看板 C_Chat作者 Sessyoin (殺生院祈荒)標題 [情報] 為語言純化 法國禁止遊戲中使用英語術語時間 Tue May 31 18:07:01 2022
France bans English gaming tech jargon in push to preserve language purity
https://reurl.cc/YvkgGL
Agence France-Presse
Tue 31 May 2022 02.11 BST
-
為保持語言純化 法國禁止電子遊戲中使用英語術語
https://www.3dmgame.com/news/202205/3843650.html
時間:2022-05-31 17:01:07 來源:互聯網 作者:環球網 編輯:陶笛
來自英國《衛報》05 月 31 日的報導稱,為保持語言純化,法國政府當地時間 30 日
徹底修改了電子遊戲術語的使用規則,禁用英語電子遊戲術語,要求必須用經過批準的
法語版本替換「e-sports(電子競技)」和「streaming(線上收聽)」等英語詞匯。
參與這一修改過程的法國文化部告訴法新社,電子遊戲行業充斥著英語,這可能會成為
非遊戲玩家的理解障礙。
《衛報》稱,在法國官方給出的幾個替代術語中,有「cloud gaming(雲遊戲)」和「
eSports(電子競技)」,前者被修改為「jeu video en nuage(法語,意為雲電子遊
戲)」,後者現在變為「jeu video de competition(法語,意為電子遊戲競技)」。
《衛報》稱,有一些修改後的表達方式有明顯的翻譯痕跡。
報導稱,法國官方 30 日發布的修改規則,將對政府工作人員具有約束力。法國文化部
還表示,專家們已經查找了電子遊戲網站和雜誌,查看是否有法語術語。該部門表示,
(修改的)總體思路是讓人們更容易溝通。
《衛報》稱,法國經常發出嚴重警告,稱其語言被海峽對岸(英國)或大西洋對岸(美
國)的影響侵蝕。有著數百年歷史的語言監管機構法國學院(Académie Française)
在二月份曾警告稱,「(語言)退化絕不能被視為不可避免」。該機構還強調了一些表
達方式,包括法國國家鐵路 SNCF 的品牌「Ouigo」(發音為英語的「we go」)以及「
big data(大數據)」和「drive-in(免下車)」等外來語。
--
http://i.imgur.com/5Rfnm4T.gif
--
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 59.115.116.252 (臺灣)
※ 文章代碼(AID): #1YbUZ83e (C_Chat)
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/C_Chat/M.1653991624.A.0E8.html
※ 編輯: Sessyoin (59.115.116.252 臺灣), 05/31/2022 18:08:27
→ ass499: 就不信法國os 使用法語寫的4F 05/31 18:08
推 guogu: 支那:遊戲禁止用英語我懂 要我教你嗎?13F 05/31 18:10
推 NCISAL: 英警出沒警報24F 05/31 18:13
推 a204a218: 拜託日本跟進一下,片假名真的有夠反人類25F 05/31 18:13
推 Winter1525: 法國人不是本來就蠻自戀的 瞧不起不會說法文的人嗎27F 05/31 18:14
推 lungyu: 法國這樣做不太意外32F 05/31 18:16
→ hk129900: 在法國不講日文人家不會正眼看你啊 會把你當觀光客宰33F 05/31 18:16
→ cor1os: 歐洲很多語言啊 的確有資格維護自己母語39F 05/31 18:17
推 s12108478: 日文學了老半天結果現實到處都片假名代換,真的心很累40F 05/31 18:17
推 aa3789: 很好阿 保護自己的文化41F 05/31 18:17
推 rronbang: big data 也不行啊42F 05/31 18:18
推 bh2142: 不說我還以為是中國45F 05/31 18:18
→ gundam01: 法國本來就很堅持自成一派 才會什麼都要自己來46F 05/31 18:20
推 ken121: 跟中國一樣也是禁英文術語50F 05/31 18:21
推 b08297: 法國本來就很不喜歡英文,法網也是硬要講法文52F 05/31 18:21
推 Hazelburn: 那外銷的東西也不要翻譯好了
我建議UBI所有遊戲限制只能做法文版本53F 05/31 18:22
推 flysonics: 法國馬不是想發展電競嗎 這政策不意外55F 05/31 18:22
→ shifa: 語言就是文化載體,只是現在這個時代還是領頭羊說了算57F 05/31 18:23
