看板 C_Chat作者 ryohgi (青蛙錢包)標題 [閒聊] 台灣的作品中有口癖的角色?時間 Tue Aug 18 14:39:51 2020
日本作品還蠻常出現有口癖的角色
語尾加上奇怪沒意義的詞句
或是與眾不同的笑聲
用奇怪的第一人稱自稱
這些在台灣的作品中有出現過嗎?
是用什麼樣的形式呈現的?
--
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 110.30.65.9 (臺灣)
※ 文章代碼(AID): #1VEtUvYA (C_Chat)
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/C_Chat/M.1597732793.A.88A.html
推 aterui: 原住民角色講話到最後加的啦3F 08/18 14:41
:我們原住民講話才不會說「的啦」。
:真的嗎?
:真的啦!
※ 編輯: ryohgi (110.30.65.9 臺灣), 08/18/2020 14:42:58
推 ClawRage: <阿>怎樣怎樣
怎樣怎樣<膩>?10F 08/18 14:44
:我才不告訴膩雷,雷
:我是賣火柴的小女孩這樣
※ 編輯: ryohgi (110.30.65.9 臺灣), 08/18/2020 14:47:47
推 th11yh23: 柯文哲 我跟你說齁 這個齁18F 08/18 14:47
好像一半都是生活實例
比較少作品角色
※ 編輯: ryohgi (110.30.65.9 臺灣), 08/18/2020 14:53:10
推 blueshya: 布袋戲很多阿,鬼王棺結尾加"吶"海派浪子講話前會先哼哼36F 08/18 15:28
推 kumashi: 肥宅的科科跟嘻嘻啊37F 08/18 15:30
→ blueshya: 不二做講話都會加那就奇了,孤獨缺整天拿自己名字玩梗
月不全孤獨缺,孤是定孤支的孤or月不全孤獨缺,缺是缺德的缺38F 08/18 15:30
推 ilove640: 台輕有些作品也會走日系這套啊 像流光森林中某個妹子(名字忘了)就會用吾自稱 不過我一直覺得只有吾汝其他字卻一樣白話看起來很尬XD 也有一些會自稱姓名或人家之類的41F 08/18 15:32
推 blueshya: 霹靂儒教角色還有國台語交雜的儒音,還有一堆角色有莫名其妙的自稱詞,布袋戲有口癖角色其實還滿多44F 08/18 15:36
推 zxc88585: 塔斯丁狗逆 塔斯丁狗ㄏㄧㄡ46F 08/18 15:43
推 glasha: 好吧靈芝草人可能太老了XD47F 08/18 15:45
推 writter: 作品是不知道 但我讀高職的經濟老師會加「齁」48F 08/18 16:00
推 sadlatte: 原來是叫靈芝草人 剛剛一時想不起名字 連叫聲都忘了 嗶咕還是怎樣的XD 年代太久遠了52F 08/18 16:36
--