看板 KanColle作者 o07608 (無良記者)標題 [閒聊] almostdead大長篇 6-7時間 Tue Oct 20 01:10:52 2015
原作者網址:
http://www.almostdeadbydawn.com/
翻譯者巴哈小屋:
http://home.gamer.com.tw/homeindex.php?owner=matt1300056
我已經徵得該翻譯者的同意,以後會把他翻譯過的漫畫慢慢在這邊分享
這是目前almostdead的最新進度啦!接下來大概又要等一個月了
在看了上一篇之後,大家應該都很期待接下來的劇情吧!
熱血澎湃的2-4攻略戰即將展開!
好讀版:
https://www.ptt.cc/bbs/KanColle/M.1445274656.A.959.html
=================================
http://i.imgur.com/M6nKpon.jpg
http://i.imgur.com/dSBTxgh.jpg
http://i.imgur.com/gFSdGfP.jpg
http://i.imgur.com/IdEbWvI.jpg
=================================
幹,把我的期待還給我XDDDDD
每天都要膜拜的妙高大神:
http://i.imgur.com/pSYVMi9.png
--
《雷伊泰》 晚風輕拂萊特灣,大砲轟沙灘 沒有烈風與零戰,只是一片血紅染
作詞:
躺在鐵底的海床上,一遍遍懷想 那時日本的海軍中,有著艦隊四個半
Archerfish
後來美軍乘著浪,將島鏈輕輕斷 跳過群島,向雷伊泰,暖暖的萊特灣
o07608
一聲炮響是哀號一串,消磨許多時光 直到夜色吞沒麥帥,在回呂宋的船上
kuoyipong
雷伊泰,雷伊泰,二戰的雷伊泰 有著許多的血色幻想
mark0912n
鐵鏽、荒骸、忠骨、聲聲嘆 成就一場大海戰
--
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 140.113.66.214
※ 文章代碼(AID): #1M9IGWbP (KanColle)
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/KanColle/M.1445274656.A.959.html
※ 編輯: o07608 (140.113.66.214), 10/20/2015 01:13:57
推 melzard: 羅盤娘:先踏過我們的屍體再說lol1F 10/20 01:13
推 gdwx: 歪航了XDD2F 10/20 01:14
推 hitaru: 歪掉了XDDDDDD4F 10/20 01:42
推 haha99: 不用SS偷嗎XD7F 10/20 02:01
推 kslxd: 下面開放幹你田中9F 10/20 02:34
推 kabegami: 我2-4幾乎是左歪,右歪超少的13F 10/20 08:55
推 Lacus0827: 3SS偷就變成不明提督了啦wwww15F 10/20 18:04
--