推 seal998: 反全球化,哈哈哈哈哈58F 05/31 18:23
推 lomorobin: 反全球化開始了嗎,各國出現英文警察。60F 05/31 18:24
推 iWatch2: 中國遊戲裡面的英文一堆改成中文了 崇高的法國要不要跟上63F 05/31 18:25
推 momocom: 「投降」無法用法文以外的語言充分表達64F 05/31 18:25
噓 dufflin: 水喔 簡中惠請比照辦理66F 05/31 18:25
→ Puye: 除非能強勢到影響很多國家 不然只是自我侷限69F 05/31 18:26
推 momocom: 聽說在巴黎被偷被搶千萬不要喊help72F 05/31 18:27
→ momocom: 你不說話會有路人見義勇為,你喊help大家都裝沒聽到74F 05/31 18:28
推 ogt84your: 日本那已經是有日文名詞但覺得講外來片假名比較潮的感覺了......75F 05/31 18:28
推 emptie: 跟上中國的腳步了77F 05/31 18:28
推 XIUXIAN: 韓國也是去中文啊,是真的韓語警察。82F 05/31 18:30
推 aaaaooo: 日文也很純阿 把外國語用片假名表記就是日文了84F 05/31 18:30
推 hw1: 英語警察出動85F 05/31 18:30
推 chister: 中國不意外。。。咦?88F 05/31 18:31
推 icou: 英語警察!90F 05/31 18:33
推 Cishang: 日文是反了 現在只想跟日本講 你可以直接用英文不要用片假名在那邊拼音嗎?91F 05/31 18:33
推 zzro: 正常 很多國家都這樣94F 05/31 18:34
推 chewie: 法國這個推很久了 而且推動的層級還很高 沒什麼用啦XD96F 05/31 18:35
推 rockocean: 以前歐洲貴族都以說法語吃法國菜及雇用法國主廚為榮97F 05/31 18:35
推 soma2016: 沒辦法,日本只能靠偷別人的東西來改善貧瘠的文化,用片101F 05/31 18:37
推 momocom: 俄國皇室當年日常用語也是法文,俄文是農夫講的102F 05/31 18:37
→ soma2016: 假名把英文改成日文就是這樣103F 05/31 18:37
推 ken327639: 其實法國也知道英文在國際上是強勢語言啦,不過為了保護法國的本土語言文化,可以理解法國這麼做的理由,相信鄉民們也有聽過吧,在法國直接用英文要跟人溝通會被白眼,畢竟這也涉及國家情感文化認同的問題104F 05/31 18:37
推 bobby4755: 應該說法國人特別討厭英文借詞 不過英文倒是東借西借110F 05/31 18:38
推 hw1: 有時候日文片假名我照唸還是不知道原字是什麼112F 05/31 18:38
推 jkreg: 抄邪惡國政策嗎113F 05/31 18:38
→ sos911go: 某地政府官員帶頭文化侵略115F 05/31 18:38
推 n3688: 歐洲有些國家好像也鄙視麥當勞,不過有用嗎?117F 05/31 18:39
推 MarchelKaton: 法國人還會砸錢在外國設立法語學校和法國文化中心,這本來就是一種推廣軟實力的策略119F 05/31 18:40
→ thigefe …
→ thigefe: 在台灣不敢想像這會變成怎樣的XX議題121F 05/31 18:40
→ bobby4755: 不過討厭直接跨語言借來的可以理解 畢竟有點annoying(123F 05/31 18:41
推 chewie: 應該是法蘭西學術院在推 從早年英文媒體/商品強勢的年代就在推了 等於是中研院史語所之類的國家組織在當法語警察沒錯XD124F 05/31 18:41
→ gundam01: 不過法語本來以前也是強勢語言128F 05/31 18:42
→ bobby4755: 日語直接把英文單字片假名借來用也是很多人反彈131F 05/31 18:43
→ chewie: 更早就不知道了 應該還是二戰之後英美文化導致的對抗意識吧133F 05/31 18:44
推 hom5473: 日語很難吧 有些外來語用到後面根本和原文意思有差了136F 05/31 18:44
→ ssccg: 其實政府機關出來維護語言也沒什麼不好,還有訂官方翻譯137F 05/31 18:44
→ iqeqicq: 還好辦電競的亞運沒有用法語當官方語言139F 05/31 18:46
→ ssccg: 很多時候借用原文只是不得已、沒有方便統一的翻譯140F 05/31 18:46
→ skyofme: 自由國家搞這套都沒啥意義吧,除非直接把相關產品也都控制住
不然法國弄這樣,最多就搞到ubi吧?142F 05/31 18:47
推 Cishang: 日本最煩的就是固有詞彙硬是要用英語再用片假去拼音 覺得這樣很潮.. 美國代管時都沒有這樣 到了22世紀反而這樣146F 05/31 18:47
