧可給日文字幕 至少原文能更精確原意 英文真的是沒意義8F 08/08 04:20
monsuta: 英文給在台歐美人士看吧?有些人中文還沒學好10F 08/08 04:24
hsnu127348: 台灣很多人的男女朋友是越南人或是白人的,
他們也會想要一起進戲院看電影,
更不用說桃園台中這種一堆移工的地方,
移工們也會想要去看11F 08/08 04:25
rex9999: 別想太多...英文字幕只是懶得重上一併用之15F 08/08 04:42
cpujerry: 回憶看到快睡著….16F 08/08 04:44
a558815: 這週也要去看,看之前也是最擔心雙語字幕的突兀感orz17F 08/08 07:28
paradisaea: 3樓不會啊 我們不是看左右對聯+上下排跑馬燈的台式新聞+右下角天氣+插播樂透號碼長大的嗎(毆)19F 08/08 07:57
howlawliet: 請問有片尾彩蛋嗎21F 08/08 08:10
usamigj: 居然有英文字幕嗎 搞笑喔
畫面被多擋住是台灣人活該嗎 木棉花反應不知道第二部會不會有機會拿掉 多此一舉耶22F 08/08 08:12
coeXist: 原作連載時文戲討論度還大於打鬥 幽浮桌很尊重原作完整呈現是好事 覺得文戲長的人可以去小解一下~25F 08/08 08:22
VoV: 文戲不是問題,一直穿插武戲打斷情緒醞釀才是問題27F 08/08 08:26
ghostaria: 原作回憶就一堆了...不可能不照著演28F 08/08 08:27
Shin722: 沒彩蛋 看到原畫眾人圖(忘記有誰了)就可以離開了
我說的是眾人合影的圖,不是跑字幕的單人原畫29F 08/08 08:38
firee: 蝴蝶忍那段太短了 沒打多久就沒了……31F 08/08 08:55
paradisaea: 英文字幕倒是讓我想起港片下排英文字幕跟中文台詞常常各走各的陽關道32F 08/08 08:56
aw213: 我怎麼記得雙字幕已經很久了34F 08/08 09:02
hsnu127348: 15樓說懶得重上字幕是在講啥?
台灣如果沒有英字需求那英字連上都不需要上,
是有什麼好重上的?是別人想太多還是你想太少35F 08/08 09:04
Terminals: 英文字幕有點瞎…外國人在台灣聽不懂中文是他們自己的事吧?38F 08/08 09:08
gogga: 信不信文戲精簡又會有另一群人出來靠么40F 08/08 09:08
Terminals: 「看不懂中文」41F 08/08 09:09
Isinging: 打戲太密集其實也容易疲勞 文戲穿插是必要的但幽浮桌本身就常被詬病文戲表現較差這點
個人是覺得幽浮桌有些文戲加戲的效果並不是這麼好42F 08/08 09:10
yushenglu: 井上粉:打鬥中穿插回憶 你比井上懂?45F 08/08 09:13
hsnu127348: 這麼說吧,這種各國都矚目的大片
在台看不懂中字但想進戲院看的人數,
遠大於多一排小英字就會起堵藍的人數,
人家是來賺錢的,
不是只為少部分特定人士服務而已46F 08/08 09:16
xdoranges123: 日本片不論動畫還是真人電影不是本來就幾乎都有雙語字幕嗎51F 08/08 09:22
brightest: 講回憶無聊的跟講漫畫無聊應該是同一群人53F 08/08 09:49
smallice543: 回憶不作完整一樣有人會噴 現代人真難取悅啊54F 08/08 09:52
PinPiinPiiin: 好奇問,無限列車也是雙字幕嗎?55F 08/08 09:53
coeXist: 會講回憶無聊的多半是跟風看的 票房會高也是多虧有這類人拿香對拜56F 08/08 10:04
hydra6716: 鬼滅在日本會紅很大程度也是因為他文戲不亂改58F 08/08 10:05
sixsix666: 穿插回憶就跟漫畫一樣,照著漫畫演的59F 08/08 10:06
hsiung9: 我進場看是因為是幽浮桌作的 不是因為基底是哪部
這樣行嗎 原作粉?60F 08/08 10:10
cianhao: 回憶怎麼了嗎.....??? 原作不是就這樣62F 08/08 10:11
way951753: 漫畫也是邊打邊回憶啊!
