看板 C_Chat作者 MAXQb ()標題 Re: [Holo] 俗投時間 Fri Aug 11 14:52:51 2023
(第一眼看到她,她的頭飾一直讓我想到SV遊戲裡的神之盾‧布羅蒂…)
如果沒語言隔閡的話,我蠻想看她和露娜一起直播
不過俗投是什麼意思?
我本來以為是指寶石->石頭->石頭的台語
但石頭台語,空耳應該叫做『九桃』吧
所以俗頭是? 英文? 日文?
更新:俗投是指石頭的台灣國語念法
我只是單純好奇問,沒有其它想法。
--
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 36.226.128.228 (臺灣)
※ 作者: MAXQb 2023-08-11 14:52:51
※ 文章代碼(AID): #1arTh5IP (C_Chat)
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/C_Chat/M.1691736773.A.499.html
※ 同主題文章:
Re: [Holo] 俗投
08-11 14:52 MAXQb.
原來是這意思
推 aippa: 俗頭的俗3F 08/11 14:54
推 a21802: 我姓俗 俗頭的俗4F 08/11 14:54
推 rmow: 操零呆而已吧6F 08/11 14:55
推 ieyfung: 俗投 勞贖 助燃媽媽8F 08/11 14:56
※ 編輯: MAXQb (36.226.128.228 臺灣), 08/11/2023 14:57:08
推 greg90326: vt難聽的暱稱不少 但是俗頭真的難聽到一個新境界11F 08/11 14:59
※ 編輯: MAXQb (36.226.128.228 臺灣), 08/11/2023 14:59:29
→ s8018572: 俗投還好吧 跟勞贖一樣可愛r14F 08/11 15:00
推 Y1999: 俗頭的俗16F 08/11 15:00
推 a1338: 勞淑可以 俗投不行 笑了17F 08/11 15:00
→ Annulene: 很難理解嗎?...你阿嬤叫你的時候 那種帶有一點口音又有點親切那樣啊....19F 08/11 15:00
推 rfoo1789: 就類似花媽口音而已,這樣也歧視喔22F 08/11 15:00
推 emptie: 有時候本來有歧視性的語言到後來就沒那麼嚴重了23F 08/11 15:00
→ Annulene: 不然乾脆一點 叫九逃好了...24F 08/11 15:01
→ emptie: 啊不然禁字表越堆越長人也會活得很痛苦25F 08/11 15:01
→ justarandomg: 這綽號的來源有點莫名
完美的女人 Yabairys 這些至少還是從她們的行為產生的 結果Bijou的綽號是無關的台灣國語?28F 08/11 15:02
推 Y1999: 外國人有口音:可愛
台灣人有口音:難聽,歧視
哪有無關,她是寶石/石頭阿32F 08/11 15:02
→ Annulene: 蔑稱就算了 不是的話 有什麼好叫的36F 08/11 15:03
→ tinghsi: 是蠻莫名的 但扯到騎士又更莫名了 是誰騎士誰40F 08/11 15:04
推 jonwei: 口音中文化有歧視的問題嗎?41F 08/11 15:04
推 homeboy528: 無關的台灣綽號又不只俗投,IRyS也有阿麗、Kronii也有42F 08/11 15:04
推 qsx889: 她初配信的不是也是從石頭裡蹦出來的嗎 還是要叫猴子(X45F 08/11 15:04
推 strray: 他自己都玩the Rock梗了 怎麼會跟石頭無關46F 08/11 15:04
推 greg90326: 歧視是上面講的 不是我講的 我只有單純覺得難聽47F 08/11 15:04
推 knok: 像鐵匠台就被一堆人在聊天室打中文 還是注音企鵝49F 08/11 15:05
→ imz0723: 奇怪的暱稱多的是 很多莫名其妙的理由53F 08/11 15:05
推 Ttei: 時間阿嬤是有陣子會被同期的叫grandma 不是沒由來捏55F 08/11 15:05
→ knok: 他就明確講他不愛企鵝這個梗 還是被刷56F 08/11 15:05