推 Retangle: 全世界最早的語言警察就法國啊149F 05/31 18:49
推 Segal: 盎語警察150F 05/31 18:49
→ ssccg: 官方說法是讓只想用法語的人有詞可用,避免語言跟不上時代也不是要強迫就愛用英語的人改法語說法151F 05/31 18:50
推 chewie: 法文警察會去糾正媒體跟廠商喔 還蠻強勢的154F 05/31 18:51
→ ssccg: 只對政府有約束力,禁止使用那是標題殺人吧155F 05/31 18:51
推 johnny3: 都是印歐語言還好啦 應該都有對應的字160F 05/31 18:52
推 flyslider: 因為法國現在太多人用英語詞彙來講話 導致一堆人法語怎麼說161F 05/31 18:53
推 Retangle: 重點是有官方翻譯機構 台灣的國立編譯館被阿扁廢了165F 05/31 18:53
→ flyslider: 這好幾年前就有報導了 只是沒防範政策166F 05/31 18:53
推 marktak: Owi ma'am167F 05/31 18:53
→ Retangle: 大概沒想過廢國編館會導致中國翻譯全面入侵吧 笑死168F 05/31 18:53
→ s8018572: 不過法國本身文化規範對於法語標準化的規範很嚴格 像是要消滅其他方言或少數混合語言一樣170F 05/31 18:54
→ johnny3: 如果是日本禁用片假名事情才大條172F 05/31 18:54
→ flyslider: 日文也差不多 一堆人用外來語說話173F 05/31 18:54
推 KrebikShaw: 原本的英文受法語影響很深欸,因為國王是法國人175F 05/31 18:54
→ s8018572: 布列塔尼語 occitan都深受其害178F 05/31 18:55
→ krousxchen: 日文用片假名很正常呀,不然還要造新詞太麻煩179F 05/31 18:55
→ bobby4755: 禁片假名用平假名拼外來語就好了(x183F 05/31 18:56
推 momocom: 不只ubi,對馬戰鬼也是法國人做的185F 05/31 18:57
→ s8018572: 上次才看到有人在Quora講美國是怎麼消滅奧爾良法語區的 或是加拿大阿卡迪亞法語流失 但是法國在語言嚴格標準好像也沒好到哪裡去186F 05/31 18:58
推 Klan: 拉丁文跟日耳曼語的外來詞彙要不要順便禁一禁?189F 05/31 18:58
→ gundam01: 古時候法文才是上流社會通用語192F 05/31 18:58
推 jackbiocat: 法國不意外,羅浮宮裡的解說牌看不到半個英文單字196F 05/31 19:01
→ vitalis: 專業術語硬要區分就要記兩套呀!像英制&公制單位199F 05/31 19:03
推 kusanaki: 真的反日版 任何關日本屁事話題最後都會開始罵日本200F 05/31 19:03
→ F2307925: 英語警察改圖也改太快LUL203F 05/31 19:04
推 Spartaa: 連英語都能警察到底什麼意思204F 05/31 19:05
推 momocom: 法語就拉丁語系怎麼會禁拉丁文205F 05/31 19:05
推 s8018572: 羅浮宮的解說牌看不到英文? 真可惜
“連”206F 05/31 19:06
→ su4vu6: 英語警察208F 05/31 19:07
→ OrcDaGG: 法德都有英語警察209F 05/31 19:09
推 zien0223: 隨便要搞就搞吧 詞彙最終還是得遵守適者生存的鐵律211F 05/31 19:13
→ chewie: 沒有吧 羅浮宮.橘園這些地方都有英文啊
羅浮宮還有ndsl導覽機耶 任天堂提供的212F 05/31 19:13
推 shampoopoo: 其實我覺得法國會講英文的人還比義大利多耶217F 05/31 19:15
→ xxx60709: 你有種程式語言全部法語化我就信你w218F 05/31 19:15
推 lolicat: 法國不意外 莫名跩的國家219F 05/31 19:16
推 bmaple730: 不是像中共看齊 中國的文字獄根本只是菜雞 很多法國人本來就很瞧不起英文220F 05/31 19:17
推 MarchelKaton: 羅浮宮解說牌沒英文沒錯,但有英文自動導覽可以租,連中文都有222F 05/31 19:18
推 sbkqwer: 智障法國 最後一次有打贏是在拿破崙時代227F 05/31 19:19
推 jugularnotch: 以前的法文老師有教過,法國人還蠻在意這個的。統一名詞也沒有不好,不然像是一堆醫學名詞沒有固定翻譯,大家都講英文溝通228F 05/31 19:20
推 MarchelKaton: 都2022了還有人以為什麼法國最後打贏在拿破崙時代??認真?235F 05/31 19:23