我期待上弦一的回憶,看他弟弟緣一可以畫得多帥!63F 08/08 10:11
McRay: 鬼滅重點在文戲,電影幽浮桌幾乎是都是照漫畫走,不喜歡鬼滅文戲只能說與此作品無緣,65F 08/08 10:12
maxw1102: 這樣你就受不了 上弦壹的回憶更長欸
還會連結到主角那邊67F 08/08 10:14
a85316: 柯南沒有雙語字幕69F 08/08 10:17
xbox1: 跟灌籃高手一樣 個人覺得文戲不可或缺70F 08/08 10:19
kobe7610: 鬼滅有部份就是人變鬼之前的回應 就是這樣才好看71F 08/08 10:25
cpomax: 超期待打上一,當初光看漫畫他一抽劍
月之呼吸,就帥歪了,不敢想像動畫會有多帥72F 08/08 10:26
coeXist: 幽浮桌也是原作粉 所以文戲劇情完整照搬
喜歡幽浮桌的話應該先了解幽浮桌對鬼滅這IP本來就抱有熱誠 才會這麼努力做鬼滅動畫並完整呈現 在那嗆原作粉根本沒意義74F 08/08 10:28
hanslins: 問一下這部有沒有嚴控小孩不能看?78F 08/08 10:32
as10082: 嫌回憶不要看啊等上串流自己在跳著看就好了79F 08/08 10:32
toolin: 幽浮社就是原作超級鐵粉,他們會加戲但就是不會刪減原作的戲份,原作怎麼畫他們就是照舊80F 08/08 10:32
hanslins: 我小孩有個差一歲也想看
本來他們想看這部超級久,裝乖好幾個禮拜了82F 08/08 10:32
hsiung9: 一樣花錢進場只是講個回憶拉太長 就給原作粉講得十惡不赦 笑死 是有多容不下批評?84F 08/08 10:35
toolin: 嗯,只能說有些戲院沒有抓很緊,你的小孩看起來有12y左右就會放人
你文字看起來就很嗆,所以別人也用很嗆的口氣回你而86F 08/08 10:35
chataro: 鬼滅的文戲回憶才是精髓,人性、命運與羈絆。90F 08/08 10:38
hsiung9: 花個錢進場講個回憶拉太長也有事? 多的是看完這樣覺得的人好嗎91F 08/08 10:42
AisinGioro: 跟風的人不要在那邊靠杯
你是花錢看幾次啦 跟風人93F 08/08 10:42
hsiung9: 笑死 我跟幽浮桌也不行95F 08/08 10:43
McRay: 幽浮桌就是鬼滅原作粉,無解
青菜蘿蔔各有所好,但在粉絲推文串裡抱怨文戲,不被回嘴怎麼可能。96F 08/08 10:46
chataro: 鬼滅的文戲是可以從非常多的面向去思考,三哥的回憶對於前段戰是很重要,而且這樣的長度才是剛好,當然如果只是想講求娛樂的話,其實後續的鬼滅就不太適合不喜歡長文戲的人,因為後面2章也都會是一樣的。99F 08/08 10:48
adon0313: 蝴蝶忍重傷才要開大真心搞笑216F 08/08 23:50
razzL1225: 第二部做到甩手,中間戲份消失去哪了?217F 08/09 00:42
SkyReaching: 原po你搞錯了,會戰是因為有人戰原作粉,不是因為你覺得文戲太長..218F 08/09 04:03
cucu1126: 英文應該是給看得懂的外國人看的,畢竟我們是日本以外第一個上映的國家,在臺灣的外國人也要賺一下啊~220F 08/09 13:28

--
作者 superRKO 的最新發文:
點此顯示更多發文記錄