看板 C_Chat作者 longkiss0618 (打工戰士-劍舞北極)標題 [佐賀] 夜露死苦的英文要怎麼翻比較好 時間 Tue Jan 22 20:49:19 2019
https://i.imgur.com/G8PsjwS.jpg
夜露死苦是日本暴走族把原來的平假名よろしく變成了音讀
應該只有看的懂漢字的人才知道他的諧音梗
看了一下外國的佐賀 似乎是翻成 Good to have you
但這樣似乎只是翻成原本的請多指教而已
他們有辦法知道夜露死苦(請多指教)其中的含義嗎
https://youtu.be/g-WXAxLlcEE ☜好聽
--
1 m
爆11/19
longkiss0618 □ [閒聊] 跟7個台灣人打了一場4小時半的世紀帝國
2 m
爆11/20 doyouknowhow
R: [閒聊] 跟7個台灣人打了一場4小時半的世紀帝國
3 m
爆12/02
Wtaa R: [閒聊] 跟7個台灣人打了一場4小時半的世紀帝國
4 m
爆 4/01
Wtaa R: [閒聊] 跟7個台灣人打了一場4小時半的世紀帝國
5 m
爆 4/05
Wtaa R: [閒聊] 跟7個台灣人打了一場4小時半的世紀帝國
文章代碼(AID):
#1Q4OS40h (C_Chat)
--
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 39.10.190.89
※ 文章代碼(AID): #1SHn5Lsi (C_Chat)
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/C_Chat/M.1548161365.A.DAC.html
→ SydLrio: nice to f**k you5F 01/22 20:52
→ queen100000: 就像我們給人加油打氣,外國人只會說let's go,文化本身就有差異在,無法100%完全翻譯7F 01/22 20:53
推 extemjin: Nice to meet you. Mother Fu...9F 01/22 20:53
→ Ttei: 歐美人看到四個大大的漢字會覺得很煞吧10F 01/22 20:54
→ Ttei: 很煞氣12F 01/22 20:54
推 bn50add: please more finger teach13F 01/22 20:55
推 chinnez: 就把nice to meet you寫成拉丁文啊15F 01/22 20:55
推 RbJ: 像是銀魂的那個不是假髮是桂,台灣也要換成不是Gay是桂
讀音還能換,字就挺難的18F 01/22 20:56
推 lovecat5566: 外國人平常會說Good to have you嗎?20F 01/22 20:56
→ xxtomnyxx: fucking nice to meet you21F 01/22 20:56
→ Yosoro: yosoro23F 01/22 20:57
→ kuninaka: NICE TO MEET YOU24F 01/22 20:57
→ wl2340167: 多數台灣人也不能理解夜露死苦吧 如果要到理解諧音
那對不會用漢字的國家這樣解釋就好啦 夜露死苦換成中文怎麼換也是換不去你好那邊r25F 01/22 20:58
推 DsLove710: NICE TO MEET YOU MOTHER FUCKER31F 01/22 21:02
推 probsk: Yo!Waz up?32F 01/22 21:02
推 Vulpix: how fare thee37F 01/22 21:16
推 lv256: How are you (mean)40F 01/22 21:23
推 CowBaoGan: Hey dude, it's fucking nice to meet you42F 01/22 21:37
→ thuki: 夜露死苦不懂日文的台灣人也不懂好嗎,gto那時候翻請多死掉我就已經覺得是神翻譯了43F 01/22 21:43
推 CaponeKal: good have to you片假名グッド・ハブ・ター・ユー再用英文拼發音出來就是了 但外國人要反應過來要很久就是了45F 01/22 21:51
→ jim924211: 這個還是必須懂中文才能知道其樂趣XD47F 01/22 22:00
推 john91018: night dew die bitter48F 01/22 22:22
推 milo0207: how's it fucking popping you dumb fuck49F 01/22 23:05
推 DentoKarys: 這就跟幸福只會翻成happy一樣....
每次看到都覺得表達不出那個意思50F 01/22 23:23
推 js15860: Night dew died hard53F 01/23 02:30
→ znck: 只懂漢字也不知道意思好嗎...........54F 01/23 02:55
推 louis0724: MY NIGGA!! 差不多這種感覺(X55F 01/23 03:06
推 brangmai: 用哥德字體寫good to have you?59F 01/23 06:15
推 bb850878: 看到這個笑噴niCE tO MeET yOu ,雖然不太適合61F 01/23 08:34
推 Banrin: 拉丁文+162F 01/23 20:08
--