看板 C_Chat
作者 MiharuHubby (點兔喵PASS教掌門)
標題 [閒聊] 最讚簡稱人氣排行
時間 Tue Mar  6 11:16:14 2018




https://ranking.goo.ne.jp/column/4985/
最も秀逸だと思う「アニメの略称」ランキング|こち亀,るろ剣,ハガレン|他 - gooランキング
毎年非常に多くの作品がリリースされるアニメ作品。タイトルが長かったり言いにくかったりして、「略称」で呼ばれる作品も少なくないですね。 ...

 

500名投票限定


      イセスマ    帶著智慧型手機闖蕩異世界     異世界はスマートフォンとともに



      ワタモテ    我不受歡迎,怎麼想都是你們.. 私がモテないのはどう考えても..
      はがない    我的朋友很少                 僕は友達が少ない


22位  きらレボ    偶像宣言 / 花漾明星KIRARIN   きらりん☆レボリューション
      俺妹/俺の妹 我的妹妹哪有這麼可愛         俺の妹がこんなに可愛いわけが..
21位  俺ガイル    果然我的青春戀愛喜劇搞錯了   やはり俺の青春ラブコメはまち..


      ダンまち    在地下城尋求邂逅是否搞錯了.. ダンジョンに出会いを求めるの..
14位  君嘘        四月是你的謊言               四月は君の嘘
13位  ごちうさ    請問您今天要來點兔子嗎?     ご注文はうさぎですか?
12位  弱ペダ      飆速宅男                     弱虫ペダル
11位  タイバニ    TIGER & BUNNY               TIGER & BUNNY

 6位  あの花      我們仍未知道那天所看見的花名 あの日見た花の名前を僕達はま..

調査期間:2018年2月15日~2018年2月15日

地下城  約戰  戰女


--
點兔喵Pass教掌門  歡迎大家加入喵Pass教
烏菈菈
http://i.imgur.com/YCDR0Dr.jpg
喵Pass
http://i.imgur.com/NxqhLo6.jpg
喵PASS ~(*′△`)/

--
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 1.161.167.106
※ 文章代碼(AID): #1QdWW7JJ (C_Chat)
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/C_Chat/M.1520306183.A.4D3.html
※ 同主題文章:
[閒聊] 最讚簡稱人氣排行
03-06 11:16 MiharuHubby.
emptie: 點兔沒前十…這…1F 03/06 11:16
SCLPAL: 3有縮嗎?2F 03/06 11:17
nahsnib: 戰鬥女子學園 簡稱姆咪
簡稱是日文,不是中文...3F 03/06 11:17
sasadog: 竟然沒有笨蛋測驗召喚獸= =5F 03/06 11:17
SCLPAL: 那剛煉全名是什麼@@?要FA?
阿北妻 看錯行6F 03/06 11:18
nahsnib: 鋼之煉金術師->ハガレン,幫你眼科8F 03/06 11:19
yarn5z0: 中文的話我提名關公説事9F 03/06 11:20
SCLPAL: ↖(‧ω‧‵)戳戳眼醫悟10F 03/06 11:20
marchcharlie: 明明就是日文簡稱11F 03/06 11:20
SCLPAL: モン娘 這簡稱總覺得很多都能用耶12F 03/06 11:21
zxasqw0246: 第一名不意外 這裡龜13F 03/06 11:22
jasonx105: 推嘎魯胖14F 03/06 11:23
zxasqw0246: 點兔根本就學烏龍的15F 03/06 11:23
brycejack: 沒有SukaSuka?16F 03/06 11:23
Tiandai: 首推JOJO的奇妙冒險 中文簡稱喬公異旅17F 03/06 11:24
kopune: 網球網子是"テニヌ"吧18F 03/06 11:25
AkiMinoriko: 大正野球娘那個是鯛魚燒嗎XD19F 03/06 11:26
chuckni: 想認識日本宅朋友的建議把這個表的簡稱背一背,很好用的20F 03/06 11:27
steven8088: たいやき滿讚的XD21F 03/06 11:27
kopune: 然後都有埔里荔枝(プリリズ)了 沒有埔里芭樂(プリパラ)22F 03/06 11:27
SCLPAL: 有最新番簡稱嗎23F 03/06 11:28
chuckni: 只記全名聊天時基本用不到24F 03/06 11:28
SCLPAL: 好奇最近幾部要怎麼簡稱wwww25F 03/06 11:28
hucgly: 原則上是前兩個音加上後一個單字的前兩個音26F 03/06 11:30
steven8088: 是說為何日文簡稱都習慣四個字的啊 比較琅琅上口嗎27F 03/06 11:30
kopune: 還是埔里芭樂(プリパラ)不算簡稱?28F 03/06 11:30
steven8088: 手遊也都是四字 パズドラ、スクフェス、グラブル29F 03/06 11:31
SCLPAL: 龍王的工作會變成 龍王洗溝0.o?30F 03/06 11:32
chuckni: デレステ也是31F 03/06 11:33
ieyfung: ろり剣32F 03/06 11:33
Dsakura: 還有プリプリ(埔里埔里)33F 03/06 11:34
NicoNeco: 林家龍34F 03/06 11:34
chuckni: 龍王的官推英文簡稱為リュウオシ35F 03/06 11:36
notdust: 網王跟歌王子都是把王子翻成英文的prince才縮寫的36F 03/06 11:37
KiniroMosaic: 我來了37F 03/06 11:38
WeiMinChen: 什麼都能搞排名38F 03/06 11:40
key0077: 自從看到把鋼鍊簡稱的羅馬字讀成客家人就回不去了....
Hagaren39F 03/06 11:41
chuckni: 不過簡稱排名蠻好用的,這東西剛好幫忙外國人整理了日文常用簡稱41F 03/06 11:43
efzbadmoon: 幾乎都是標準縮法 也沒什麼讚不讚的43F 03/06 11:44
chuckni: 其實就是人氣排名44F 03/06 11:44
brightwish: 沒有ゆゆゆ說明這排名不準45F 03/06 11:52
SCLPAL: 喔喔46F 03/06 11:59
bn50add: 沒有暴力Q娃不服47F 03/06 12:02
grandzxcv: 友少把漢字拔掉而已,甘城變成甘鰤48F 03/06 12:08
longkiss0618: 怎麼沒有PRPR49F 03/06 12:11
e2167471: 第二名現在應該可以有其他簡稱了50F 03/06 12:14
mer5566: 看簡稱看到頭皮發麻DQN51F 03/06 12:15
jiong7531: 怎麼沒有俺修呢52F 03/06 12:16
tennyleaz: 林家龍超好記的53F 03/06 12:20
jugularnotch: 三星彩也不錯,可惜沒出個中文縮寫排名54F 03/06 12:22
laechan: 京紫 京吹 實教55F 03/06 12:42
masaomi0408: 有大振就推56F 03/06 16:02
yeleniga: ゆゆゆ+157F 03/06 20:34
parax: 中文的話未聞花名一定前三,點兔也很強,兼顧中日意義58F 03/06 21:11

--