看板 C_Chat
作者 shato (龍夏)
標題 [問題] Pokémon 最早在台灣的名字是什麼?
時間 Sun Jan 30 14:59:34 2022



今天跟朋友在聊天時,聊到了這個問題。
有人覺得是「神奇寶貝」,
有人覺得是「口袋怪獸」。
由於找不到更清楚的說明,
就來這裏請各位大大幫忙解答啦。

-----
Sent from JPTT on my iPhone

--
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 61.231.226.8 (臺灣)
※ 文章代碼(AID): #1XzZTQDY (C_Chat)
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/C_Chat/M.1643525978.A.362.html
l22573729: 怪獸向前走1F 01/30 15:00
Kaneshiro: 口袋怪獸啊2F 01/30 15:00
ThreekRoger: 那你要先定義什麼叫做在台灣的名字3F 01/30 15:00
tsukirit: 神奇寶貝啊 口袋怪獸是港譯4F 01/30 15:00
zzz71084482: 皮卡超5F 01/30 15:00
shlee: 剛開始的遊戲攻略本是口袋怪獸 動畫在電視上是神奇寶貝6F 01/30 15:00
ThreekRoger: 出版社用的?還是最多人用的稱呼?7F 01/30 15:00
GrimmNotes: 口袋怪獸 > 神奇寶貝 > 寶可夢9F 01/30 15:01
TaipeiKindom: 數碼寶貝10F 01/30 15:01
sustto: 請觀賞卡通 神奇寶貝11F 01/30 15:02
tom80727: 反正以前叫啥名字不重要了 任天堂已經統一叫寶可夢了12F 01/30 15:02
kaj1983: 神奇寶貝,我高中時就是這樣叫的13F 01/30 15:02
shlee: 怪獸向前走跟口袋怪獸算是同時期的 不同出版社攻略本用的名稱而已14F 01/30 15:02
furret: 香港不是寵物小精靈嗎16F 01/30 15:02
gn00465971: 神奇寶貝啦 不過這是副標 主標女神轉生(x17F 01/30 15:02
HarukaJ: 波K孟18F 01/30 15:03
shlee: 後來動畫在電視上播出用 神奇寶貝 以後才比較開始統一用神奇寶貝19F 01/30 15:03
TaipeiKindom: 聽說多啦a夢以前叫小叮噹
迪士尼以前叫迪絲奈21F 01/30 15:03
gn00465971: 迪斯奈只有用在樂園 吧?23F 01/30 15:05
hotrain13: 神奇寶貝24F 01/30 15:05
chuchichan: 口袋怪獸25F 01/30 15:07
laugh8562: 老人眼裡統稱卡通26F 01/30 15:08
TurtleRun: 以前幼稚園時,看電視叫神奇寶貝,更早的就不清楚了27F 01/30 15:08
kaj1983: 迪斯奈都統稱,後來才是迪士尼28F 01/30 15:08
ballby: 口袋怪獸是未正式代理前的譯名,事實上也是最正確別
後來中視代理動畫就變神奇寶貝29F 01/30 15:11
LoveMakeLove: 口袋怪獸 神奇寶貝31F 01/30 15:12
ARCHER2234: 遊戲是口袋32F 01/30 15:15
winiS: 跟著疾風之狼叫口袋怪獸33F 01/30 15:15
ARCHER2234: 卡通是神奇
遊戲好像早一些
就是gba34F 01/30 15:15
bloodyneko: 正式的是神奇寶貝37F 01/30 15:16
cismjmgoshr: 1997年3D龍事件發生時台灣還沒播出動畫,當時新聞是用“口袋怪獸”這個名字38F 01/30 15:17
krousxchen: 口袋怪獸最早,後來有遊戲攻略本叫怪獸向前走40F 01/30 15:21
corlos: 口袋怪獸41F 01/30 15:22
wtfconk: 神鬼怪獸42F 01/30 15:22
corlos: 但其實不管叫哪個譯名都是叫皮卡丘
皮卡丘>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>口袋>神奇>寶可夢43F 01/30 15:22
winiS: 版權時代前,又快又正確的攻略跟神一樣,所以都是跟著攻略本叫的45F 01/30 15:23
Rivendare: 當時還比較常直接說要看皮卡丘或要玩皮卡丘47F 01/30 15:23
safy: 怪獸向前走->口袋怪獸->TV動畫上映改成神奇寶貝48F 01/30 15:26
LouisLEE: 阿偉,又在玩皮卡丘喔,休息一下吧50F 01/30 15:27
chigo520: 神奇寶貝吧口袋怪物是香港不是?52F 01/30 15:28
opmikoto: 確實 小時候都是直接講皮卡丘
整天打皮卡丘   現在想想皮卡丘怪可憐的53F 01/30 15:30
shlee: 正式譯名最早是電視播動畫時的神奇寶貝 但動畫在電視上播出之前 在台灣就已經玩的到灰色磚頭GB四色版遊戲  各出版社的攻略本也出的很快 所以怪獸向前走和口袋怪獸都有人用 看你買的是哪家攻略本而已55F 01/30 15:31
sa080691: 現在有個盜版遊戲在洗腦想讓大家以為是寵物冒險家59F 01/30 15:32
winiS: 香港是寵物小精靈60F 01/30 15:33
Austin0831: 小朋友,你們喜歡口袋怪獸嗎?61F 01/30 15:36
MTBF: 明明本命就是皮卡超 誰跟你皮卡丘62F 01/30 15:37
oldriver: 怪獸向前走我也有一本63F 01/30 15:45
luntalk: 怪獸向前走+164F 01/30 15:53

--