→ keerily: Yabairys還扯的比較遠你都ok,帶有口音的石頭就不行?58F 08/11 15:06
→ Exmax1999: 勞贖至少是料理鼠王配音來的 俗頭到底哪邊來的59F 08/11 15:06
→ taian3568: 不是國外stonk 迷因人的諧音系列出來的嗎 哪來的歧視https://imgur.com/a/qtZsEqq61F 08/11 15:06
→ imz0723: 不喜歡就自己用別的方式形容 不然你也改變不了甚麼64F 08/11 15:06
→ greg90326: 阿麗不就名字諧音 不然其他暱稱像阿鼻我也覺得很爛65F 08/11 15:07
→ homeboy528: 像我也覺得阿麗很爛所以我都打IRyS阿,阿別人用就用啊66F 08/11 15:07
推 DkvupEX: 這樣也戳得到人 平常漢字混中文用的才噁吧67F 08/11 15:07
→ kirimaru73: 俗頭就是個影片,不過有心人士總是可以滑坡操作成
客服人員傲慢騎士等等69F 08/11 15:07
推 Y1999: 我是懶的切換輸入法,反正能分辨出來是在說誰,中文什麼外號我都接受,除非有攻擊性71F 08/11 15:08
推 qsx889: 攻擊性最多的大概就阿鬼 啊夸吧(?74F 08/11 15:09
→ jay905035: 她直播我是喜歡 但那叫法超討厭 我不會這樣叫75F 08/11 15:09
推 s921619: 喔喔 原來是有迷因喔 我是知道俗頭是什麼意思 但不知道為什麼就用這個稱呼了76F 08/11 15:09
※ 編輯: MAXQb (36.226.128.228 臺灣), 08/11/2023 15:10:22
推 Y1999: 因為他是寶石,自介是從石頭蹦出來的,當然你想叫他孫悟空也是可以78F 08/11 15:10
推 homeboy528: 孫悟空已經遠到不知道在叫誰了不要啦XDDD80F 08/11 15:11
推 kirimaru73: 例如手遊出包,玩家鼓譟大喊我要石頭
結果有人發現大喊「我要俗頭!!!!」更有氣勢81F 08/11 15:11
推 a1338: 不然他自己玩the rock哏 你要叫他強森嗎84F 08/11 15:11
推 tsairay: 會覺得難聽是因為沒有用台灣國語的方式去念這兩個字
如果標準國語發音念你當然會覺得莫名其妙87F 08/11 15:12
→ dogberter: 不過印象中那個電話迷因不是俗投 應該是淑投89F 08/11 15:13
→ tsairay: ptt不是高齡化...怎麼知道台灣國語的人反而少了90F 08/11 15:13
推 s921619: 叫啥我是沒啥意見 單純好奇這稱呼怎麼傳起來的 原來是有迷因啊 了解了93F 08/11 15:14
→ kirimaru73: 不過Stonk是2017年,更新,之後才被合體的96F 08/11 15:15
→ s921619: 曹賊問題不是難聽 是捏中之人訊息了 www 在意的人可能會不太喜歡97F 08/11 15:15
→ imz0723: 曹比較麻煩的是梗圖源相當多 根本不可能停100F 08/11 15:16
→ s921619: 我記得也是有人會反應不喜歡 但很快就被淹沒過去了 wwww101F 08/11 15:16
推 knok: 我以為台灣國語之類的梗 只會在老國片看到102F 08/11 15:16
推 probsk: 台灣狗蟻104F 08/11 15:17
推 homeboy528: 我覺得捏到中之人是一回事,一直以為自己很懂要去提醒105F 08/11 15:17
推 arrenwu: "俗投"是怎麼起爭議的啊?XD106F 08/11 15:17
→ terrence000: 不用管別人怎叫吧 自己品味自己選擇 也有看烤肉雲的我更喜歡用寶石(gem)逼啾(bijou)或逼餔(biboo)就是了108F 08/11 15:17
→ teddy12114: 勞贖老實說也一樣難聽吧 不懂為什麼那麼多人喜歡這樣叫110F 08/11 15:17
→ Annulene: 老人很奇怪嗎? 想想受眾年齡層分佈好嗎112F 08/11 15:17
推 kirimaru73: 俗頭沒爭議,是有騎士小鬼突然在前面推文發癲而已113F 08/11 15:18