推 momocom: 二戰法國也是戰勝國吧?都安理會五常了237F 05/31 19:23
→ MarchelKaton: 那應該是後來才加英文說明,我剛剛翻我2019年去的照片就沒有www238F 05/31 19:24
推 shadowblade: 法國是不可能聽不懂英文但他不屑跟你講的那種民族性240F 05/31 19:24
推 s8018572: 波灣戰爭也算啦 好歹也萬人 還有打象牙海岸(雖然沒甚麼好講的)241F 05/31 19:25
→ MarchelKaton: 就算有人要凹法國二戰靠隊友,那一戰法國損失最大總沒問題了吧243F 05/31 19:25
→ s8018572: 這場戰爭也還沒結束 馬里還想把法國趕走 請來俄羅斯249F 05/31 19:27
推 teaferry: 當年諾曼征服的時候就硬生生把本來類似於北歐日耳曼語的古英文洗成一堆法語單字的中古英文啊 法國人要覺得「一個被我混過的雜種語言竟敢取代我」也是合情合理吧250F 05/31 19:30
推 s101881: 台灣什麼時候跟進,不得使用支語253F 05/31 19:31
推 s8018572: 哪裡合情合理阿 純種說真的很荼毒人類欸==254F 05/31 19:31
推 ARCHER2234: 程式碼拜託比照辦理,否則不要唬爛什麼保護自己的語言,笑死255F 05/31 19:32
推 EQUP: 整天投降的國家,倒是在這種事情上有莫名的堅持262F 05/31 19:36
推 dnkofe: 台灣什麼時候也要啊265F 05/31 19:37
推 et310: 英語警察笑死266F 05/31 19:40
→ lanstype: 日文那個片假名應該是多到
到底是在學日文還是學其他語言的程度了267F 05/31 19:40
推 a2881105: 日文最靠北吧,片假名後面想掰什麼拼音隨便你269F 05/31 19:41
→ a2881105: 光宙唸皮卡丘的日文是要怎麼學習語言?271F 05/31 19:42
推 asd065: 法語就敗在輸出能力吧272F 05/31 19:42
→ gundam01: 大航海時代最後贏家是英國 英語傳的比較開274F 05/31 19:43
推 verdandy: 英語後來還有一個優勢,英國最叛逆但又最強大的兒子:美國,強大的流行文化輸出276F 05/31 19:54
推 adonisXD: 沒辦法進步又不想吸收外來語的語言自然會慢慢地被淘汰279F 05/31 19:57
推 mc3308321: 台灣連公視的深度報導都誤用[質量]當品質280F 05/31 20:01
推 chuckni: 以前就有全歐洲只有在法國講英文法國人不會鳥你的傳說了281F 05/31 20:06
推 yayago220: 可以理解阿,反觀一些被抖音影響而用的支語,還寫簡體字,正體中文都不會寫了283F 05/31 20:16
推 gtoamdk7: 反觀台灣一堆支語入侵 一堆人愛支病289F 05/31 20:30
推 yzvr: 英法果然是世仇XDDDD290F 05/31 20:37
推 storyo11413: 跟法國人講英文高機率不會給你好臉色,不管你哪國人291F 05/31 20:37
推 cn5566: 維護自己族群的母語很正常啊 推文有點文化好嗎.....297F 05/31 21:06
推 bandee: 美語都不擔心借用一堆法語詞了 法語是在擔心什麼298F 05/31 21:08
推 jhkujhku: 想當年英文幾乎被法語消滅
台灣也應該禁支語 低等語言303F 05/31 21:48
推 Silwez: 法國人當英語警察時,台灣還在給荷蘭統治呢306F 05/31 22:28
→ omaha: 但是看到pique-nique我也會很囧啊308F 05/31 22:34
推 oasis404: 法國人就很跩的,看不起英文的309F 05/31 23:06
→ oasis404: 真正強大的語言才不會管什麼外來語,英文外來語才多
英文裡面就有法文、西文、德文、希臘文…
甚至還有日文,海嘯的英文就是日文過去的
懂一些語言的歷史,就知道追求純淨的語言根本不切實際312F 05/31 23:08
→ xiaohua: 用一樣的字符 就是會有這樣的問題啊,最後就是看誰輸出的資訊量大,影響力就大317F 06/01 03:57
推 sakungen: 沒什麼問題吧,跟日文漢字直接不翻就拿來用,會造成一些人理解困難一樣。324F 06/01 11:22
推 AndyMAX: 依照俄粉標準 英國該出兵幫法國去納粹化了326F 06/01 12:18
推 Jinx: 四層相識328F 06/01 13:50
推 JLAres: Shadow clone jutsu, Summoning jutsu330F 06/01 17:42
--