推 ASAKU581: 阿麗阿罵也難聽,曹賊問題是玩中之人梗114F 08/11 15:18
推 Y1999: 自己不喜歡不要用就好,反正一個人不可能只有一種外號,再不然你還能打原名,對我來說是方便性最重要(例如不用選字跟切換輸入法)116F 08/11 15:18
→ arrenwu: 阿麗跟阿罵有很難聽嗎?119F 08/11 15:18
→ kirimaru73: 曹賊的賊字可以做文章,板規是不歡迎除師和豚肉的
但這個板主要是敢判下去我看可以鬧個好幾天120F 08/11 15:18
推 lion01123: 明明就沒有說是人妻 硬要在那邊提醒中之人是人妻 無聊122F 08/11 15:19
推 tearcross: 俗頭來源不就是meme man嗎?就一個故意會發音錯的迷因,哪來那麼多問題123F 08/11 15:19
推 kekebunny: 那不然這樣 看誰發一篇推投 問看看大家俗頭難不難聽125F 08/11 15:19
推 mycity: 我知道是人妻就好.. XD126F 08/11 15:19
推 asus0408: 偶以為是台灣狗蟻 原來是迷因啊127F 08/11 15:20
→ arrenwu: 我想知道的是 覺得"俗投"難聽的原因是?128F 08/11 15:20
推 knok: 最慘的是Kaela吧,狂被刷企鵝。大家還以為他傲嬌,可憐129F 08/11 15:20
推 homeboy528: 他不是holocure裡的粉絲形象都是企鵝了,也該認命了XD130F 08/11 15:20
→ knok: 昨天看她台 還有人刷注音企鵝 中文企鵝 笑了131F 08/11 15:20
推 Y1999: 486:你說狂被刷什麼133F 08/11 15:21
→ arrenwu: Kaela 那個外皮看起來就有企鵝的感覺啊XD134F 08/11 15:21
→ kirimaru73: 而且就算俗頭投票難聽,這兩個字板規是有說不能說嗎135F 08/11 15:21
→ Y1999: 好好一個球隊經理被變成鴨子,應該沒有比她還跨維度的了137F 08/11 15:21
推 a1338: nene海豹也是莫名被湊在一起 被公式化之前也沒人出來哭硬要138F 08/11 15:21
→ arrenwu: 我記得Nene官方的動物形象好像是熊?140F 08/11 15:22
→ Y1999: 很多外號都是二創梗最後變官方認證阿141F 08/11 15:22
推 qsx889: 鴨子都直接變成航空標誌了144F 08/11 15:23
→ Y1999: 今天罵的要死,明天變官方認證不就尷尬到死,所以我一向保持開放態度145F 08/11 15:23
推 jack0204: 你知道意思就好,自己會不會用是另外一回事147F 08/11 15:23
推 greg90326: 上面也沒看到有人說不准叫她俗頭啊 就只是覺得難聽講一下也不行嗎150F 08/11 15:25
→ undeadmask: 台灣國語明明很可愛 心中有歧視看什麼都歧視152F 08/11 15:25
→ P2: 海豹公式化前早就一堆holomam在推廣153F 08/11 15:25
推 kirimaru73: 可以講啊,講完了不就沒他的事了嗎
為什麼一個人說難聽 其他人就要有所表示呢154F 08/11 15:25
推 funkD: 你覺得難聽是你家的事 好的 俗投156F 08/11 15:26
推 tim5201314: 是說隨著台語逐漸消失 台灣國語也會跟著沒人知道了158F 08/11 15:27
推 knok: Kaela現在不用初始皮很久了。她起初也不接受他粉絲形象是企鵝159F 08/11 15:27
推 arrenwu: 畢竟現在母語是台語的人很少了161F 08/11 15:27
→ knok: 再講下去就會限的東西了162F 08/11 15:28
推 lmafar: 笑死怎麼會這麼氣163F 08/11 15:28
噓 betobi: 1個小海島 住海邊的人多狠正常
不喜歡就要別人改口 付錢啊164F 08/11 15:29
推 ASAKU581: 黑單就好,幹嘛付錢,想錢想瘋了?166F 08/11 15:31
推 keerily: 前幾個留言就有人說是歧視爛梗呀 =168F 08/11 15:32
推 whosu: 笑死 這也能那麼氣169F 08/11 15:33
→ Irenicus: 不懂這有什麼好歧視的==171F 08/11 15:35
推 hh123yaya: 是從石頭蹦出來的都能叫孫悟空 課金買石抽出來的也算嗎172F 08/11 15:35
推 lavendin82: 比兔子被叫族長好多了吧 族長才是莫名其妙XD174F 08/11 15:36
推 asiakid: 哪裡歧視了...176F 08/11 15:42
推 no321: 好哦 俗頭177F 08/11 15:47
推 rreii: irys 阿麗看場合用阿 遜泡搞笑時用就有種親切感178F 08/11 15:48
推 chen31502: 沒帶惡意是還好啦 不喜歡不要用就好了
就像 阿夸 阿庫雅 aqua 女僕 都可以
比起俗頭什麼的我更討厭曹來曹去的 還扯到中之人身份180F 08/11 15:51
推 t128595: 好奇為什麼要用台灣國語阿?跟她口音有關?183F 08/11 15:53
推 Lizus: 有些用 阿 是因為輸入方便 主要還是看有沒有貶意185F 08/11 15:55
推 LoKingSer: 所以俗投的來源是啥?我只知道勞贖是料理鼠王186F 08/11 15:55
推 Strasburg: Kaela早認命了 都被提名加入Holobird了187F 08/11 15:55
推 kasumi999: 阿夸不就音譯而已,日本一堆外來語也都是音譯啊192F 08/11 15:57
推 chen31502: 對啊 所以我說沒帶惡意就沒差
俗投也算是一種音譯啦 台灣國語的音譯193F 08/11 16:02
推 js850604: 台灣國語都能崩潰,厲害了195F 08/11 16:04
推 caka5566: 笑死 俗頭不行 但 阿嬤 企鵝 勞孰 曹軍就可以?196F 08/11 16:07
推 MrPasserby: 俗頭是從surreal meme出來的梗197F 08/11 16:07
推 Johnsonj: 會說歧視是有原因的,不過說清楚會被桶很麻煩XD198F 08/11 16:10
推 alliox: 不就一個音譯梗嗎 可以這麼崩潰喔199F 08/11 16:10
→ Johnsonj: 當年那個小短片,很明顯是在學某政治人物的口音
而當年的氛圍,還是某S姊妹可以在節目上嘲笑歧視台語的年代,或許這造成的部份人心中對於這種說法的反感吧200F 08/11 16:11
→ Johnsonj: 但看到推文,其實我覺得可以安心了,當年那種歧視性的用法已經不復存在了,現在更多的是大家當成一種好玩的口音罷了,這應該算是好現象吧(大概)204F 08/11 16:15
推 gininder: 我弟弟講話有客家音也是說俗頭欸208F 08/11 16:19
推 Johnsonj: 口音這問題其實難免,別拿來當嘲笑人的題材就好。想當初參加國語演說比賽被矯正成字正腔圓的北京腔捲舌音,後來參加台語演講比賽又被矯正回來一次,還因為父母兩邊的腔調不同,要學成單一一種腔調花了很大的功夫呢(單一腔調的發音是評審給分關鍵之一)209F 08/11 16:23
→ pal1231: 我以為大家都知道 結果真有人不知道214F 08/11 16:26
推 hit0123: 統一腔調就官方為了建立威權的手段呀 明治維新時的日語也做過一樣的事215F 08/11 16:28
推 ppp93410: 笑死,勞贖講這麼久都沒人講過,俗頭就不行?219F 08/11 16:42
推 keerily: 其實勞贖之前也有吵過,但用的人還是比較多221F 08/11 16:48
推 hank13241: 看到這篇就想到玩遊戲王時一堆翻譯魔人,一直堅持只能有一種名字,但說真的,本名就在那,暱稱要怎麼叫隨人高興,雖然有人說只是不喜歡這叫法,但這到底不喜歡的點在哪,有太多因為發音出現的綽號了,怎麼俗投就不行223F 08/11 16:50
→ iop19880107: 俗投就很可愛很有親切感阿,又不是拿砧板這種嘲笑身材的詞來取,等等那邊那位放下金斧頭 我們好好說228F 08/11 16:58
噓 nk10803: 可憐 現在台灣國語比支語還不如230F 08/11 16:58
推 owlman: 笑死 為啥台灣國語也有人崩潰237F 08/11 18:06
--